Неизвестен 3 Автор
Шрифт:
Когда Робин заговорил, его глаза блестели:
– Я целый день следил, как он запугивал налогоплательщиков и вымогал у них деньги. Они с шерифом уже давно потеряли всякую совесть. Я должен вернуть все.
Он побывал даже в домах дряхлых стариков. Меня тошнит от этого человека. Завтра утром несчастные жертвы тайно получат свое добро обратно: переодетые в коробейников, мои "зеленые" пойдут в Ноттингем, чтобы раздать людям талисманы и мешочки с конфетами, которые на самом деле будут наполнены украденными в этот проклятый день деньгами. Налогоплательщикам вернут свое, но никто не будет знать откуда. А за деньги, заработанные пением, я куплю что-нибудь для бедняков. Еду, дрова и одежду. Все самое необходимое.
Монах достал из кармана свой кошелек и сунул его в руки менестрелю со словами:
– Добрый Робин, у меня и так хватает всего. Какая потрясающая жизнь! продолжал он.
– Какое полезное дело ты делаешь! Я тебе так завидую.
– Зачем завидовать?
– ответил Робин.
– Почему бы тебе не присоединиться к нам?
Отряду нужен священник, который бы вел людей к мудрости.
– Мне кажется, что вам не нужны наставления, - сказал монах Тук, - у вас достаточно своих идей. Я с радостью присоединюсь к вам, только соберу свои жалкие пожитки.
Он набил два мешка, взвалил их на мула, а два свертка приспособил на спине у собаки. Остаток вещей они с Робином несли в руках. Нагруженный поклажей, как ишак, Робин сказал:
– Если это ты называешь жалкими пожитками, то что же для тебя будет большим грузом? Судя по весу, здесь кирпичи и книги.
– Содержание этого груза тебе хорошо известно, - сказал монах.
– Здесь золото, монеты и драгоценности, украденные тремя ворами, которых я случайно повстречал.
Где они добыли все это - не знаю, но явно собирались отдать сокровища шерифу. Я выгнал их из пещеры и забрал ворованное. Я расскажу тебе эту историю по дороге.
В пещере зарыто еще кое-что, но за этим мы вернемся завтра, все равно никто не найдет тайника.
– Эти вещи нужно вернуть бедным?
– улыбаясь, спросил Робин.
– Конечно, - ответил монах, - все до единой монеты. Они помогут многим беднякам стать чуть богаче.
– Безусловно, - радостно поддержал его Робин, и маленький отряд, состоящий из людей и животных, исчез в лесу.
Глава 8. МАРИАННА И ТАЛИСМАН.
Несмотря на тяжелый груз, Робин Гуд и монах Тук довольно быстро добрались до лагеря. Люди встретили их с радостью и облегчением, последнее особенно касалось жены Робина, Марианны.
– Не знаю, уживутся ли Геркулес и Бейн рядом, - сказал Силач после ужина, - но надо рискнуть. Если драка достигнет критической точки, охладим их пыл водой. Душ из ледяной воды - лучший способ прекратить поединок, будь он между людьми или животными.
Силач накормил Бейна так, что тот еле двигался, в другой части лагеря также поступили с Геркулесом, после чего собак отпустили.
Псы удивленно посмотрели друг на друга, потерлись носами, потом совершенно неожиданно для зрителей Бейн помчался в лес, Геркулес последовал за ним. Они исчезли без следа, и в течение всего дня их никто не видел.
Через неделю после пропажи собак Силач сказал:
– Бейн никогда так долго не отсутствовал. Может быть он ушел в старую пещеру?
– А что с Геркулесом?
– размышлял монах Тук, - Естественно, что две незнакомые собаки не могли подружиться так быстро, они ведь обе - очень злые. Не начали же они жить вместе? Нет, что-то здесь не так.
– Я совершенно ничего не понимаю, - улыбнулся Силач, и снова принялся колоть дрова. Монах Тук отлучился из лагеря по неотложному делу.
Время шло, но псы не появлялись, а так как неотложных дел было много, постепенно люди забыли о пропаже, и только хозяева собак по-прежнему беспокоились о своих подопечных.
Изредка до них доносился лай псов, которых однако никто не видел, хотя лай раздавался где-то совсем близко.
Однажды солнечным осенним днем Марианна отправилась за орехами и ягодами, а монах Тук и еще несколько человек, собиравшихся порыбачить, присоединились к ней. Прежде всего они были обязаны обеспечить безопасность женщины.
– Лучшая брусника растет у большой Северной дороги, - сказала Марианна.
– Там течет речушка, в которой вы сможете рыбачить на расстоянии оклика от меня, если вдруг мне понадобится помощь.
Мужчины приняли предложение, для маскировки оделись в монашеские рясы и отправились в путь. Придя к речушке, они обосновались для рыбной ловли, а Марианна отправилась за ягодами.
– Мы не должны спускать глаз с леди Марианны, - обеспокоено сказал Тук, как только она отошла.
– Мач, залезай-ка повыше на дерево и внимательно следи за ней. Не спускай глаз, не колеблясь выпускай стрелу, если кто-то приблизится к ней. Зови меня, если тебе просто покажется, что что-то не в порядке. Вперед!