Шрифт:
— Сколько тебе заплатили за обман и срыв обряда посвящения?
— Есть вещи, которые всегда останутся главнее других. Ты скоро сам все поймешь.
Поль хмыкнул. Энергия и могущество било и закипало ключом. Его удивляло, что Ларик ничего не замечает. Он едва сдерживался, чтобы не выдать себя.
Они прошли вдоль длинного коридора, снова поднялись по лестнице и вышли в огромный холл.
— Мне бы очень хотелось встретиться с тобой при других обстоятельствах, — произнес Ларик, стоя на последней ступеньке.
— Я верю, что хочешь, — ответил Поль.
Он узнал это место по своему ночному путешествию. Он понял, что они находятся в северо-западном крыле здания. Они подошли к тяжелой, окованной двери. Ларик прошел вперед и постучался.
— Войдите, — раздался голос, более высокий, чем ожидал Поль.
Ларик открыл двери и переступил порог. Затем повернулся.
— Входи.
Поль вошел в комнату. Это был рабочий кабинет, отделанный грубо обработанным деревом и камнем, на полу лежали четыре красно-черных ковра. Окон в комнате не было. Райл Мерсон восседал за огромным столом, перед ним стояли остатки завтрака. Он не соизволил подняться навстречу.
— Вот, тот самый Одержимый Магией, о котором мы говорили, — сказал Ларик. — Он почти послушный и ручной за исключением бунтующего духа.
— Хорошо, это тебе зачтется, — ответил Райл. — Оставь его мне.
— Да.
— Я подразумевал в буквальном смысле.
Поль увидел, как по лицу Ларика проскользнуло удивление, его глаза расширились, рот приоткрылся в немом вопросе.
— Ты хочешь, чтобы я ушел?
Широкое лицо Райла ничего не выражало, кроме безразличия.
— Будь любезен.
Ларик явно смутился.
— Очень хорошо, — сказал он искусственно бодрым голоском.
Он повернулся и направился к двери.
— Но не уходи далеко, возможно ты мне понадобишься.
Ларик оглянулся, мрачно кивнул и вышел из комнаты, плотно прикрыв дверь.
Райл внимательно рассматривал Поля.
— Я тебя видел на Балкине, — сказал он после затянувшейся паузы.
— Я тоже тебя видел, — проговорил Поль интонацией и фразой старика, — на улице. Ты разговаривал с Лариком около кафе, где сидел я.
— У тебя хорошая память.
Поль покачал головой.
— Я не помню, что дал повод для насильного похищения и злоупотребления собой.
— Я предполагаю, что все это выглядит для тебя именно так.
— Я предполагаю, что все это будет выглядеть именно так для любого.
— Мне бы не хотелось начинать с тобой с подобной ноты.
— Мне бы не хотелось начинать с тобой с любой ноты. Чего ты хочешь?
Райл вздохнул.
— Хорошо. Если все так случилось, то подобным образом и продолжим. Ты мой пленник. Ты в опасности. Я нахожусь в выигрышной позиции и могу причинить тебе любой вред, включая вопрос жизни и смерти.
Жирный колдун встал, обошел стол и остановился напротив Поля. Он сделал какой-то жест, затем еще один, его движения руками были аналогичны жестам Ларика. Поль ничего не почувствовал, хотя он понял, что должно произойти, и удивился, что маскирующая оболочка под оболочкой до сих пор держится.
Она держалась.
— Возможно тебе нравится твое теперешнее положение?
— Не совсем.
— Твое лицо скрыто маскирующей оболочкой. Я оставлю ее на месте, потому что знаю, как ты выглядишь на самом деле. Я полагаю, что мы можем начать с этого.
— Здесь у тебя явное преимущество. Давай, действуй!
— Последний год до меня доходило много слухов, что Рондовал снова обитаем. А позднее дошла весть о сражении на горе Анвил. Посредством магии я восстановил твою внешность. Твои волосы, твою родовую отметину, твое сходство с Детом — было абсолютно очевидно, что ты один из их Рода, и единственный, о котором я ничего не знал.
— Ну конечно, ты позаботился об этом, ведь все ненавидят Рондовал.
Райл повернулся спиной, прошагал до конца комнаты и снова повернулся лицом.
— Ты вынуждаешь меня согласиться и признать справедливость подобных чувств. Но существуют определенные причины, заставляющие меня поступить именно так. Хочешь узнать какие?
— Конечно.
— Было время, когда Дет был моим лучшим другом. Ведь он твои отец, так?
— Да.
— Где же он тебя спрятал?
Поль отрицательно тряхнул головой.
— Он не прятал. Насколько я понял события, я присутствовал при падении Рондовала. Грудным младенцем старый Мор перенес меня в другой мир, где я и вырос.