Шрифт:
Долго длился ход звериный по дорогам, по реке...
Сели совы на осины, стали лоси в сосняке.
Ждали звери, ждали дети, ждали все до одного.
Но и в этот раз на свете не случилось ничего. *_ _*История с сундуком*_ _* Идет по дорожке серьезный Индюк,
везет на тележке железный сундук.
Навстречу Корова бежит налегке:
– Скажите, - кричит, - Что лежит в сундуке?
– Простите, я с вами почти не знаком. Пустите, не то зацеплю сундуком.
Но грозно Корова идет к сундуку и очень сурово ревет Индюку:
– Ну, нет! Не уйду я отсюда, пока не скажете, что там, внутри сундука...
*
Стоит до сих пор на дорожке Индюк.
Лежит до сих пор на тележке сундук.
И эта Корова не сдвинулась с места.
И что в сундуке, до сих пор неизвестно. *_
_*История с бычком
Когда я мальчишкой на речку ходил, весло прихватив и сачок, мне часто встречался у чистой воды веселый и глупый бычок.
– Здорово, бычок, говорил я ему. И он отвечал мне: *_- Му-У! _* Смотрел на меня - дурачок дурачком, болтался пучок на хвосте, и рыжие уши стояли торчком, и нос, будто блюдце, блестел.
– Прощай, говорил я дружку своему. И он отвечал мне:* _- Му-У! _* Теперь я с портфелем хожу и в очках и в городе жить мне пришлось, но все вспоминаю бычка-дурачка и мокрый, приветливый нос,
Все думаю: как там ему одному? Кому говорит он: *_- Му-У! _* Послушайте, если пойдете к реке и встретитесь с глупым бычком, он мордой потянется к вашей руке и станет махать вам пучком...
Привет от меня передайте ему. И он вам ответит: *_- Му-У!
_*Грустная песенка о веселом слоненке
Кого только нет у меня в лесу И заяц, и лось, и барсук! И старый глухарь, услыхавши лису, Взлетает на толстый сук.
И еж по дорожке бежит, семеня, К хорошим друзьям на обед. Но нету слоненка в лесу у меня. Слоненка веселого нет.
Мне еж вышивает рубашку крестом И песни мурлычет баском. Лисица мой дом подметает хвостом. Пчела угощает медком.
Синица летит надо мною, звеня, И суслик - мой друг и сосед. Но нету слоненка в лесу у меня. Слоненка веселого нет. *_ _*Стр-Р-Р-рашная ночная история с пиратами* *Глава первая, еще не очень страшная *
Король с королевой торгуют на рынке томатами красными в желтой корзинке.
Король зазывает к прилавку народ, жена отпускает и сдачу дает.
Толпа у прилавка, толкучка и давка.
Но ДВОЕ стоят в стороне от прилавка, но ДВОЕ свирепо глядят на томат и шепотом что-то друг другу твердят.
___________________________________________________________ *_*_ Первые четыре строки этой "Томатной истории" написала Ада Семенюк * *Глава вторая, почти совсем не страшная *
Пустые корзинки свалив вперемешку, король, напевая, толкает тележку.
Жена-королева идет налегке, монеты бренчат у нее в кошельке.
*Глава третья, ночная и самая стр-Р-Р-рашная*
Румяное солнце огромным томатом зашло-закатилось за горы куда-то. И только на облаке в небе высоко осталось немного томатного сока.
Король запирает ворота и ставни, жена затопила камин стародавний и ставит на стол королевское блюдо: "ТОМАТЫ ПЕЧЕНЫЕ В ЧИСТОЙ ПОСУДЕ"!
Съедают они по четырнадцать штук и слышат внезапно отчаянный стук:
"От-крой-те!"
Король отодвинул запор, откинул щеколду и глянул во двор.
И видит ДВОИХ по-пиратски одетых: в плащах и надвинутых низко беретах.
Глядят они грозно, а выглядят гадко. У каждого пушка, РУЖЬЕ и РОГАТКА!
Они одноглазы, они одноноги...
– Не стойте, король говорит, - на пороге.
– Входите, король говорит, - не стесняйтесь.
– Хотите, король говорит, - раздевайтесь.
– Зачем разуваетесь? Что вы, ей-богу! Вы только, пожалуйста, вытрите ногу!
Пираты (а это и правда пираты) снимают плащи, но глядят на томаты.
– Хотите чайку? говорит королева. - Мешайте, пожалуйста, справа налево.
Пираты (а это и правда пираты) стаканы берут, но глядят на томаты.
Король покопался в пузатом буфете и поздним гостям подает по конфете.
Пираты (а это и правда пираты) конфеты сосут, но глядят на томаты.
Король: - Как дела? Вы давно из похода?
Молчат и пыхтят.
– Ну, а как там погода?
Молчанье.
– Послушайте, что вы молчите? Вы хоть намекните, чего вы хотите!
Тут начали гости реветь на весь дом и хором сказали: