Вход/Регистрация
Золото инков
вернуться

Касслер Клайв

Шрифт:

Откуда он взялся? Впрочем, в данный момент это не имело особого значения. Важен был только сам факт появления вертолета. Кому он принадлежал, никого не интересовало.

Верхушки деревьев пригнулись, когда вертолет пошел на посадку. Его посадочные полозья еще не успели коснуться почвы, когда дверца в корпусе открылась и высокий человек с волнистыми черными волосами спрыгнул на землю. Он был одет в легкий облегающий костюм, пригодный для ныряния в тропических водоемах. Игнорируя окружившую посадочную площадку группу молодежи, он направился к археологу:

– Доктор Миллер?

– Совершенно верно, моя фамилия Миллер.

Улыбнувшись, незнакомец протянул руку:

– Сожалею, что мы не смогли прибыть раньше.

– Кто вы такие?

– Мое имя Дирк Питт.

– Вы американец? – на всякий случай уточнил Миллер, бросив взгляд на лицо прибывшего.

– Директор департамента специальных проектов НУМА, – уточнил прибывший. – Насколько я понял из вашего сообщения, двое аквалангистов исчезли при попытке проникнуть в подводную пещеру.

– В сенот, – машинально поправил его Миллер. – Доктор Шеннон Келси и Майлс Роджерс погрузились почти два часа назад.

Питт подошел к краю бассейна и бросил быстрый взгляд на поверхность неподвижной воды. По ее цвету, мутно-зеленому по краям и почти черному в центре, можно было судить о значительной глубине каверны. Не надо было быть специалистом, чтобы понять, что предстоящая операция станет лишь попыткой найти тела погибших аквалангистов.

– Не слишком обнадеживающее зрелище, – пробормотал он.

– Откуда вы появились? – поинтересовался Миллер.

– Проводили геологическую подводную съемку вдоль побережья к западу отсюда. Приняли сигнал бедствия от перуанского штаба военно-морского флота. Насколько могу судить, мы появились первыми на месте происшествия.

– Каким образом специалисты-океанографы смогут помочь нам в данном конкретном случае? – сердито спросил Миллер.

– У нас имеется все необходимое оборудование для работ под водой, – невозмутимо сообщил Питт. – Сам я по профессии морской инженер. Конечно, у меня не слишком большой опыт спасения аквалангистов в подобных условиях, но, во всяком случае, я неплохой ныряльщик.

Прежде чем обескураженный Миллер нашелся что-либо ответить, пилот успел заглушить двигатель, и винты вертолета остановились. Как только это произошло, на землю спрыгнул еще один, на этот раз коренастый широкоплечий мужчина, выглядевший прямой противоположностью высокому худощавому Питту.

– Мой друг и коллега Алберт Джордино, – представил его американец.

Джордино тряхнул шевелюрой курчавых черных волос и приветливо улыбнулся археологу.

Миллер заглянул внутрь машины и убедился, что там больше никого нет.

– Всего двое, – простонал он в отчаянии. – Нам необходима по меньшей мере дюжина опытных аквалангистов, чтобы извлечь тела погибших.

Однако Питта не смутила реакция археолога.

– Доверьтесь нам, док, – уверенно произнес он. – Ал и я справимся с работой.

Через несколько минут, после короткого совещания со своим напарником, Питт был уже готов к погружению. Он надел маску, которой пользуются аквалангисты, снабженную подогревом и пригодную для работы в загрязненной воде, наушники, подсоединенные к прибору для глубоководных погружений, на спину взвалил два объемистых баллона с кислородом, а на руку пристегнул водонепроницаемый компас, указывающий также глубину и наличный запас кислорода. Джордино обвязал нейлоновую страховочную веревку вокруг его пояса и подсоединил необходимые системы обеспечения. Конец страховочной веревки крепился к лебедке внутри вертолета. Проверив оборудование аквалангиста, Джордино одобрительно потрепал его по голове и бросил несколько слов в микрофон:

– Все в порядке. Ты готов, Дирк?

– Слышу тебя отлично, – успокоил его Питт. – Как у тебя?

– Слышимость нормальная, – подтвердил Джордино, – сейчас подключу тебя к системе мониторинга декомпрессии и засеку время.

– Понял.

– Жду от тебя сообщений о глубине и ситуации под водой.

Питт обмотал страховочный конец вокруг кисти и ухватился за него обеими руками.

– О’кей, – подмигнул он напарнику, – начинаем представление.

Джордино подал знак четырем студентам подойти к лебедке. В отличие от Шеннон и Майлса, осторожно спускавшихся вдоль стенок колодца, он перебросил канат вокруг ветки дерева, протянувшейся почти на два метра по направлению к центру сенота, чтобы помочь Питту избежать травм при соприкосновении тела с известняком.

“Для человека, посылающего друга на верную смерть, – подумал Миллер, – Джордино выглядит слишком спокойным и собранным”. Археолог никогда раньше не слышал об этой легендарной паре, и ему трудно было понять психологию людей, посвятивших почти двадцать лет жизни разведке океанских глубин и выработавших у себя инстинктивное чувство опасности. Он склонился над краем бассейна, наблюдая за тем, как Питт медленно приближается к поверхности воды.

– Каковы впечатления? – спросил Джордино в микрофон.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: