Вход/Регистрация
Дар
вернуться

Гарвуд Джулия

Шрифт:

Сара высоко держала голову и сверху вниз взирала на толпу. Она молила Бога, чтобы вид ее не выдавал волнения. Кейн взял ее за одну руку, Джейд – за другую.

– Сара, дорогая, ты заметила, что Уинчестеры собрались все вместе по правую сторону залы, а Сент-Джеймсы – по левую? Можно подумать, что эти два семейства не ладят.

Это замечание произнесла с иронией Джейд.

В ответ Сара улыбнулась. В голосе золовки была и растерянность.

– Ходят слухи, что они совершенно не выносят друг друга, – в тон ей пошутила Сара.

– Я думаю, чтобы не показаться пристрастными, мы займем середину, – предложил Кейн, пока вел дам по ступенькам вниз.

– Натана еще нет, правда? – спросила Джейд. – Сара, пожалуйства, улыбайся, на тебя все таращат глаза. Я полагаю, это все из-за платья. Сегодня ты выглядишь просто ошеломительно.

Следующий час превратился в настоящую пытку. Отец Сары тоже присутствовал здесь, но свою дочь демонстративно игнорировал. Когда она посмотрела в сторону Уинчестеров, они повернулись к ней спинами.

Такое открытое пренебрежение не могло быть не замеченным. Кейну стало очень обидно за Сару, но когда он увидел, что она улыбается, сразу успокоился. От взгляда Дэнфорда Сент-Джеймса этот разрыв тоже не ускользнул.

Глава клана Сент-Джеймсов громко фыркнул и направился прямо к жене племянника. Дэнфорд был крупным человеком с квадратными плечами, но скорее мускулистым, чем жирным. Его седые редкие волосы были коротко острижены, совсем как у сквайров в старые добрые времена. У него была окладистая борода. В своем официальном костюме с жестким накрахмаленным воротником он чувствовал себя не в своей тарелке.

Кейн подумал, что он был несколько симпатичнее своей жены.

– Итак, что у вас здесь? – прорычал он, останавливаясь прямо перед Сарой. – Стало быть, это женщина Натана?

– Ты отлично знаешь, кто это, – ответил Кейн. – Леди Сара, вы знакомы с Дэнфордом Сент-Джеймсом?

Сара сделала традиционный реверанс.

– Приятно познакомиться с вами, – сказала она. Дэнфорд выглядел озадаченным.

– Ты что, смеешься надо мной?

Она смутилась.

– Прошу прощения.

– Дэнфорд, она просто умеет себя вести. Удивительно для Сент-Джеймсов, да?

В глазах старика вспыхнули искорки.

– Она только еще стала Сент-Джеймс, и ей еще предстоит показать себя, прежде чем я признаю ее.

Сара сделала шаг ему навстречу. Это удивило Дэнфорда даже сильнее, чем реверанс. Он привык к тому, что при виде его женщины отступали назад и никогда не улыбались.

«Эта, – подумал он мрачно, – другая».

– Как я должна показаться вам? – спросила Сара. – Вы, наверное, полагаете, что мне, для того чтобы заслужить ваше одобрение, нужно застрелить одного из ваших братьев?

Она шутила, но он принял ее предложение совершенно серьезно.

– Ну что ж, я полагаю, это зависит от того, какого из братьев ты пристрелишь. Пожалуй, Том – это был бы неплохой выбор.

– Бога ради, Дэнфорд, Сара всего лишь пошутила.

Дэнфорд промычал:

– Тогда зачем она предлагает?

Кейн покачал головой.

– Эта шутка намекала на тот случай, когда ты выстрелил в одного из собственных братьев, – объяснил он.

Дэнфорд почесал бороду. У него на лице появилась дьявольская усмешка.

– Итак, об этом небольшом недоразумении вы знаете, так? Том не держит на меня зла, – добавил он. – Жаль, хорошая междоусобица только развеселит семью.

И прежде чем кто-либо успел ответить на это людоедское заявление, Дэнфорд утробно расхохотался и спросил:

– Где твой муж? Мне нужно с ним переговорить.

– С минуты на минуту он будет здесь, – ответил Кейн.

– А где ваша жена? – спросила Сара. – Мне хотелось бы познакомиться с ней.

– Это еще зачем? – удивился Дэнфорд. – Возможно, она в обеденном зале, распоряжается насчет моего обеда:

– А со мной ты не хочешь поздороваться? – спросила дядюшку Джейд. – Ты даже притворяешься, что меня здесь нет. Ты что, все еще расстроен из-за того, что я подарила Кейну дочь, а не сына?

– Ты еще не понесла? – спросил Дэнфорд.

Джейд покачала головой.

– Тогда я не буду разговаривать с тобой, пока не получу племянника. – Потом он повернулся к Кейну, – Ты часто с ней спишь? – спросил он.

Кейн усмехнулся.

– Я использую каждый шанс, – с подчеркнутой медлительностью произнес он.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 133
  • 134
  • 135
  • 136
  • 137
  • 138
  • 139
  • 140
  • 141
  • 142

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: