Чейз Джеймс Хедли
Шрифт:
— Этот дождь для нас удача, — вполголоса говорил Гее юноша. — Он смоет наши следы. Я только об этом и молился. После такого ливня им нас не отыскать.
Молодая женщина сжала его руку. Она все еще не могла прийти в себя и потому не могла произнести ни слова.
Минут через десять дождь начал стихать.
— Мы должны идти, — произнес Гарри, вставая с земли. — Нужно переправиться через реку. — Повернувшись к взломщику, он спросил:
— Как думаешь, мы сможем соорудить плот?
— Свои инструменты я выбросил ко всем чертям, — отозвался Феннел. — Какой может быть плот?
Гарри подошел к берегу реки. Противоположный берег зарос высокой травой и кустарником. Неужели и там прячутся крокодилы, ждут минуты, чтобы на них напасть? После того, что произошло с Кеном, рисковать понапрасну не стоит. Пилот решил спуститься вниз по реке, надеясь отыскать ровное место на берегу, где крокодилам негде будет спрятаться.
— Давайте перекусим, прежде чем двигаться дальше, — предложил Эдвардс, доставая из рюкзака Кена банку говяжьей тушенки. — Поделим ее на троих.
— Я не голодна. Не хочу есть, — безразличным тоном произнесла молодая женщина.
— Ты должна поесть! — резко оборвал ее Гарри. — Давай же.
— Нет. Оставь меня в покое. Юноша внимательно посмотрел на нее. Увидев побледневшее лицо, запавшие глаза, забеспокоился:
— С тобой все в порядке?
— Голова раскалывается. Одна мысль о еде вызывает у меня тошноту. Оставь меня.
Что с ней? Шок? Или она заболела? От такой мысли ему стало не по себе. Вот беда-то.
Закончив трапезу, мужчины поднялись. Подойдя к Гее, Эдвардс чуть коснулся ее плеча. Молодая женщина открыла мутные глаза, и юношу охватила тревога. Гея с усилием поднялась на ноги.
— Ты не захворала? — спросил он.
— Нет.
— Потопали! — рявкнул Феннел. — Если не хотите идти, пойду один!
Гарри шел рядом с больной. Она двигалась как автомат, походка ее утратила пружинистость. Юноша взял ее под руку.
— Не надо суетиться! — Она попыталась освободиться от него. — Со мной все в порядке. Просто голова страшно болит.
Крепко держа ее за руку, Гарри продолжал идти. Но теперь они шли не так быстро, как прежде.
— Да шевелитесь же вы, ради Бога! — неожиданно взревел Феннел. — Какого черта вы тащитесь?
Сделав над собой усилие, молодая женщина пошла быстрее. Однако, пройдя пару километров, она снова стала отставать, и Гарри пришлось подгонять ее. Теперь он встревожился не на шутку. Гея двигалась словно во сне, волоча ноги.
— Тебе же плохо, правда? — произнес он наконец. — Что с тобой?
— Голова страшно болит. Наверно, на солнце перегрелась.
— Давай отдохнем немного.
— Нет. Я справлюсь. Ты только не суетись. Пройдя еще три километра, путники добрались до такого места, какое Гарри и надеялся отыскать. Джунгли отступили, по обеим сторонам реки были плоские илистые берега.
— Здесь-то мы и переправимся, — заключил Гарри. Взглянув на быстрые воды реки, он спросил:
— Как думаешь, Гея, ты сможешь переплыть реку?
— Да. Только держись рядом. Подойдя к берегу, Феннел подозрительно посмотрел на воду.
— Ты первым поплывешь? — спросил он юношу.
— Не волнуйся. Здесь безопасно, да и река неширока, — сухо ответил Эдвардс. Затем посадил молодую женщину в тенистое место. — Посиди. Пойду поищу ветку, чтобы переправить вещи не замочив их.
Гея опустилась на траву. В это время Гарри направился в заросли.
Феннел внимательно разглядывал их спутницу. Куда подевался ее гонор!
— Что с тобой стряслось? — спросил он Гею, остановившись возле нее. Она обхватила голову обеими руками.
— Оставьте меня.
— Заболела, что ли?
— Голова трещит. Оставьте меня. В бриллиантах вспыхнул луч солнца. Феннел впился глазами в перстень:
— Дай-ка мне колечко. А то еще потеряешь. Ну же, давай!
— Нет!
Волоча за собой длинную ветку, из леса вышел Гарри.
Буркнув что-то себе под нос, медвежатник удалился. Несколько минут спустя Гарри привязал к ветке рюкзаки и ботинки.
— Поплыли, — обратился он к Гее. — Держись за ветку. А я буду ее толкать.
Феннел с опаской наблюдал за тем, как они оба вошли в воду. Осмотрел противоположный берег вверх и вниз по течению, надеясь, что откуда-нибудь появится крокодил. Но ничего не увидел. Спустя несколько минут молодые люди оказались на другом берегу. Ноги у Геи подкосились, и она упала лицом вниз. Медвежатник спустился к воде и, дрожа от страха, быстро поплыл на другую сторону.
Перевернув Гею, Гарри стоял на коленях, вглядываясь с тревогой в ее белое как мел лицо. Похоже, бедняжка потеряла сознание.