Вход/Регистрация
Танец отражений
вернуться

Буджолд Лоис МакМастер

Шрифт:

«Свыше четверти миллиона». Майлз невольно сжался. Ладно, так и быть. — Но к клону у меня свой интерес. Какую… цену назначите вы за его голову?

— Какой здесь может быть интерес? — спросил удивленный Васа Луиджи.

Майлз пожал плечами. — По-моему, очевидный. Моя профессия полна риска. Из всей моей группы клонов выжил я один. Тот, кого я зову Марком, оказался для меня таким же сюрпризом, как, полагаю, и я для него; ни один из нас не знал о существовании второго проекта клонирования. Где я еще найду, гм, столь совершенного донора органов, причем в столь короткий срок?

Васа Луиджи развел руками. — Мы можем договориться, что в целости и сохранности будем хранить его для вас.

— Если он мне вообще понадобится, то понадобится немедленно. В подобных обстоятельствах я опасаюсь внезапного роста рыночной цены. Кроме того, бывают несчастные случаи. Скажем, тот, который произошел с бедным клоном барона Фелла… хранившимся у вас.

Температура словно упала градусов на двадцать. Майлз проклял свой болтливый язык. Эта часть случившегося явно была засекреченной информацией или, по крайней мере, — «больной мозолью». Барон разглядывал его если не с большим уважением, то уж с возросшим подозрением — точно. — Если вы хотите, чтобы вам изготовили еще одного клона для пересадки органов, вы прибыли по адресу, адмирал. Но этот клон не продается.

— Этот клон вам не принадлежит, — огрызнулся Майлз слишком уж быстро. Нет. Успокойся. Запрячь свои истинные мысли поглубже. Храни ту вкрадчивую личину, которой одной под силу иметь дело с бароном Бхарапутра без тошноты. Спокойно. — Кроме того, выполнение этого заказа отнимет десять лет. Меня беспокоит не заранее предвиденная смерть от старости. А нечто вроде внезапного сюрприза. — Помедлив, он героическим усилием выдавил: — Вам нет необходимости отказываться от исков за ущерб собственности, разумеется.

— Мне нет необходимости ничего вообще предпринимать, адмирал, — указал ему барон. Спокойно.

«Не будь уж так уверен, ты, джексонианский ублюдок.» — Зачем вам именно этот клон, барон? Учитывая то, как легко вы можете изготовить другого.

— Не так уж легко. Его медицинские записи показывают, что сделать его было трудной задачей. — Васа Луиджи постучал указательным пальцем по крылу своего орлиного носа и без особой веселости улыбнулся.

— Вы собираетесь наказать его? В качестве острастки прочим злоумышленникам?

— Несомненно, он так посчитает.

Итак, вот план в отношении Марка, или по крайней мере, соображение, в чем именно тут пахнет выгодой.

— Надеюсь, это не имеет никакого отношения к нашему прародителю-барраярцу? Тот заговор давно скончался. Они знают про нас обоих.

— Признаюсь, его связи с Барраяром интересуют меня. Ваши — тоже. По имени, которое вы для себя взяли, очевидно, что вы давно знали о своем происхождении. Так какое касательство вы имеете к Барраяру, адмирал?

— Деликатное, — признался он. — Они меня терпят, я время от времени оказываю им услугу. За определенную цену. Не считая этого, мы взаимно друг друга избегаем. У Барраярской Имперской Безопасности руки длиннее, чем даже у Дома Бхарапутры. Уверяю вас, вам бы не захотелось привлечь их внимание в негативном смысле.

Васа Луиджи приподнял брови в скептическом, вежливом сомнении. — Прародитель и два клона… три одинаковых братца. И все такие низенькие. Из вас троих, думаю, вышел бы один нормальный человек. — Не имеет отношения к делу; барон, видимо, забрасывает сейчас крючок, стремясь выудить какую-то информацию.

— Трое, но вряд ли одинаковых. Наш оригинал, лорд Форкосиган — занудный тип, как меня заверили. Ограниченность способностей Марка, боюсь, он только что продемонстрировал сам. Я — улучшенная модель. Мои создатели предназначали меня для более серьезных дел, но выполнили свою работу слишком хорошо, и я стал планировать свою жизнь сам. Трюк, которым, похоже, не овладел ни один из моих бедолаг-братьев.

— Хотелось бы мне иметь возможность поговорить с вашими создателями.

— И мне хотелось бы, чтоб вы это смогли. Они ушли в мир иной.

Барон одарил его ледяной улыбкой. — А вы дерзкий типчик, а?

Майлз растянул губы в ответной улыбке и ничего не произнес.

Барон откинулся на спинку кресла, сложив ладони домиком. — Мое предложение остается в силе. Клон не продается. Но каждые полчаса пеня будет удваиваться. Советую вам побыстрее заключить сделку, адмирал. Лучшего вам не добиться.

— Я должен кратко проконсультироваться с главным бухгалтером флота, — пошел Майлз на компромисс. — Вскоре я вам перезвоню.

— А как же! — пробормотал Васа Луиджи, слегка улыбаясь собственному остроумию.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: