Шрифт:
— А-а, этого капуцина! — загремел Портос. — Вот кого я давно и сильно недолюбливаю! Сейчас я покажу этой братии, как становиться на пути у господина дю Баллона!
Позади послышалась возня, показавшая троим друзьям, что их атакуют как с фронта, так и с тыла.
— Осторожнее, Портос! Среди этих господ, весьма вероятно, найдутся последователи Лувиньи! [8] Примите мой совет — станьте спиной к стене! — крикнул Атос, устремляясь на ближайшего противника.
— Ха! Но на мне сегодня нет шпор! — проревел гигант, нанося удар в темноту, где тотчас же что-то тяжело рухнуло наземь.
8
Атос имеет в виду дворянина на дома Граммонов Лувиньи, который запятнал свое имя во время дуэли с Гогенкуром, позднее маршалом Франции, тем, что, предложив снять мешающие шпоры, дождался, когда его соперник нагнется, бросился на него сзади и пронзил шпагой. Гогенкур чудом остался жив.
В те времена парижские улицы нередко оглашались звоном клинков, но редко потасовка, если имела место именно потасовка, или дуэль, если случалась дуэль, происходила столь скоротечно и со столь тяжелыми последствиями для одной из сторон, имевшей к тому же численный перевес.
Арамис сразил своего соперника наповал выстрелом из пистолета. Выстрел же, направленный в него, не был столь меток, пуля лишь сбила шляпу. Стрелявший изрыгнул проклятие и скрестил свою шпагу со шпагой Арамиса. Он мог убедиться, что и в монастырских стенах рука Арамиса не отвыкла от клинка. Заметим, что в коллегиях иезуитов искусство фехтования входило в число обязательных дисциплин.
Таким образом, мы хотим избежать обвинений в том, что пытаемся создать у читателя превратное представление о нравах, бытовавших в святых обителях французского королевства первой половины XVII века. Мы далеки от этого.
Итак, Арамис, по следам которого шли ищейки отца Жозефа, Арамис, невольный виновник всего происходящего этой ночью на улице Бриземиш, доказывал на деле, что молитвы и занятия алхимией ничуть не уменьшают воинских умений, а возможно, и способствуют им. Не прошло и нескольких минут, как второй его противник опустился на одно колено, шпага его выпала из рук.
Атос и Портос не уронили былой славы мушкетеров, уложив или выведя из строя каждый двоих нападавших. Таким образом, агентура отца Жозефа потеряла шестерых за шесть минут. Оставшиеся поспешно ретировались.
— Догоним каналий?! — предложил Портос, одолеваемый азартом боя.
— Я придерживаюсь противоположного мнения, — откликнулся Арамис.
— К тому же, — заметил Атос, — у нас есть дело поважнее.
— Вы правы! Черт побери, мы должны подумать о д'Артаньяне! Я увлекся!
— Мне кажется, среди этих людей есть двое или трое раненых, — произнес Арамис, склоняясь над одним из лежащих. — Наш христианский долг позаботиться о них.
— Но мы не можем терять времени! — воскликнул Портос. — Ведь нас могут и не дождаться!
— Арамис прав, Портос. Надо подумать о раненых, — поддержал его Атос.
— У меня появилась мысль, — эхом отозвался Арамис.
— Сейчас он скажет, что мы должны будем лечить и перевязывать их раны! — простонал Портос, выразительно возводя глаза к небу.
— Успокойтесь, любезный друг, просто я вспомнил, что неподалеку отсюда расположен монастырь Благовещения.
В этой святой обители, разумеется, умеют врачевать раны лучше нас с вами.
— Так давайте перенесем раненых к этому монастырю и позвоним в колокол у входа и покончим с этим, — предложил Атос и первый подал пример, подняв на руки застонавшего человека, который несколько минут назад стремился проткнуть своим клинком его сердце.
— Что ж, если вы так полагаете, — пробурчал Портос.
С этими словами он сгреб в охапку двоих.
Так как остальные трое поверженных не подавали никаких признаков жизни и при ближайшем осмотре оказалось, что они убиты наповал, Арамис двинулся указывать путь к монастырю налегке…
Действительно, прошло совсем немного времени, и они достигли улицы Сент-Антуан, на которой располагался упомянутый Арамисом монастырь, куда впоследствии Людовик XIII совершил исторический вояж, приведший к появлению на свет наследника французского престола. [9]
Друзья позвонили у входа и поспешили удалиться, уверенные, что раненые несомненно получат ту помощь, в которой нуждаются.
— Куда мы направимся теперь? — спросил Портос. — К господину де Тревилю, надо полагать.
9
Мы намерены рассказать об этом событии в третьей части нашей эпопеи, вследствие какового намерения приглашаем читателя проявить терпение, основанное на том, что он все узнает свое время.
— Ни в коем случае! — сказал Атос. — Я отдал все необходимые распоряжения Гримо, и он уже дожидается нас у Сент-Антуанской заставы с нашими лошадьми и всей остальной амуницией, которой его снабдил господин де Феррюсак. От дворца же на улице Старой Голубятни нам следует держаться как можно дальше. Особенно теперь.
— Но я хотел бы понять почему? — настаивал Портос, делая в то же время гигантские шаги.
— Ах, Портос! — воскликнул Арамис. — Господин де Тревиль — родной отец своим солдатам и готов драться с кардиналом за каждого из них всеми возможными способами. Но мы-то уже давно не состоим в полку.