Илья ВАРШАВСКИЙ
МАСКАРАД
Ритмично пощелкивая, автомат проводил замеры. Я полулежал в глубоком кресле, закрыв глаза, ожидая окончания осмотра.
Наконец раздался мелодичный звонок.
– Так, - сказал врач, разглядывая пленку, - сниженное кровяное давление, небольшая аритмия, вялость общий тонус оставляет желать лучшего. Ну что ж, диагноз поставлен правильно. Вы просто немного переутомились. Куда вы собираетесь ехать в отпуск?
– Не знаю, - ответил я, - откровенно говоря, все эти курорты... Кроме того, мне не хочется сейчас бросать работу.
–  Работа работой, а отдохнуть нужно. Знаете что?
–  Он на минуту задумался.
–  Пожалуй, для вас лучше всего будет попутешествовать. Перемена обстановки, новые люди, незнакомые города. Небольшая доза романтики дальних странствий куда полезнее всяких лекарств. 
– Я обдумаю ваш совет, - ответил я.
– Это не совет, а предписание. Оно уже занесено в вашу учетную карточку.
Я брел по улице чужого города.
Дежурный в гостинице предупредил меня, что раньше полуночи места не освободятся, и теперь мне предстояло решить, чем занять вечер.
Мое внимание привлекло ярко освещенное здание. На фронтоне было укреплено большое полотнище, украшенное масками:
БОЛЬШОЙ ВЕСЕННИЙ СТУДЕНЧЕСКИЙ БАЛ-МАСКАРАД.
Меня потянуло зайти.
У входа я купил красную полумаску и красный бумажный плащ. Какой-то юноша в костюме Пьеро, смеясь, сунул мне в руку розовую гвоздику.
Вертя в руках цветок, я пробирался между танцующими парами, ошеломленный громкой музыкой, ярким светом и мельканием кружащихся масок.
Высокая девушка в черном домино бросилась мне навстречу. Синие глаза смотрели из бархатной полумаски тревожно и взволнованно.
–  Думала, что вы уже не придете!
–  сказала она, беря меня за руки. 
Я удивленно взглянул на нее.
–  Не отходите от меня ни на шаг!
–  шепнула она, пугливо оглядываясь по сторонам.
–  Магистр, кажется, что-то задумал. Я так боюсь! Тс! Вот он идет! 
К нам подходил высокий, тучный человек в костюме пирата. Нелепо длинная шпага колотилась о красные ботфорты. Черная повязка скрывала один глаз, пересекая щеку там, где кончалась рыжая борода. Около десятка чертей и чертенят составляли его свиту.
–  Однако вы не трус!
–  сказал он, хлопая меня по плечу.
–  Клянусь Наследством Сатаны, вы на ней сегодня женитесь, чего бы мне это ни стоило! 
–  Жених, жених!
–  закричали черти, пускаясь вокруг нас в пляс. Дайте ему Звездного Эликсира! 
Кто-то сунул мне в руку маленький серебряный флакон.
–  Пейте!
–  сурово сказал Пират.
–  Может быть, это ваш последний шанс. 
Я машинально поднес флакон ко рту. Маслянистая ароматная жидкость обожгла мне нёбо.
–  Жених, жених!
–  кричали, притопывая, черти.
–  Он выпил Звездный Эликсир! 
Повелительным жестом Пират приказал им замолчать.
– Здесь нам трудно объясниться, - сказал он, обращаясь ко мне, пойдемте во двор. А вы, сударыня, следуйте за нами, - отвесил он насмешливый поклон дрожавшей девушке.
Он долго вел нас через пустые, запыленные помещения, заставленные старыми декорациями.
– Нагните голову, - сказал Пират, открывая маленькую дверцу в стеке.
Мы вышли во двор. Черная карета с впряженной в нее четверкой лошадей была похожа на катафалк.
–  Недурная повозочка для свадебного путешествия!
–  захохотал Пират, вталкивая меня и девушку в карету. Он сел на козлы и взмахнул бичом. 
Окованные железом колеса гремели по мостовой. Вскоре звук колес стал тише, и, судя по покачиванию кареты, мы выехали на проселочную дорогу.
Девушка тихо всхлипывала в углу. Я обнял ее за плечи, и она неожиданно прильнула ко мне в долгом поцелуе.
–  Ну нет!
–  раздался голос Пирата.
–  Сначала я должен вас обвенчать, потом посмотрим, будет ли у вас желание целоваться! Выходите!
–  грубо рванул он мою попутчицу за руку. 
На какое-то мгновение в руке девушки блеснул маленький пистолет. Вспышка выстрела осветила придорожные кусты и неподвижные фигуры, стоявшие у кареты.
–  Магистр убит, умоляю вас, бегите!
–  крикнула незнакомка, отбиваясь от обступивших ее серых теней. 
Я выскочил ей на помощь, но тут же на меня набросились два исполинских муравья, связали мне руки за спиной и втолкнули опять в карету. Третий муравей вскочил на козлы, и карета помчалась, подпрыгивая на ухабах.
Я задыхался от смрада, испускаемого моими тюремщиками. Вся эта чертовщина уже совершенно не походила на маскарад.