Шрифт:
— Где! — только и смог произнести он, после чего вынужден был отцепиться от Гердера, так как тот не мог ничего произнести при повисшем на шее отнюдь не легком Заке.
— Это длинная история… — начал было правитель Оиса, но так просто, как четыре года назад, с Заком было ему уже не справиться.
— У меня много времени. Так что давай, рассказывай.
— Но прямо тут…
— Прямо тут не надо. Не знаю, заметил ты, или нет, но ты стоишь у дверей столовой, и если ты не против — мы вполне можем зайти внутрь, и за завтраком ты мне как раз все и расскажешь. А начинать можешь прямо сейчас. Итак?
Рассказ Гердера был долог. Настолько долог, что за это время Зак успел позавтракать, еще раз, по инерции, позавтракать порцией Гердера, после чего отойти от завтрака и морально, а заодно и физически, подготовиться к немедленному отправлению в дальнее странствие. А странствие действительно предстояло дальнее. Как оказалось, точно так же, как и сам Зак, правитель Оиса не оставлял попытки выйти на след своего дяди Квэрта Менского и его жены, и район гор, в котором они предположительно пропали, был прочесан вдоль и поперек с максимально возможной тщательностью. Абсолютно безуспешно. Казалось, что родители Зака просто пропали, их следы исчезали посреди чистого поля, появлялись в дремучем лесу и окончательно пропадали на идеально ровном горном склоне. Причем это все без какой-либо магии — причиной столь загадочного поведения следов был банальный дождь, который смыл их буквально за те несколько часов, пока вслед за правителем Мена не была направлена спасательная экспедиция. Но Гердер не оставлял попыток, и как и всякое внешне совершенно безнадежное дело, решение загадки оказалось тривиальным. И пусть было на него потрачено полтора десятка лет, но следопытом наконец удалось найти единственную возможную причину загадочного исчезновения родителей Зака. А если быть более конкретным, то всего пару недель назад один местный мальчишка случайно наткнулся на звериную нору. Решив проверить, как поживают ее обитатели, он полез внутрь, и каково же было его удивление, когда оказалось, что нора эта глубиной как минимум несколько километров, и постепенно расширяется из узкого лаза в огромную горную пещеру. Парень своим открытием поделился с товарищами, один из них со своими родителями, те — со следопытами Гердера, как раз отправившимися в свой очередной поиск. Те, хоть и без особого энтузиазма, решили проверить непонятную нору, полезли туда, и… И оказалось, что эта нора глубиной не километр, и не два, как можно было бы предположить. А добрых три с половиной десятка, и, местами широченная, а местами едва проходимая, она вела не куда-нибудь, а по ту сторону гор. В земли, само существование которых многими философами ставилось под сомнение, потому что еще никому и никогда не удавалось пересечь Западные Горы. И хоть именно оттуда дул ужасный Ветер, судя по докладам следопытов, там была самая обычная земля. Огромная земля. Со своими странами, народами, войнами и проблемами. Обойти все ее они, конечно, не смогли, да и не пытались. Их задача состояла в другом, в поисках следов пропавшего Квэрта с женой, и как раз с этим то они и справились прекрасно. Да и тяжело было бы не справиться — прямо на выходе из пещеры, на самом видном месте так, что не заметить его было просто невозможно, висел небольшой медальон с фамильным гербом правителей Мена. Медальон, который в свое время служил и печатью двора властителей, так что в том, что родители Зака прошли именно этой дорогой, ни у кого не осталось никаких сомнений. Другой вопрос, что именно их туда вело. Шли ли они своей волей, али вели их силой. Шли ли с намерением вернуться, али навсегда покинули край родной, да и сына единственного вместе с нем. Это все оставалось неизвестным, но как раз это и не являлось первостепенной задачей следопытов. Их работой было узнать, куда делся Квэрт, передать эту информацию Гердеру, получить вознаграждение, и, наконец, вернуться по домам после многострадальных скитаний в безуспешных поисках непонятно чего.
А уж Гердер занялся всем остальным. А именно — заслал на ту сторону гор десяток своих самых лучших шпионов, собрал свою гвардию, самые элитные войска, которые только и могли быть собраны за столь короткое время, и приготовился выступить в поход. На все это ушло три недели, и вот теперь, когда шпионы вернулись, правитель Оиса понял — надо обращаться к Заку. Потому что если кто и сможет найти своих родителей, то только родной сын, а не тысяча самых лучших шпионов. Причиной столь категоричной точки зрения были те самые сведения, которые доставили Гердеру его разведчики. Дело в том, что, как оказалось, по ту сторону гор находятся не просто несколько небольших уездных княжеств да провинциальных королевств, а десятки крупных и развитых держав, и для того, чтоб хотя бы приблизительно разобраться в их устройстве и вообще в ситуации за горами, требовались десятки лет и труд тысяч полевых агентов и штабных аналитиков. По самым скромным оценкам, по ту сторону гор, в Иноземии, как окрестили комплексно все те страны с подачи Гердера, жили не менее пяти миллионов человек, что превышало население всех стран по эту сторону гор вместе взятых. Там были свои, не похожие ни на что знакомое Заку или Гердеру, звери и птицы, там своим путем развивалась техника и архитектура, там были свои нормы поведения и морали. Иноземия была совершенно незнакомым, непривычным, огромным миром, и найти в нем каких-то двух конкретных людей могло помочь только чудо. А так как единственным знакомым Гердера, которого можно было назвать «специалистом по чудесам», оставался Зак, то и решил правитель Оиса обратится за помощью к своему двоюродному брату. На этом, если быть предельно кратким, рассказ Гердера закончился, и настала очередь Зака задавать наводящие и уточняющие вопросы. В полном соответствии с законами жанра, подобным правом Менский не замедлил воспользоваться:
— Ну хорошо, это я понял. Мне, значит, надо идти в Иноземию, и искать там неизвестно как людей, про которых я ничего не помню. Это, допустим, понятно. Но вот мне совершенно непонятно другое — что ты собираешься делать? Опять, как раньше, идти тайно за мной следом, спасая от неприятностей, и снова появиться в последний момент?
— Нет, Зак, — Гердер покачал головой, — На этот раз я тебе помогать не буду. Потому что у меня будут другие дела — я собираюсь вместе со своей гвардией совершенно открыто прийти в столицу самого близкого с той стороны государства и попытаться организовать посольство. Увы, те сведения, что мне доставили, не оставляют сомнений — если мы не организуем прямо сейчас с ними самого тесного сотрудничества, то скоро, очень скоро, наши пути могу пересечься и не только на мирных полях, но и, боюсь, на полях сражений. Так что я собираюсь выступить послом от всех стран востока во всех странах запада, и, боюсь, ради этого мне придется дело поиска твоих родителей целиком и полностью возложить на твои плечи. Даже более того, я не буду готовить тебе отряд, и я думаю, что самым оптимальным было бы тебе идти в полном одиночестве. И даже больше, спешка, а я вынужден спешить, не позволила мне позаботится о том, чтоб заменить тебя кем-то на время твоего отсутствия, если конечно ты согласишься со мной идти, так что тебе придется сейчас срочно придумывать что-то самому. Конечно, я уже связался с Оо, он пообещал подстраховать, его в Мене тоже знают и уважают, но если ты хочешь предложить что-то другое…
— Не, чего там, твое решение, как всегда, оптимальное. Оо спокойно может вырваться ненадолго из своей Дорожной Страны, оставить внуков, и ненадолго покомандовать Меном. Вот только я не понимаю, ты все время говоришь спешка, спешка… Куда спешить? Иноземия сотни лет была рядом с нами, и она спокойно может еще немного подождать… Конечно, я понимаю, я и сам хочу своих родителей найти поскорее, но…
— Но я тебе еще не все сказал, — Гердер зачем-то понизил голос до едва ли не шепота, — Туда, в Иноземию, были посланы не только разведчики, но и ученые. Однако почти никто из них туда не дошел. Нет, им никто не мешал, просто сам проход, что ведет под горами, так их заинтересовал, что все они там и остались. И не зря. Я еще не обладаю точными сведениями, но даже то, что они мне уже сообщили, не оставляет сомнений — проход этот совершенно особенный. Это не простая пещера, это нечто более сложное. Я не силен в геологии, есть грешок, но как мне объяснили, эти пещеры «дышат» — они временами становятся широкими, а временами столь узки, что там и насекомое не сможет пролезть. И не в каком-то месте, а по всей длине, все те тридцать километров, что идут они под горами. Так что пройти там можно далеко не всегда, а, как следует из наблюдений тех самых ученых, лишь в течении недолгого периода, примерно четыре месяца, один из которых уже прошел. После чего пещеры закроются, и следующий раз пройти по ним можно будет не раньше, чем через несколько лет. Через сколько именно пока еще не определено, но минимум — через два года, максимум — никогда. Так что если мы не хотим ждать неизвестно сколько, то должны поспешить — на все про все у нас осталось около девяноста-ста дней, и за это время я должен установить контакт с правителями десятков стран, а ты — найти даже не иголку в стоге сена, а двух людей среди не менее чем пяти миллионов. Шансы, сам понимаешь…
— Да, понимаю, хоть и большие, но все же не стопроцентные, — совершенно верно оценил ситуацию Зак, — Я бы сказал, процентов девяносто восемь-девяносто девять, что у нас все получиться, есть несколько процентов вероятность того, что твое посольство сорвется… Конечно, я, когда найду родителей, постараюсь тебе помочь все организовать, но вот только успею ли… Ладно, я думаю, что ты, когда прибудешь туда, постарайся быть поосторожнее, не наломай много дров, а я быстренько отыщу, и тебе на помощь приду… Так, я думаю, успех и до ста процентов довести можно, хотя, конечно, потрудиться придется немного… Ладно, Гердер, пошли. Давай только мне тот медальон, я тебя знаю, он у тебя с собой, тем более что мне он по праву принадлежит.
— Да уж… — комментировать знание Заком теории вероятности правитель Оиса не стал, так как у Менского действительно вероятность невозможного события бывала порядка ста процентов. Так что он просто достал из кармана своей неизменной кожаной куртки медальон и протянул его Заку. Вернее не медальон, а только его половину.
— Эээ… — не понял Менский, разглядывая распиленную пополам золотую печать.
— Я так и знал, что ты это скажешь, — признался Гердер, — Только тут я тебе ничего не смогу добавить — это именно то, что нашли следопыты, и второй половины там действительно не было. Почему так — я не знаю, может это какой-то знак, оставленный нам твоим отцом, а может и нет… Это тоже предстоит выяснить именно тебе, — Гердер развел руками.
— Ладно, разберемся, — пожал плечами Зак. — Кстати, — наконец обратил он внимание на подавшего голос соловья, — А это что еще за птица?
— Это? Соловей, — честно признался Гердер. — Его нашли мои люди по ту сторону гор, с подбитым крылом, и так пением заслушались, что решили мне, своему любимому правителю, подарить. А он у меня и прижился, привык ко мне… Да, кроха? — зрелище хладнокровного правителя могучей державы, нежно ласкающего отвечающую взаимностью птицу, могло вполне послужить поводом для светских разговоров на несколько лет вперед, но, Гердер это знал, Зак не был тем человеком, кто болтал бы об этом на каждом шагу, и отнесся правитель Мена к новой зверюшке двоюродного брата спокойно и с пониманием. Птица, так птица. Гердеру виднее.