Шрифт:
Поворот. Я резко бросил машину влево. Задние колеса занесло. В какую-то долю секунды я увидел, что дальше дороги нет, она уходила в никуда, и там все было скрыто плотным мерцающим голубоватым туманом. Я не успел ничего подумать, не успел даже удивиться. В следующее мгновение мы влетели в этот туман, и все исчезло…
…Я не знал, сколько прошло времени, пока я очнулся. Мы были в нашей машине. Мотор не работал, и вокруг стояла мертвая тишина. Я никак не мог понять, где мы находимся. Кругом - темнота, но темнота какая-то фосфоресцирующая, словно в ней роилось множество слабых светлячков. Линда лежала на сиденьи, откинув голову назад. Ее длинные волосы свисали вниз и слегка колыхались, как от дуновения ветра, хотя я не ощущал ни малейшего движения воздуха. Грудь Линды мерно поднималась и опускалась - она была в забытьи.
Я зажег спичку и взглянул на часы. Они стояли. Сколько же прошло времени? И, главное, где мы? Что с нами произошло?
Я помнил, как увидел, что дальше дороги нет, как мы влетели в голубой туман, а дальше - провал.
Я потянулся к ручке двери. Она щелкнула, и этот звук разбудил Линду. Я скорее угадал, чем увидел, что она открыла глаза. Села на сидении.
– Где мы?
– шепотом спросила она.
– Не знаю, - почему-то также шепотом ответил я.
– Я помню, как мы въехали в туман - и все.
– У меня то же самое. Надо выйти и осмотреться.
Мы вместе выбрались из машины и сделали несколько неуверенных шагов вперед. Пол казался металлическим, но этот металл почему-то мягко прогибался под ногами. Но не весь, а лишь в том месте, на которое наступишь. Словно плотная резина. Вокруг по-прежнему стояла тишина. Свечение, казалось, раздвинулось, приобрело форму купола, как если бы роившиеся в воздухе светлячки уселись на его поверхность. Но каких-либо предметов или подробностей различить не удавалось.
Человек возник перед нами неожиданно. Он не вышел из какой-нибудь двери, не подкрался незаметно, даже не поднялся с пола - он проявился прямо из воздуха, как изображение на фотобумаге. Света сразу как будто прибавилось. Я разглядел, что человек одет в очень дорогой черный костюм, который к тому же прекрасно на нем сидит. Белая крахмальная рубашка, черный галстук, начищенные до зеркального блеска черные ботинки. На вид человеку было лет тридцать пять. Лицо вполне приятное, с немного крупными чертами; прямые черные волосы аккуратно зачесаны назад.
Несколько секунд мы молча смотрели друг на друга.
– Разрешите представиться: Томас Стрэнджерс, - голос неожиданно низкий, бархатистый - ему бы в опере петь!
– А вы можете не представляться, - добавил он, заметив, что я открыл рот.
– Я и так знаю: вы - Джеральд Бикс, а вы - Линда Мэйфорд.
– Но…
– Разумеется, вам не терпится выяснить, что с вами произошло, и где вы сейчас находитесь. Отвечаю по порядку: мы спасли вас от бандитов, которые вас преследовали, и переправили в безопасное место. Здесь вам ничто не угрожает.
– Благодарю вас. Мы очень признательны.
– Нечасто я выражаюсь столь изысканно, но сейчас на меня невольно нашел "высокий штиль". Да и было, отчего! Впрочем, долго его выдерживать у меня никогда не получалось.
– Честно говоря, я уж думал - нам конец. Потом этот голубой туман - и вот мы здесь. Если бы не вы…
– Да, теперь мы оба в неоплатном долгу перед вами.
Ага, и Линду проняло.
– Ну что ж, если вы оба так считаете, то я могу предоставить вам возможность вернуть этот "долг". Тогда мы будем квиты.
Что-то не понравилось мне в его словах. В них таился некий подвох. Но, в конце концов, эти люди, кто бы они ни были, спасли нам жизнь, так что теперь мы просто обязаны помочь им, если это в наших силах.
– Разумеется, мы с удовольствием окажем вам любую услугу.
Линда согласно кивнула, но при этом инстинктивно придвинулась ближе ко мне. Она тоже почувствовала что-то неладное.
– Вот и отлично. Присаживайтесь - и поговорим.
Мы с Линдой оглянулись. Позади нас стояли два мягких кресла округлой формы. Стрэнджерс опустился в третье, в какое-то неуловимое мгновение возникшее за его спиной. Мы последовали его примеру.
– Итак, вы согласны оказать нам одну услугу?
– Да… но чем мы можем вам помочь?
– Дело в том, что нам нужно то, что вы называете любовью. Точнее, не сама любовь, а ее энергия. Но это почти одно и то же.
– Не понял… Да кто вы такие, наконец?!
– Ах, да, с этого, конечно, следовало начать. Мы - это другая цивилизация. Наша звезда находится в Центральном Шаровом Скоплении, как вы его называете, с Земли она не видна. Но для вас это не существенно. Нам нужна энергия любви, и мы ее покупаем. На любых условиях.