Вход/Регистрация
Не верю. Не надеюсь. Люблю (С любовью, Рози, Там, где заканчивается радуга) (др. перевод)
вернуться

Ахерн Сесилия

Шрифт:

Билл и Боб были просто великолепны. Они так меня хвалили, что я малость опешила. Сказали, что были восхищены тем, как я себя показала в этом отеле. (Я надеюсь, что имелся в виду не тот случай, когда я улеглась поперек рояля и горланила песни Барбары Стрейзанд, пока весь отель спал. Нельзя винить человека за то, что он пытается по возможности осуществить свои мечты…)

Они говорили, что у меня масса обаяния и уверенности в себе, а я все ждала, что они вот-вот рассмеются мне в лицо, довольные, что я, идиотка, во все это поверила, и разговор окажется милым розыгрышем. Я даже украдкой посматривала по сторонам, ища скрытую камеру. Но похоже, все это правда и меня переводят в новый отель, который еще не достроен (вот из-за чего все эти тайные совещания и толпы мрачных людей в одинаковых черных костюмах, с блестящими от бриолина волосами, стройными рядами шагавшие через холл нашего отеля, словно в сцене из «Матрицы»). Итак, если все так и есть на самом деле, значит, я буду отвечать за все аспекты жизни отеля, поддерживать связь с главным офисом и составлять еженедельные отчеты. Мне еще никогда не доводилось поддерживать связь. Звучит немного опасно и очень волнующе. Должна отметить, что мне заранее нравится любая работа, где надо «поддерживать связь» с крутыми парнями из главного офиса. Я уже вижу, как будут проходить рабочие «мероприятия»: я стою в элегантном вечернем платье среди этих «костюмов» и заинтересованно обсуждаю с ними всякие графики, таблицы и финансовые отчеты. А если кто-то спросит, чем мы занимаемся, я небрежно отвечаю: «Ах, ничего особенного, мы просто поддерживаем связь…»

Итак, если им верить, у меня есть организаторские способности и отличные коммуникационные навыки. Да, я очень организована: видели бы они, как я покупаю подарки на Рождество в самый сочельник, ровно за десять минут до закрытия магазина. А как восхитительно я ругаюсь с другими запоздавшими покупателями, какими блестящими оборотами сверкает моя речь, когда я дрожащими руками выхватываю у них из-под носа последнюю оставшуюся на полке коробку, — действительно отличная коммуникация! Что ж, у каждого свой взгляд на вещи.

От кого Алекс

Кому Рози

Тема Поздравляю!!!

Я так тобой горжусь! Будь я рядом, я бы подхватил тебя на руки и расцеловал в обе щеки! Вот видишь, Рози, жизнь может быть такой, как ты хочешь, нужно просто верить в себя и надеяться на лучшее!

А где находится этот новый отель? Расскажи мне все, что знаешь.

От кого Рози

Кому Алекс

Тема Повышение на работе!

Я пока точно не знаю, где будет этот отель, но подозреваю, что он где-то на побережье. Представляешь, я буду наконец работать в отеле на берегу моря! Туда придется дольше добираться, конечно, но ведь оно того стоит, я смогу отдохнуть от города. Меня должны перевести буквально через пару месяцев. Там сейчас строят новое поле для гольфа на целых восемнадцать лунок. Будет спортзал, бассейн и куча всяких других развлечений, не то что здесь, в центре города, где у нас только номера, крохотный спортзал и парочка ресторанов. Я пока не очень ясно представляю себе эту работу, они толком ничего не рассказали, только спросили, интересует ли меня такое, и я, разумеется, не могла отказаться!

Знаешь, благодаря этому я поняла одну вещь. Я поняла, что готова идти дальше. Готова принять новый вызов, и хотя у меня нет совершенно никакого плана действий, я тем не менее все больше приближаюсь к своей мечте. Кто знал, что эта детская мечта — управлять отелем — в конце концов окажется реальностью? Забавно: когда ты маленький, ты веришь, что можешь стать кем угодно, кем захочешь. Твои мечты не знают границ. Ты веришь в волшебство, веришь в сказки и сказочные возможности. Но стоит тебе повзрослеть, и эта детская вера рассеивается как дым, а вместо нее ты начинаешь видеть перед собой жизненные реалии и с ужасом понимаешь, что ты не можешь осуществить все свои мечты. И тогда ты становишься скромнее, просишь у жизни меньшего или вообще прекращаешь мечтать.

Почему мы перестаем верить в себя? Почему мы руководствуемся лишь фактами, логикой — чем угодно, только не нашими мечтами?

Я все знаю, Алекс. Нет ничего невозможного, и более того — эта возможность, которую я получила сейчас, всегда была у меня. Просто у меня не хватало сил до нее дотянуться.

Нет ничего невозможного.

Неплохое утверждение, особенно учитывая, что его пишет (или печатает) законченный циник. Спасибо, что ты верил в меня, Алекс. Я бы тоже очень хотела обнять и расцеловать тебя сейчас.

Но, видимо, есть все же вещи, находящиеся за пределом наших возможностей.

От кого Алекс

Кому Рози

Тема Мечты

Нет, Рози, я здесь, рядом. Просто протяни руку. Я всегда был и всегда буду рядом с тобой.

Памятка:

Мечтай, мечтай, мечтай, Рози Дюнн!

У Вас входящее сообщение от: РОЗИ

Руби: Так-так, и что же Алекс хотел сказать своим последним письмом?

Рози: Руби, я умоляю тебя, прекрати читать мои письма!

Руби: Прости, но я ничего не могу с собой поделать. Уверяю тебя, я буду читать их до тех пор, пока ты не сменишь пароль, или — пока не найду работу, которая будет хоть немного меня интересовать.

Рози: Понятно. Значит, мне придется сменить пароль…

Руби: Хе-хе, ну так что, я же все равно уже прочитала, так о чем это он? Что значит «просто протяни руку»?

Рози: А ты как думаешь?

Руби: Я тебя спрашиваю.

Рози: А я тебя.

Руби: Я первая спросила.

Рози: Руби, не валяй дурака. Ничего особенного, просто мой друг говорит, что он всегда готов мне помочь, что он не так уж далеко от меня, что достаточно только позвонить, и он примчится.

Руби: Ага, хорошо.

Рози: Ну вот опять ты, Руби, со своим сарказмом! Как у тебя теория на этот раз? Может быть, это был тайный способ сообщить мне, что он меня любит, всегда будет ждать меня и достаточно мне намекнуть, как он все бросит — свою новую жизнь в Бостоне, свою семью, свою потрясающую работу, примчится сюда, похитит меня и увезет в домик на берегу моря в… ну не знаю где… на Гавайях, например, и мы будем жить долго и счастливо вдали от всех тревог этого мира? Ты так это поняла? Твое больное воображение вечно все ставит с ног на голову, лишь бы представить все так, словно мы с ним…

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: