Вход/Регистрация
Репортаж о вредине
вернуться

Джонс Аллан Фревин

Шрифт:

– Сейчас, – фыркнула Черил. – Играть в прятки с младенцем. Заманчивая идея!

– Еще бы, конечно, заманчивая! – уверенно сказала я. – Вы прячьтесь где-нибудь в других комнатах, а мы будем считать до ста, потом пойдем вас искать.

– Думаешь, нам больше делать нечего? – надменно усмехнулась Аманда, старательно подражая «взрослому» тону. – У нас найдутся дела поважнее.

– Ты собираешься пойти наверх? – спросила я.

– Именно там была моя комната, когда я в последний раз проверяла, – насмешливо ответила Аманда и оглянулась на своих свистушек. – Пойдемте, девочки. – И она стала подниматься по лестнице.

– Нет! Не ходи туда! – истошно заорала я.

Аманда остановилась и уставилась на меня.

– Что это с тобой такое, Стейси? Сахара переела, что ли?

Я быстро соображала. Сколько времени им понадобится, чтобы дойти до комнаты Аманды, открыть шкаф и обнаружить, что нового костюма нет? Успею я выбежать в дверь, рвануть на автобусную станцию, уехать за город и спрятаться где-нибудь среди холмов или они схватят меня раньше? Ну, мозги, что скажете?

Извини, Стейси, но мы считаем, ты не успеешь добежать и до конца квартала. Мы тебе советуем – сдавайся. Сдавайся на милость победителя. Скажи, что у тебя случилось временное помрачение рассудка.

Я сделала глубокий вздох и медленно поднялась в полный рост. Черил Раддик разразилась своим скрипучим смехом.

– У Стейси выросли груди! – заорала она, тыча в меня пальцем.

Когда верхняя часть новенького костюма Аманды появилась из-за дивана, я подумала, что глаза моей сестры вылезут из орбит. Ее рот открылся и вновь закрылся, это повторилось несколько раз, но никаких звуков так и не вылетело из него.

Но уже через минуту она с воплем скатилась по лестнице.

– Ты не можешь наброситься на человека с ребенком! – крикнула я. – А я не собираюсь набрасываться на человека с ребенком, – орала Аманда. – Я собираюсь наброситься на тебя – с кулаками! Снимай сейчас же мои вещи! НЕМЕДЛЕННО!

Она нырнула за диван, чтобы добраться до меня.

– Ты испугаешь ребенка! – сказала я, обегая диван с другого конца.

– О боже! Ты только посмотри! – воскликнула Натали, когда их взглядам предстали разукрашенные багровыми пятнами брюки Аманды.

– Я их постираю! – успела крикнуть я. – Это только капелька сока.

– Мои брюки! – взвизгнула Аманда. – Ты… ты…

С Амандой не часто случается, чтобы ей не хватало слов. По крайней мере, теперь я узнала, как можно лишить ее дара речи. Хотя, судя по ее взгляду, вряд ли мне когда-нибудь еще представится такая возможность.

– Я отстираю, – лепетала я и ради своего спасения прижимала к себе Сэма.

Не хочется думать, что бы она со мной сделала, если бы не Сэм. Ну как после этого не любить своего маленького братца?

Свистушки сбились в стаю, предвкушая запах крови. Они всегда страшно рады, когда у нас с Амандой возникают проблемы.

– Что здесь происходит?

Все оглянулись. В дверях стояла мама.

– Я там внизу работаю… стараюсь сосредоточиться… – При взгляде на меня темп ее речи постепенно замедлялся, как будто кончался завод какой-то пружинки.

– Она испортила мой новый костюм! – выкрикнула Аманда. – Ты только посмотри на него!

– Это получилось нечаянно, – пробормотала я.

В это время Сэм набрал побольше воздуха в легкие и оглушительно завопил.

Мама вошла в комнату и забрала у меня Сэма.

– Стейси, немедленно сними все эти вещи, – строго сказала она.

– Никогда тебе этого не прощу! – орала Аманда. – Я его даже ни разу не надевала, берегла для дня рождения! А теперь только посмотрите! Все испорчено!

Не буду останавливаться на том, какое унижение мне пришлось испытать, когда я стягивала с себя костюм Аманды. В довершение этого мои носочные груди на глазах у всех выпали и покатились в разные стороны.

Я осталась в одном белье, с красным, как свекла, лицом и липкими от сока ногами.

– Ну, ты мне за это заплатишь, Стейси Аллен, – прошипела Аманда. – Я тебе устрою!

– Никто никому ничего не устроит, – сказала мама, забирая у меня брюки Аманды. – Стейси, пойдем со мной. Попробуем застирать эти пятна, а потом можно будет отдать брюки в чистку. Ее оплатишь ты из своих денег.

Я побрела за мамой на кухню. Бывают в жизни ситуации, когда самое лучшее – это молчать. Я видела, что мама ужасно рассержена. Когда она сердится, то делается жесткой и колючей, как кактус. Сейчас, сомнений не оставалось, она была именно в таком состоянии.

Можете мне поверить, моя жизнь – это не всегда сплошное веселье.

Место действия: зал суда в доме Алленов.

Председательствующий судья – миссис Барбара Аллен, именуемая иногда мамой.

Главный обвинитель – Аманда Аллен.

На скамье подсудимых – Стейси Аллен.

Заполненный до отказа зал суда замолкает, когда Стейси Аллен заявляет о своей невиновности.

– Ваша честь, прежде чем вы вынесете свое решение, я хочу заявить, что эта история с виноградным соком произошла по чистой случайности. Ни на мгновение я не предполагала, что может произойти нечто подобное. Я примеряла одежду своей сестры из вполне естественного любопытства и хочу, чтобы было принято во внимание, что я очень сожалею о случившемся и обещаю не повторять впредь ничего подобного.

  • Читать дальше
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: