Вход/Регистрация
Девятая Крепость
вернуться

Катлас Эдуард

Шрифт:

Фэйри опустился на траву, указывая место для посадки. Ким и Мугра ножами выкопали неглубокую, в полтора локтя яму и остановились, глядя на фэйри.

— Можно начинать, приятель? — спросил Мугра.

— Да, ос-сторожно пос-ставьте горшок в яму, потом рас-збейте его и вытащ-щите черепки. Лучш-ше не тревожить рос-сток, он уже начал рас-сти и ждет только свящ-щенной воды.

Через полчаса возни с черепками, нижние из которых приходилось вытаскивать на ощупь, они засыпали оставшиеся щели землей.

— Поливайте, а потом полош-жите с-сверху несколько прелых лис-стьев. Остатки горш-шка унес-сите с с-собой.

Брентон достал сосуд и осторожно вылил все его содержимое на клочок взрыхленной земли. Его друзья тут же накидали сверху листьев.

— А теперь лош-житесь и с-спите. Я пос-стерегу.

— Мы можем постоять в карауле. Негоже спать в чужом лесу, не имея охраны. — Хмуро бросил Брентон.

— Я, я не буду с-спать с-за вас! Я не буду с-спать теперь оч-шень долго, пока дерево не окрепнет. А утром я рас-збужу вас-с и покаж-шу росток! Не меш-шайте мне!

Отойдя на край поляны и быстро перекусив, они принялись укладываться, напоследок посмотрев на фэйри, порхающего над будущим деревом.

— Вик, раскинь-ка паутину шагов на пятьсот. Гном, я толкну тебя через пару часов, не шевелись, не открывай глаза и лежи тихо, но не спи. Потом разбудишь следующего. Если фэйри не хочет, чтобы мы следили за его работой, то так тому и быть. Но никто не может нам запретить следить за самими собой.

* * *

Кто— то из них все же заснул на посту. Бодрствовать посреди ночи, лежа с закрытыми глазами, оказалось слишком тяжело. Или фэйри, заметив подвох, использовал свою магию и усыпил караульного. Как бы то ни было, но утром их всех разбудил фэйри.

— С-смотрите. Новый лес начал рас-сти. Не подходите блис-зко, смотрите отс-сюда.

Друзья протирали глаза и поднимались на ноги. За ночь из спрятанного в земле семени вырос росток. Такой маленький и хрупкий, что не верилось, что из этого небольшого растения, всего в локоть высотой, когда-то разрастется могучий лес. Не верилось, если не думать о том, что это деревце выросло всего за ночь.

— Это чудо! — фэйри порхал над своим детищем, — вы первые из людей, которые видят подобное. И я единственный из ныне ж-шивущих, кто дал рош-ждение новому лесу.

— Тогда нам пора идти, — произнес Фантом, — если что-то пойдет не так, то прилетай, и мы придем на помощь. Если все будет хорошо, то мы ждем тебя ранней осенью. Прилетай к нам друг, мы будем молить наших богов, чтобы все было хорошо, и остановимся только тогда, когда ты сообщишь нам о своем успехе.

— Я прилечу, люди. С-спасибо вам. Дерево пус-стит корни, и от них вырас-сут новые деревья. Дерево разбросает семена вокруг, и от них тож-ше вырас-сут новые деревья. Лес начнется на милю к северу и закончится в болотах. С-следующей вес-сной его будет не ос-становить. Через пять лет он полностью перекроет оркам дорогу.

Отряд ушел так же, как и пришел, — по дну ручья.

— Почему не разбудил, — спросил Брентон рейнджера, перед тем, как выйти из воды и вновь углубиться в лес.

— Не поверишь. Я заснул. Наверное, фэйри наколдовал.

— Все было спокойно, — встрял маг, — паутина не была потревожена. Фэйри знает, как выбирать места. Странно…

— Что? — обернулся рейнджер, — давайте выйдем из ручья. Нам надо обсохнуть, чтобы не наследить в лесу. Что странного, Вик?

— Посмотрите назад. Видите, вот течет ручей. Потом он виден снова через сотню шагов.

— Да, это так. Ну и что?

— Если бы ты, по какой-либо причине, хотел идти вдоль ручья, то — как бы ты пошел?

Рейнджер еще раз посмотрел на блестевшее невдалеке течение и кивнул:

— Я бы решил, что ручей немного изгибается, и решил бы срезать путь. Фэйри продумал все. Кто бы и как бы ни шел по этим местам, он всегда пройдет мимо заветного клочка, на котором растет дерево. Дерево, которое выросло на пол-локтя всего за ночь.

— Когда я общаюсь с фэйри, — маг задумался, глядя на обсыхающую обувь, — меня все время не покидает ощущение великого волшебства, которое за ним стоит. Волшебства, в котором люди не понимают ничего и вряд ли когда-нибудь поймут. Как будто я оказываюсь в мире иллюзий, в котором властвует условность.

— О чем ты? — Мугра стряхивал с сапог последние капли и готовился шагать дальше, — при чем здесь условность?

— А ты задай себе простой вопрос. Это росток вырос за ночь или мы спали месяц, околдованные фэйри? И то, и другое принесло бы одинаковые результаты для нас — мы увидели выросшее дерево.

— Это ты загнул, — Лашан начал углубляться в лес, — твоей паутины бы уже не было, если бы мы проспали дольше первого рассвета.

— Да, — кивнул маг, — только мы же не знаем всех способностей фэйри. Может, он умеет продлять жизнь чужой паутине?

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 118
  • 119
  • 120
  • 121
  • 122
  • 123
  • 124
  • 125
  • 126
  • 127
  • 128
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: