Вход/Регистрация
По выбору судьбы
вернуться

Картер Люсиль

Шрифт:

Только сейчас Мишель заметила, что за их перепалкой наблюдают все. И, судя по их лицам, не было никого, кто бы принял ее сторону. Она сбавила обороты:

– У нас есть консервы и еще осталась куча бутербродов. Я сварю кофе, если ты поможешь мне, и мы позавтракаем, Росс. Но эту гадость убери.

– Что ж, ребята, – грустно ухмыльнулся Росс. – Мой улов отдаю вам. Ешьте на здоровье.

– Мы собирались устроить совместный обед, – сказала Диана слегка сконфуженно. – Решили, что раз уж нас так мало, то не стоит удаляться друг от друга. Мишель, я сама приготовлю рыбу. А ты займешься чем-нибудь другим.

– Нет уж, уговора такого не было! – заявила Мишель. – Я предпочитаю готовить то, что нравится мне, и есть то, что мне хочется. И точка.

Мишель поднялась со своего места и с гордо поднятой головой направилась к домику. Россу ничего другого не оставалось, как последовать за ней.

– Что за спектакль ты устроила? – резко спросил он, плотно притворяя за собой дверь.

– Я не хочу жить, как в лагере скаутов. Пусть каждый готовит себе отдельно.

– Речь шла только о том, чтобы пообедать вместе. Никто не просит тебя делиться своей едой.

– А меня вовсе и не это беспокоит, – ответила Мишель. – Она уселась на свою жесткую постель и с вызовом смотрела в глаза Россу. – Я ненавижу запах свежей рыбы. Меня никто не заставит делать то, что мне не нравится.

– Никто и не заставляет тебя идти против собственной воли, Мишель. Зачем все эти сцены?

– Я хочу домой, – заявила она.

– Мы только вчера сюда приехали.

– Здесь холодно, нет никаких удобств, куча насекомых и... Короче, все это просто ужасно.

– Если тебе так плохо, то я могу отвезти тебя домой. Но потом вернусь сюда.

Мишель передернуло от злости, но она знала, что ни за что не уедет без Росса. Пусть ей даже придется чистить рыбу и есть ее сырой все оставшееся время.

– Перестань, милый! – хихикала Лиза, отбиваясь от приставаний Стивена. – Здесь неудобно. Трава колется.

– Я подстелю куртку, – охрипшим голосом сказал Стивен, покрывая поцелуями шею Лизы. – Я умираю, как хочу тебя.

– Рыбалка действует на тебя возбуждающе? – рассмеялась Лиза.

– Ты действуешь на меня возбуждающе.

Они упали в траву, и Стивен впился губами в губы Лизы. Он уже почти стянул с нее джинсы, но опомнился и, сняв с себя куртку, бросил ее на землю.

– Не трудись, мы все равно на ней не уместимся, – сказала Лиза и притянула Стивена к себе.

Они недалеко ушли от лагеря, но были уверены, что никто им не помешает. Всех остальных сморил послеобеденный сон.

Лиза застонала, когда Стивен вошел в нее, и выгнулась ему навстречу. Секс на свежем воздухе, пожалуй, имеет свои прелести. Как и свои недостатки. Лиза не могла не думать о том, что кожа наверняка будет расцарапана.

Наконец оба в изнеможении оторвались друг от друга.

– Мне следует поскорее надеть трусики, – сказала Лиза, улыбаясь. – Здесь такое количество муравьев, что я уже опасаюсь, а не улеглись ли мы на муравейник.

– Прости, Лиза, я не мог больше сдерживаться. Вчера мы уснули как убитые, а сегодня слишком рано встали из-за этой рыбалки. – Стивен помог Лизе подняться и найти разбросанные вещи. – Пойдем, посидим на берегу. Кстати, вода не такая уж и холодная.

– Может быть, я потом поплаваю, – задумчиво сказала Лиза.

– Нет, я не разрешаю. – Стивен постепенно вживался в роль главы семьи. – Не хочу, чтобы ты простудилась.

Обнявшись, они спустились к озеру и уселись на траву.

– Красиво здесь, правда? – спросил Стивен.

– Не то слово. Я очень рада, что Диана и Крис привезли нас сюда. А вот Мишель, похоже, не в восторге.

– Еще бы! Она создана для того, чтобы быть хозяйкой светских раутов, а вовсе не для такой жизни на природе.

– А я, по-твоему, не гожусь на роль хозяйки раутов?

– Я вовсе не хотел тебя обидеть, – спохватился Стивен.

– Да я и не обижаюсь.

Лиза задумалась о том, является ли восхищение, невольно прозвучавшее в голосе Стивена, когда он говорил о Мишель, отголоском его былой страсти. Или же остатки этой самой страсти до сих пор не дают ему покою?

– Осторожнее, ты свалишься в воду. Не пытайся грести быстро. Поднимай весла одновременно и плавно опускай их в воду.

Диана была плохой ученицей. Она никак не могла справиться с веслами и начать грести так, как учил ее Крис.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: