Шрифт:
К полковнику и старосте Мастару подошел лейтенант Монро. Он помогал солдатам крепить ступени, по которым взбирались «скауты», и теперь на его щеках играл румянец, а сам лейтенант довольно улыбался.
— Приятно видеть тебя, Жак, в хорошем настроении, — сказал Вильямс. От вида улыбающегося Монро ему стало немного легче. Бесконечно тяжелый груз проблем угнетал полковника. Отчасти он даже винил себя в том, что с ними случилось.
— У меня есть хорошее предложение, сэр, — сказал Монро.
— Выкладывай.
Жак покосился на Мастара.
— Не стоит его бояться, — подбодрил лейтенанта Вильямс. — Я уже считаю мистера Мастара нашим союзником. Пассивным союзником… — добавил полковник и вопросительно посмотрел на старосту города.
— Именно так, — сказал тот и учтиво улыбнулся.
— Ну хорошо. Во-он на той горе я видел несколько, углублений. Похоже, что это какие-то пещеры.
Полковник поднял бинокль и посмотрел на гору, о которой говорил лейтенант.
— Там действительно есть пещеры, — подтвердил Мастар.
— Ну и что же ты предлагаешь, Жак? — спросил полковник.
— Нужно устроить там засаду, сэр. Штурмовики противника появляются именно с этого направления и возвращаются туда же. Я специально наблюдал — они проходят прямо над этой горой. Трех человек с лаунчерами вполне хватит…
— А что нам это даст?
— Наведем побольше страху. Заставим с собой считаться. Другой возможности воздействовать на них у нас пока нет.
— Хорошо, отбери подходящих людей. Насколько я понимаю, на эту гору не так-то легко забраться.
37
Когда окончательно стемнело, «скауты» начали трудный спуск обратно к лагерю. Их первая разведывательная миссия заключалась в том, чтобы проверить, как отреагирует противник на намерение отряда перейти горный хребет и спуститься в Энно-Вайс. Можно было не сомневаться, что мастера маневра — дольтшпиры, рассмотрели все наилучшим образом и оставалось подождать совсем немного, чтобы узнать их реакцию.
Вопреки опасениям, спустить сорокатонные «скауты» оказалось проще, чем поднять их наверх. На машине Бонн стояла аварийная лебедка, и с ее помощью удалось надежно застраховать машины от падения. Тонкий трос стонал и поскрипывал, и в какие-то моменты казалось, что он не выдержит, однако все обошлось и «скауты» оказались в долине.
— В сопровождении солдат роботы возвратились в лагерь, который устроили неподалеку от города в заброшенной каменоломне.
Выработанные шахты представляли собой идеальные бомбоубежища, в которых можно было спрятать не только людей, но и «скауты» в их полный рост.
— Ну и что вы думаете, сэр, они клюнут? — задал вопрос капитан Фарнбро.
— Не знаю, — честно признался полковник. — Но если бы я точно знал месторасположение противника, да еще имел средства поражения, я бы непременно нанес удар.
— А если им известно, что нас там уже нет? — спросил подошедший Грэй. Отблески небольшого костра падали ему на лицо, и было видно, что на лбу пилота остался след от шлема, в котором Грэй провел весь день.
— Если знают, значит, молодцы, — сказал полковник. — Подождем и увидим, какие они ловкие. Как твои диверсанты, Жак?
— Десять минут назад выходили на связь. Говорят, в пещерах сильный ветер, а так все нормально. Поднялись без проблем — там было что-то вроде ступенек. Видимо, туда и раньше кто-то ходил.
— Пусть заминируют эту тропу.
— Уже заминировали.
— Капрал Ландсбергис!
— Я здесь, сэр, — выскочил из темноты капрал.
Как посты?
Стоят, сэр. Удвоенные, плюс к ним четыре секрета.
Сколько людей в карауле?
Практически половина, сэр.
Оставив Фарнбро в каменоломне, Вильямс вдвоем с Монро выбрались из просторного лабиринта и поднялись на небольшую возвышенность. Когда-то ее сооружали для сигнального костра, который оповещал запоздалые караваны, что сюда идти нельзя. Ни ветер, ни дожди и бури не сумели выветрить всю золу, которая скопилась здесь за много лет и только спрессовалась в слоистые солонцовые камни.
По дороге офицеров окликнули солдаты из секрета, и полковник остался доволен тем, что служба налажена надлежащим образом.
— Ну вот, — сказал он, на ощупь расчищая для себя место, — отсюда мы все увидим как на ладони.
— Вы так уверенно говорите, сэр…
— Тут ты прав, уверенность есть. Просто мне показалось, что сегодня эти дольтшпиры-наблюдатели немного нервничали.
Устроившись на очищенной от камней площадки, Монро и Вильямс замолчали. От их наблюдательного пункта до горного плато, куда они поднимали «скауты», было не больше километра.