Вход/Регистрация
Машина смерти
вернуться

Сэйл Ричард

Шрифт:

– Нужно срочно определить её точное местонахождение, - продолжал он. Иначе мы рискуем упустить свой шанс. Кроме того, не упустили ли мы ещё чего-нибудь в спешке? Может, кроме мисс Куинн был ещё кто-нибудь?

– Нет, только она, - твёрдо ответил я.

Мы выпили по рюмочке за удачу.

– Завтра утром ты должен быть на борту субмарины "Эмберджек", - приказал адмирал.
– До подводной лодки доберёшься с помощью акваланга.

– Разве мой контракт не гарантирует первый класс?

– Только первоклассный акваланг.

– А как я смогу тайно покинуть судно?

– Бог мой, да хотя бы через торпедный отсек! Всё остальное узнаешь из инструкции.
– Мак-Кэйб сердечно похлопал меня по спине.
– Ты всегда был славным инджуном, Сэм, но если я не увижу тебя больше в живых, то непременно приду помочиться на твою могилку.

– О'кей, - ответил я.

– А теперь, - сказал Мак-Кэйб, - я хочу познакомить тебя с нашим гостем.

– Кто он?
– спросил я.

– Он не имеет отношения к твоему заданию. Так что играй с ним в открытую, - Мак-Кэйб на мгновение задумался.
– Этот человек - прирождённый агент. Я думаю, он лучший из всех ныне здравствующих шпионов. К сожалению, работает против нас. Присмотрись к нему и как следует всё запомни.

Мы прошли в соседнюю комнату, где вместе с незнакомцем находились Большая Вода и командор Сэмпсон.

– Полковник, я хотел бы вам представить мистера Ло, - торжественно произнёс Мак-Кэйб и, повернувшись ко мне, добавил: - Мистер Ло, это полковник Фриц Пейзер, познакомьтесь.

Немец поправил очки, презрительно посмотрел на меня бледно-голубыми холодными глазами и сказал по-немецки:

– Добрый вечер, герр Ло, как поживаете?

Я ответил ему взаимной любезностью и тоже по-немецки.

На вид это был крупный и сильный мужчина средних лет. Я обратил внимание на его не совсем обычные кисти рук, которые казались такими плоскими и широкими, словно их кто-то расплющил. Немец положил свою тяжёлую лапу мне на пле______________________________

Ло - в мифологии чёрных таи некая изначальная страна, где рисовое зерно не убирали, поскольку оно было размером с тыкву и само катилось в амбары.
– Примечание переводчика.

– 67

чо и перешёл на чистый английский.

– Неужели язык американцев настолько себя исчерпал, что вашим агентам дают прозвища книжных дикарей?
– проницательно осведомился немец и тут же процитировал слова из одной религиозной пьесы:

"Ло, бедный индеец, твой неискушённый ум ищет совета под облаками у Бога, надеясь расслышать Божье слово в шуме ветра!"

– Я не дикарь, - возразил я с негодованием.
– Я чистокровный американец.

Полковник Пейзер взглянул на меня с любопытством.

– Так, значит белый человек?

– Я различаю только цвет одежды!
– ответил я.

– Не желаете ли чего-нибудь выпить, герр полковник, - вмешался Большая Вода.

– Весьма кстати, - ответил Пейзер, раскованно добавив, что в этом райском уголке Земного шара, куда его сегодня доставили, для полного счастья не хватает лишь нескольких милых фройлен. Пейзер был уже в достаточной мере пьян, однако продолжал рассуждать довольно здраво. Безразлично взглянув на меня, он облизал губы и спросил, обращаясь к Мак-Кэйбу.
– Меня интересует, когда будет произведён обмен?

– Без комментариев, - сухо ответил адмирал.

Пейзер усмехнулся.

– Вы отправите меня в Пекин, а они отпустят на свободу шестерых ваших янки. Только без фокусов.

– В настоящее время, - пояснил мне Мак-Кэйб, - полковник Пейзер является платным агентом Красного Китая. Он успел уже поработать на многие страны, поскольку меняет свой окрас чаще чем ты одежду.

Глаза Пейзера налились кровью, и он разъярённо процедил:

– Я до вас доберусь ещё!.. Очень скоро мы поменяемся местами!

Мак-Кэйб едва сдержался, чтоб не ответить тем же, а я, вытащив из ножен свой обсидиановый кинжал, сказал Большой Воде:

– Слушай, Большой Джон, дай этому ублюдку какой-нибудь нож, чтобы я мог с ним сразиться.

– Командор Сэмпсон, выведите полковника на прогулку, - решительно вмешался Мак-Кэйб.
– Пусть подышит свежим воздухом и немножко остынет.

Сэмпсон и Большая Вода подхватили полковника Пейзера под руки и увели. При этом полковник не сводил с меня горящих негодованием глаз.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: