Вход/Регистрация
Поход
вернуться

Дрейк Дэвид Аллен

Шрифт:

Кэррон замотал головой:

— Нет, прибор необходим не как средство передвижения. — Он с выражением превосходства обвел взглядом наемников. — Мы сядем на Теларии открыто…

ТЕЛАРИЯ

К посадочной площадке, куда опустился «Стриж», подкатили два грузовика, набитых людьми из службы безопасности «Дорманн трейдинг». У половины охранников в бронежилетах поверх голубой формы, помимо пистолетов, на поясе висели автоматы. Сопровождавшие их офицеры были бледными и хмурыми.

Прибывших ранее полицейских и охранников Дорманна уже захлестнула толпа штатских, среди которых суетились репортеры. При посадке Вестербек предоставил автопилоту корабля самому находить общий язык с контрольной системой порта. Поэтому до самого последнего момента никто не подозревал, что «военный транспорт» Дельта пять-пять-девять «, место приписки Тел ария»— вернувшаяся с Панката экспедиция.

Нед, Тадзики и Кэррон Дел Во в своих «лучших» костюмах дожидались у трапа представителей властей.

Сквозь толпу, непрерывно сигналя, пробрался служебный автомобиль, из которого вышли мужчина и женщина. Нед узнал помощника директора порта Кардона. Женщина, судя по всему, была его шефом. Лейтенант полиции попытался что-то сказать, но она лишь махнула рукой, не удосужившись даже взглянуть на него.

— Всем отойти наза-а-а-д! — раздалось из громкоговорителя. — Это закрытая зона. Всем-а-ад!

Толл Уорсон руководил группой из шести человек, которые открывали внешние грузовые отсеки. Остальные вооруженные наемники стояли или сидели в люке, с ухмылкой наблюдая за теларианцами. На верхней палубе Херн глядел в прицел трехствольника, и дуло медленно вычерчивало на земле невидимую линию.

Между Недом и толпой было три метра растрескавшегося бетона. Репортеры, не приближаясь, выкрикивали вопросы.

— Я Лонгли, директор порта, — представилась женщина. — Ваше судно на карантине. Проводите меня к капитану Дорманн.

Несмотря на внешнюю решительность, ей не удалось скрыть смущение, хотя она явно пыталась это сделать.

— Сейчас обязанности командира выполняю я, — сурово ответил Нед, краем глаза заметив, что на обзорной площадке порта собирается группа в голубой форме. — Капитан Дорманн погибла, многие погибли. Но мы вернули капсулу и привезли Ленделла Дорманна.

Нед точно следовал всем указаниям, хотя сомневался, что Кардон поддастся на удочку.

— Ну-ка взяли! — крикнул Дик Уорсон. Его команда, дружно крякнув, вытащила большой запечатанный контейнер: неказистую, но прочную пластиковую коробку — произведение людей, ремонтирующих космические корабли.

Прозрачная крышка, сооруженная на Делле, отнюдь не украшала гроб: сквозь нее скалила зубы мумия Ленделла Дорманна, как воплощение смерти от чумы.

Нед показал в ее сторону:

— Вы можете сами убедиться. А сейчас один из вас должен отвезти меня в правление компании. Мне надо немедленно переговорить с советом директоров.

Внутри «Стрижа» возникло движение, и другая группа осторожно понесла к люку капсулу. Она уже имела первоначальный вид, все внешние и внутренние панели установили на место, оставив открытой переднюю часть, чтобы было видно, что капсула пуста.

— Не торопитесь, господин… Слейд, — сказала Лонгли, прочитав выцветшие буквы на груди Неда. — Вы совершили посадку без соответствующего разрешения и…

— Извините, директор, — вмешался Тадзики, — мы сели, согласно обычной процедуре. Это могут подтвердить записи в навигационной рубке.

— Вы, кажется, Тадзики? — Лонгли повернулась к адъютанту. — Мне уже приходилось иметь с вами дело. Могу сказать вам прямо, господин Тадзики, я не в восторге от того, что вы нагло сели на виду у всех. Посмотрите на этот хаос! Кого-нибудь обязательно затопчут в давке! — И, словно обретя уверенность, она показала рукой на Хэрлоу. — Уберите эту чертову пушку, или я вас арестую! Я вас всех арестую!

Хэрлоу только ухмыльнулся.

Кардон оглянулся на толпу, оттолкнул Кэррона и стал взбираться по лестнице, приставленной к борту «Стрижа».

Дик что-то сказал. Рафф перекинул ракетницу через плечо и без особого труда поднял взвывшего от ярости помощника директора в воздух.

— Кардон, что за выходки? — гневно воскликнула Лонгли.

Несколько полицейских и охранников выхватили оружие, но офицеры сердито одернули их:

— Не стрелять! Убрать оружие!

— Ну, хватит, — бросил Тадзики.

Дик Уорсон срезал пояс Кардона и стянул с него брюки до колен.

— Вот теперь хватит, — согласился он, кивнув Раффу. Раконтид отпустил свою жертву. Кардон нагнулся, подхватил штаны, но не устоял и упал на землю. Раздался смех. Смеялись, правда, только наемники и штатские.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 96
  • 97
  • 98
  • 99
  • 100
  • 101
  • 102
  • 103
  • 104
  • 105
  • 106
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: