Аллен Роджер Макбрайд
Шрифт:
— Ну а здесь-то что за нечисть водится? — поинтересовался Ландо.
— Мы называем их коридорными вурдалаками, — ответил офицер. — Что они представляют собой на самом деле, мы не знаем. Известно лишь одно — они постоянно голодны. Отвратительные четвероногие твари ростом по колено человеку. По-видимому, это млекопитающие, но лишены шерсти, у них мертвенно-бледная кожа. Они слепы, точнее, лишены глаз. Зато имеют большие уши и длинные зубы. Предполагается, что ориентируются они с помощью эхолокации. Об этом можно судить по высокотональным звукам, которые вурдалаки издают. Если рядом с ними появляется человек, действуют они быстро и точно. Так что будьте начеку.
— Мы пропали! — застонал Трипио, следом за ним печально присвистнул Арту.
— Да хватит вам ныть! — прикрикнул на дройдов Люк.
— Вот именно, расслабьтесь, — поддержал друга Ландо, затем буркнул-: — Ничего себе домашние питомцы. — Проверив, заряжен ли бластер, он добавил: — Я готов.
Люк отстегнул с пояса Огненный Меч.
— Готов, — проговорил Скайвокер.
— Ну вот и хорошо, — сказал Шоволтер. — В коридорах свет горит, так что мы их увидим. Наши шансы более или менее равны. Не хотел бы я встретиться с такими «красавцами» в темноте, это уж точно. Сейчас мы выйдем из лифта, пройдем метров пятьдесят по коридору, повернем налево и еще раз налево. Затем надо пройти двадцать метров прямо и спуститься по стальному пандусу на этаж ниже. Этот дройд сумеет преодолеть пандус на своих колесиках?
Арту возмущенно пискнул.
— Вполне, — улыбнулся Люк. — Он сумеет преодолеть любое препятствие.
— Будем надеяться, — с некоторым сомнением в голосе проговорил гэбист. — Только смотрите под ноги или под колеса — у кого что. Коридор допотопный, и пол в нем — не ахти. Особенно будьте внимательны в нижней части пандуса. Это излюбленное местечко для упырей. Как только спустимся с пандуса, тотчас окажемся перед большой бронированной дверью. Она находится метрах в десяти от подошвы пандуса. На двери кодовый замок. Если вы прикроете меня, пока я буду набирать код, буду весьма признателен. Похоже, упыри любят нападать в тот момент, когда человек возится с замком.
— У меня пустяковый вопрос, — проговорил Ландо.
— Да, слушаю, — отозвался Шоволтер.
— Если коридорные упыри такие злобные, какими вы их описываете, почему бы вам не выгнать их из этой части туннеля, а потом запереть все входы?
Шоволтер неприятно засмеялся.
— Вижу, я недостаточно ясно выразился. Нас устраивает их присутствие. Они являются частью системы безопасности. Так что без особой необходимости не стреляйте в них.
— Я вас что-то не понимаю, — признался Ландо.
— Все очень просто, — стал объяснять страж безопасности. — После того как мы входим в изолятор, свет выключается. Так что всякий, кому вздумается шпионить за нами, пожалеет, что сунулся сюда.
— Выходит, рассказы о методах вашей конторы недалеки от истины? А вы еще удивляетесь, почему к вам на службу и калачом не заманишь, — заметил Ландо.
— Все может быть, — усмехнулся Шоволтер. — Будьте наготове.
Повернувшись к дверям, он поднял оружие и проговорил, ни к кому вроде бы не обращаясь:
— Все в порядке, Берлеман. Открывайте двери.
Очевидно, турболифт имел дистанционное управление. Двери раздвинулись, и Шоволтер очутился в огромном мрачном коридоре, прорубленном когда-то в материковой породе. Помещение освещали лишь лампа турболифта да маленькие пыльные плафоны, укрепленные под потолком.
Двери закрылись, и в коридоре стало вдвое темнее.
Оглядываться по сторонам было некогда. Шоволтер быстрым шагом двинулся по направлению к боковому коридору, держа бластер наготове. По узкой каменной трубе группа двигалась гуськом: Шоволтер впереди, за ним Ландо, сопровождаемый дройдами. Шествие замыкал Люк.
Высеченные в буром камне стены были осклизлые, мокрые, по ним струилась какая-то липкая жидкость. Слышалось, как она капает на пол. Было холодно, изо рта при дыхании вырывался пар.
В коридоре, где с трудом могли разойтись двое взрослых мужчин, царил полумрак. Потолок, к которому были привинчены светильники, низок, пол, некогда, еще во времена Старой Республики, гладкий и отполированный, теперь выщерблен, покрыт трещинами и лужами вонючей жижи, стекавшей с верхних этажей Дворца в течение многих поколений.
— Клянусь небесами! — проговорил Трипио. — Место просто ужасное. Нам наверняка конец!
— Не бери в голову, Трипио, — успокоил его Люк. — Мы бывали в местах и похуже.
— Судя по тому, где мы побывали, Мастер Люк, утешение невелико, — отозвался дройд. — Не понимаю, зачем кому-то понадобилось привести нас в такую непотребную дыру.
Люк вынужден был признать, что Трипио прав. Этот зловонный туннель — место, вредное для здоровья. Используя свои способности, он попытался определить, есть ли в коридоре те чудища, о которых рассказывал Шоволтер, но оказалось, что это бесполезно. Заброшенные недра Дворца служили прибежищем для мириад живых существ, и Джедаю трудно было определить, где именно прячутся знаменитые упыри.