Вход/Регистрация
Рассказы и сказки
вернуться

Сахарнов Святослав Владимирович

Шрифт:

– Удивляюсь! Все спасаются кто куда, а вы на месте стоите и только головами по сторонам крутите.

– Так работа у нас такая!
– отвечают.

– Что за работа?
– выспрашивает рыбак.
– Учёные, что ли? Или сыщики?

– Да нет, я художник, а он писатель...

Самим увидеть, самим испытать - для этого путешествуют писатели и художники.

Я был с Сахарновым в Африке и в Индии, и повсюду с нами были помощники - фотоаппараты и записные книжки, а у Сахарнова ещё - ласты и маска. "Всё видеть своими глазами..."

Из поездок Святослав Владимирович привозит рукописи, иногда толстые, иногда тонкие, но все про море, про моряков.

Про моряков не просто писать. Моряки - особый народ. С ними не один год бок о бок пожить надо, чтобы всё понять. Моряки даже говорят по-особому. Моряк не скажет "поплыл", скажет "пошёл". Всё у моряков "идёт": прилив "пошёл", катер "идёт", рыба, когда ловиться начнёт, тоже "пошла", якорь, цепь ползёт на палубу - тоже "идёт". В рассказах Сахарнова много "морских" слов, и все они к месту, все в работе. Они помогают нам понять водолазов, когда те поднимают затонувшие корабли, узнать о беспокойной работе радистов, пережить заботы и сомнения старого лоцмана, ведущего баржу по капризной реке.

Кроме морских рассказов, в последние годы Сахарнов написал много сказок. Есть у него и толстые книги для ребят постарше; есть одна, совсем удивительная - "По морям вокруг Земли. Детская морская энциклопедия". Её он писал, можно сказать, всю жизнь. Написал, выпустил, как спускают на воду корабль, и теперь она живёт своей судьбой: выходит в разных странах, путешествует по книжным выставкам, получает в состязаниях с другими книгами призы.

Это: и есть счастье писателя - сделать такую книгу.

Книжки Сахарнова читают не только наши ребята, их читают в Японии, Индии, Польше, Испании, читают юные немцы и французы, англичане и чехи. Читают и узнают нашу страну, наших людей, узнают про Мировой океан и про моряков: про знаменитых мореплавателей и простых матросов.

Ну, а их автор, что - он?

Все видели на берегах или на стенах у мостов надписи: "Не бросать якорей!" Это к тому, чтобы не повредили якорями трубы и электрические кабели, проложенные по дну. Но слова эти можно прочесть и иначе: "Не бросайте якорей прежде времени, не изменяйте морю, путешествуйте, трудитесь!"

Сахарнов верен этому приказу. Много морей и стран на нашей планете. Значит, ждут писателя новые путешествия, а читателей - новые интересные книги.

Н. С л а д к о в

К Т О В М О Р Е Ж И В Е Т

______________________________

В Х О Л О Д Н О М М О Р Е

МОРЖ

Плывёт морж над илистым дном, клыками ил копает. Прокопал грядку, прорыхлил, давай ластами комья перетирать.

– Тебе, морж, только огородником быть!

– Огород ни при чём: это я ракушки из-под земли достаю. Ракушки-то, они сейчас вкусные!

БЕЛЫЙ МЕДВЕДЬ

Лёд. Во льду промоина. В промоине рыба ходит.

Забрался мишка в промоину. Шумит, лапищами воду толчёт: бум - по воде - бум!

Это он так рыбу ловит. Оглушит рыбину, зацепит когтями - и в рот.

Вкусно!

СЕЛЁДКА

Рыщет по морю селёдка, носом туда-сюда тычется.

– Что, селёдка, по морю рыщешь, считаешь кого?

– Родственников ищу, родичей. Пересчитать их думаю.

– А много ли, селёдка, их у тебя?

– Немного, немного. Килька - раз, салака - два, рыба-залом - три, черноспинка - четыре. А ещё - иваси, шпроты, анчоусы. И ещё есть.

– Э-э, селёдка, да тебе их вовек не пересчитать!

БЕЛЁК

Лежит белёк на снегу. Снег белый, шёрстка у белька тоже белая. Никто его и не увидит.

Только тюлениха-мать увидит. Сейчас она из полыньи вылезет, сына кормить будет.

ПАЛТУС

Плыл палтус над самым дном. Заприметил песчаное местечко, ударился о дно, замер. Поднялась туча песка, села, как одеялом палтуса накрыла.

– Лежишь?

– Лежу. Добычу стерегу. Тс-сс-с! Вон раззява плывёт!

БЕЛУХА

Плавает в полынье белуха - белый кит, тяжело дышит.

– Что, белуха, вздыхаешь?

– Жизнь не легка. Пока за рыбой гоняешься, того и гляди, полынью лёд закроет, дышать нечем будет. Полынью караулить начнёшь, рыба уйдёт. Уф-фф-ф!

КАЛАН

Вынырнул калан, перевернулся, лёг на волну спиной, лапы на животе скрестил.

– Что лежишь, калан? Чего лапы сложил? О чём думаешь?

– Лежу не просто, обедать собираюсь. А в лапах двух морских ежей держу, на дне отыскал. Думаю, с какого начинать?

  • Читать дальше
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: