Вход/Регистрация
Удивительный Морис и его просвещённые грызуны
вернуться

Пратчетт Терри

Шрифт:

– Ну, они вполне себе обычно выглядят, пока вдруг у них не начинают расти волосы, зубы и большие лапы. А потом они прыгают в окно и нападают.

– У нас у всех есть волосы и зубы, – сказал мальчик.

– Значит, вы вервольфы?

– Нет.

– Это хорошо. – Опять последовала пауза. Казалось, невидимый обладатель голоса сверялся со списком. – Так. Вампиры, – продолжил он. – Тут льёт как из ведра, наверняка при такой погоде вас не тянет летать. Есть там у вас вампиры?

– Нет! – ответил мальчик. – Мы вообще совершенно безобидны.

– Боже мой, – пробормотал Морис и забрался под сиденье.

– О, ну у меня просто гора с плеч свалилась, – сказал голос из темноты. – В наше время надо быть осторожным. В этих местах полно странных личностей. – В окно просунулся арбалет, и голос добавил: – Деньги и жизнь! В наше время требуют и то, и другое.

– Деньги на крыше в чемодане.

Голос Мориса раздался на уровне пола кареты.

Разбойник заглянул в темноту кареты. – Кто это сказал? – спросил он.

– Э-э, я, – ответил мальчик.

– Я не видел, чтобы твои губы двигались, мальчик!

– Деньги на крыше, в чемодане, – подтвердил мальчик. – Но на твоём месте я бы не стал…

– Ха, конечно ты бы не стал, – сказал разбойник. Его лицо, закрытое маской, исчезло из поля зрения.

Мальчик схватил флейту, которая лежала рядом с ним на сиденьи. Это была обычная жестяная флейта.

– Играй «Вооружённое нападение», – спокойно сказал Морис.

– А не можем мы ему просто отдать деньги? – прозвучал голос, принадлежащий Персик. Это был тоненький голос.

– Деньги созданы для того, чтобы их давали нам, – отрезал Морис.

Послышался скрип чемодана, стаскиваемого с крыши.

Мальчик послушно поднёс флейту к губам и сыграл короткую мелодию. Звукам флейты последовали некоторые другие звуки, в том числе треск, стук, шварканье и очень короткий крик.

После того, как звуки стихли, Морис забрался обратно на сиденье и высунул голову в окно.

– Хорошо, – сказал он. – Ты благоразумен. Чем активнее ты двигаешься, тем крепче они вцепляются. Ты ещё не истекаешь кровью, нет? Хорошо. Подойди-ка поближе, я хочу на тебя посмотреть. Но осторожно, осторожно, мы же не хотим, чтобы кто-то впал в панику.

Разбойник приблизился к карете. Он шёл очень медленно и осторожно, широко расставляя ноги. И тихо стонал.

– А, так вот ты какой, – сказал Морис весело. – Они забрались тебе в штанины, да? Старый крысиный трюк. Ты просто кивай, мы же не хотим, чтобы они тебя опять покусали. Кто знает, чем это всё может закончиться.

Разбойник медленно кивнул. Потом он присмотрелся внимательней и воскликнул: – Так ты кот? – И сразу же закатил глаза и стал хватать ртом воздух.

– Я тебя просил что-то говорить? – спросил Морис. – Мне кажется, я не говорил, что ты можешь открыть рот. Что с кучером? Он убежал или ты его убил? – Лицо разбойника не шелохнулось. – А, ты быстро учишься, особенно для разбойника. Это мне нравится. Я разрешаю тебе ответить.

– Он убежал, – прохрипел разбойник.

Морис повернулся к пассажирам кареты.

– Ну что, как вам такая перспектива? – спросил он. – Карета, четыре коня, наверное, ещё какие-то ценные вещи в почтовых мешках. Небось не меньше четырёх тысяч в сумме. Мальчик мог бы управлять каретой. По-моему, стоит попробовать.

– Это воровство, Морис! – заявила Персик. Она сидела на сиденье рядом с мальчиком. Персик была крысой.

– Нет, это не совсем воровство. Это скорее как… находка. Кучер убежал. Поэтому можно говорить о… спасении имущества. А что, неплохая идея. Мы могли бы и вернуть карету, чтобы получить за это вознаграждение. Этот вариант ещё лучше. К тому же он совершенно легален. А, что думаете?

– Люди могу начать задавать вопросы, – сказала Персик.

– Если мы её бросим здесь, её кто-нибудь уведёт, – проныл Морис. – Воры угонят её! Намного лучше будет, если мы её возьмём. Мы всё-таки не воры.

– Нет, мы оставим её здесь, – сказала Персик.

– Тогда надо украсть коня разбойника, – заявил Морис, как будто ночь, в которой ничего не было украдено, можно считать проведённой зря. – Украсть что-то у вора – это не настоящая кража, а компенсация.

– В чём-то он прав, – сказал мальчик. – Мы же не можем здесь всю ночь просидеть!

– Верно! – – поспешил согласиться разбойник. – – Вы не можете просидеть здесь всю ночь!

– Мы не можем сидеть здесь всю ночь! – – присоединился хор голосов из его штанов.

Морис вздохнул и снова высунул голову в окно.

– Ну ладно, – сказал он. – Мы сделаем так. Ты стоишь тихо, смотришь вперёд и не пытаешься выкинуть какой-нибудь трюк. Потому что если ты попытаешься, мне будет достаточно сказать одно слово…

– Не говори его! – с чувством выкрикнул разбойник.

– Хорошо, – сказал Морис. – Мы сейчас заберём твоего коня в качестве компенсации, а ты можешь взять карету, потому что это воровство, а воровать положено только ворам. ОК?

  • Читать дальше
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: