Вход/Регистрация
Рассказы
вернуться

Хэммет Дэшилл

Шрифт:

Если я успешно справляюсь со своей работой, то это в первую очередь благодаря терпению и выносливости. И отчасти - везению. Но на этот раз меня действительно осенило...

Лендвич находился впереди меня приблизительно на расстоянии квартала. Я ускорил шаг, перегнал Бойда и вскоре добрался до Лендвича. Тут я снова замедлил шаг и, не поворачивая головы в его сторону, сказал:

– Послушайте, дружище, это, конечно, не мое дело, но имейте в виду, что у вас на пятках висит ищейка!

Лендвич чуть было не испортил мне все дело. Он на мгновение остановился, но сразу опомнился и зашагал дальше, как будто ничего не произошло.

– А кто вы такой?
– наконец буркнул он.

– Ай, бросьте вы!
– прошипел я в ответ, продолжая идти рядом с ним. Какая вам разница, кто я такой? Просто случайно заметил, что эта ищейка пряталась за фонарем и ждала, пока вы не пройдете... вернее, не выйдете из дома.

Эти слова подействовали на него:

– Вы серьезно?

– Какие уж здесь могут быть шутки! Если хотите убедиться в этом, сверните за ближайший угол и проверьте.

Я был доволен спектаклем, и сыграл его, как мне показалось, неплохо.

– Нет, не нужно!
– сказал он сухо. Маленький рот презрительно скривился, а голубые глаза небрежно скользнули по мне.

Я распахнул куртку, чтобы он мог увидеть рукоятку револьвера.

– В таком случае может быть, одолжить вам эту штучку?
– снова спросил я.

– Нет.
– Он продолжал оценивающе поглядывать на меня, пытаясь понять, что я за человек. Ничего удивительного - на его месте я бы поступил так же.

– Но, надеюсь, вы не будете против, если я останусь здесь и посмотрю эту комедию?

У него уже не было времени для ответа - Бойд, ускорив шаг, сворачивал за угол. Нос у него продолжал вздрагивать, как у настоящей ищейки.

Лендвич неожиданно встал поперек тротуара, так что маленький человечек, издав какой-то хрюкающий звук, натолкнулся прямо на него. Какое-то время они безмолвно смотрели друг на друга; я сразу же пришел к выводу, что они знакомы.

В следующую секунду Лендвич неожиданно выбросил правую руку вперед и схватил маленького человечка за плечо.

– Зачем ты следишь за мной, погань?
– прошипел он.
– Я же сказал тебе, чтобы ты не совался во Фриско!

– Простите меня, - запричитал Бойд.
– Но я не хотел причинять вам никаких неприятностей. Я просто подумал, что...

Лендвич заставил его замолчать, сильно встряхнув. Тот замолк, а Лендвич повернулся ко мне.

– Оказывается, это мой знакомый, - насмешливо сказал он. В его голосе снова прозвучало недоверие, и он внимательно осмотрел меня с ног до головы.

– Что ж, тем лучше, - бросил я - Всего хорошего, Джекоб...

Я повернулся, собираясь уйти, но Лендвич остановил меня:

– Откуда тебе известно мое имя?

– Ну, это не удивительно, - ответил я.
– Вы человек известный.
– Я постарался сделать вид, будто удивлен наивностью его вопроса.

– Только без выкрутасов!
– Лендвич сделал шаг в сторону и сказал с угрозой в голосе: - Спрашиваю еще раз, откуда тебе известно мое имя?

– Катись-ка ты подальше!
– процедил я.
– Какая тебе разница?

Моя злость, казалось, успокоила его.

– Ну, хорошо, - сказал он.
– Можешь считать меня своим должником. Спасибо, что сказал мне об этом человеке... Как у тебя сейчас дела?

– Бывало и похуже... Нельзя сказать, что полностью сижу в дерьме, но и хорошего тоже мало.

Он задумчиво перевел взгляд на Бонда, а потом снова посмотрел на меня.

– Ты знаешь, что такое "Цирк"?

Я кивнул. Я знал, что подонки называют "Цирком" шалман Хили-Макаронника.

– Если ты пойдешь туда завтра вечером, я, возможно, помогу тебе в чем-нибудь.

– Не выйдет.
– Я решительно покачал головой.
– Сейчас мне опасно показываться в общественных местах.

Этого еще не хватало! Встречаться с ним там! Ведь больше половины клиентов Хили- Макаронника знают, что я детектив. Значит, нужно сделать вид, что я замешан в каком-то грязном деле и не могу показываться на людях.

Мой отказ, судя по всему, поднял меня в его глазах. Какое-то время он молчал, а потом дал мне номер своего телефона на Лагуна-стрит.

– Забеги ко мне завтра приблизительно в это же время. Возможно, я найду для тебя кое-какую работенку.

– Хорошо, я подумаю, - небрежно сказал я и повернулся, собираясь уйти.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: