Вход/Регистрация
Мир-Цирк (Цирк - 3)
вернуться

Лонгиер Барри Брукс

Шрифт:

– Стойте, Алленби! Вы не можете так говорить. У меня приказ от Секретаря...

– Меня сместили с должности посла?

– Нет, но...

– Тогда помолчите. Пока здесь приказываю я.

– Но Секретарь...

– Тихо!
– Алленби повернулся к собравшимся, глубоко вздохнул и продолжал: - За пятьсот мовиллов я попрошу Великую Тайлу рассказать вам, что будет, если войска будут таким образом отделены от народа, и что будет, если у Момуса не будет защиты от Федерации Десятого.
– Алленби сел, и Дисус заплатил кассиру. Таила встала, взяла медяки, а оставшиеся кассиры рассчитывались за ответ Тайлы. Пока они занимались своим делом, Алленби повернулся к Хэмфрису.
– А теперь объяснитесь.

– По приказу Секретаря я отослал Каана на корабль и спустился сюда, чтобы сдвинуть дело с мертвой точки...

– Дайте-ка посмотреть на эти приказы.
– Хэмфрис залез во внутренний карман кителя и подал Алленби сложенный лист бумаги. Алленби развернул, прочитал, и его глаза расширились от ужаса.
– Вы так все и сделали?

– Да...

– Вы заняли посольство и выставили вооруженную охрану?

– Приказы...
– Прежде чем Хэмфрис смог договорить, Алленби промчался по рядам на вершину стены. Поглядев на юг, в сторону посольства, он увидел тонкое облачко дыма и луч лазера, прорезающий полуденное марево. Через несколько секунд Хэмфрис оказался рядом с ним.
– Что это?

– Болван!
– Слезы жгли глаза Алленби.
– Ах ты, проклятый болван!

В посольстве, сидя за столом, Алленби пристально смотрел на Хэмфриса, надеясь, что гнев выжжет из памяти сцену бойни, свидетелем которой он стал. Две лавки на другой стороне улицы еще горели, а четверо солдат Квадранта и семнадцать граждан Тарзака лежали мертвыми в пыли, и среди них Йехудин, человек-аллигатор. Хэмфрис сидел, поставив локти на низкий столик, стиснув кулаки, и сверлил взглядом молодого рассказчика, сидевшего напротив. Рассказчик склонил голову в медитации, а Дисус перевязывал ему раненую руку.

– С меня хватит! Говори! Что тут произошло?

Алленби схватил Хэмфриса за воротник и сжал его.

– Заткнись, осел! Мало ты натворил?

Хэмфрис вырвался, потирая горло.

– Это непростительно, Алленби. Секретарь услышит...

– Я сказал, заткнитесь, Хэмфрис!
– Алленби кивнул на рассказчика. Помолчите. Он должен приготовить материал, Дисус закончил перевязку:

– Это все, что я могу сделать, Алленби. Повязка должна держаться.

– Спасибо.
– Алленби вложил несколько медяков в руку Дисуса. Позаботься о Йехудине.
– Дисус кивнул и вышел. В комнате на миг стало тихо, потом рассказчик поднял голову и откинул черный капюшон. Лицо его было в поту, пыли и синяках.

– Алленби, - сказал он, - ты заработал черную мантию с Буститом на дороге в Тарзак из Куумика. Ты знаешь, что мне следовало бы сначала опробовать новость на дороге.

Алленби кивнул:

– Я понимаю, Зат, и клянусь, что это не повторится. Расскажи нам, что ты видел, и получишь наше молчание и тысячу мовиллов.

– Это будет сыграно на Большой площади.

– Знаю.

Рассказчик пожал плечами:

– Ладно.
– Он на мгновение закрыл глаза, потом открыл и посмотрел на двух дипломатов.
– Это новость о славной битве на Посольской улице между солдатами Девятого Квадранта, путниками и жителями улицы.

Алленби кивнул:

– Хорошее вступление, Зат. Продолжай.

– Горго, силач из уродцев Тарзака, стоял на улице напротив посольства, болтая с Йехудином, человеком-аллигатором, когда мимо прошла Эллена, ассистентка фокусника, и пожелала им доброго дня.

Алленби поднял руку:

– Я бы больше пользовался диалогами, Зат...

Хэмфрис хлопнул рукой по столу:

– Вы прекратите мешать ему?

– Как еще он узнает, где надо улучшить номер?

Хэмфрис нахмурился и покачал головой. Зат продолжал:

– Солдат, стоявший перед дверью посольства, присвистнул и сказал грубость. Горго подошел к солдату и попросил его извиниться. Солдат засмеялся. Тогда Горго одной рукой приподнял солдата за шкирку и попросил снова.

Другой солдат, подошедший к входу посольства, увидев это, вытащил оружие и выстрелил в Горго. Силач упал замертво. И тут...
– В глазах Зата зажегся огонек.
– И тут Йехудин издал древний боевой клич. "Эй, деревенщина!" - вскричал он. Призыв к войне.

Йехудин вонзил зубы в шею второго солдата, убив его, но еще двое солдат выбежали из посольства, их оружие испускало огонь. Йехудин пал, разрезанный надвое их ужасными ружьями.

К тому времени прохожие: уродцы, униформисты, зазывалы, даже купцы сбежались и набросились на солдат с палками, камнями, зубами и ногтями. Ужасные ружья убили семнадцать и ранили много больше, прежде чем все солдаты упали мертвыми.

– Великолепно, Зат. Над этим надо поработать, но очень неплохо. Алленби подтолкнул два лежащих на столе кошелька к рассказчику. Зат спрятал кошельки под мантию, встал и вышел. Хэмфрис кипел от злости:

– Клянусь Господом, я прикажу расстрелять всех виновных!

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: