Вход/Регистрация
Транс
вернуться

Кесслер Ричард

Шрифт:

– Парни, я была безумно испугана. Даже сейчас, как вспомню, – в дрожь бросает.

– Вы вели себя просто потрясающе, да и ваши старики тоже, – сказал Гейдж. – Драм, немедленно позвони им и попроси остаться у Бенсонов, пусть ни в коем случае не возвращаются домой. Громилы Джекдоу в первую очередь нагрянут туда.

Пока Драммонд звонил своим родителям, Карен поинтересовалась:

– А что мы будем делать с той парочкой в машине?

– Сбросим их в ближайшее озеро, – усмехнулся Гейдж и затем, нахмурясь, сказал: – Я много думал, как с ними поступить. Они могут быть полезным источником информации о Джекдоу и его связях. Я собираюсь доставить их в Лос-Анджелес, зарегистрировать в качестве основных свидетелей в деле о перестрелке на прибрежном скоростном шоссе, затем запрячу на несколько дней в каком-нибудь Голливудском или Тихоокеанском отделении полиции и подержу там в изоляции.

– Дик, насчет этой перестрелки: когда Амброуз сказал, что убили его сына, он имел в виду того полицейского с пленкой?

– Я понял именно так. Но парень не был полицейским. В этом я абсолютно уверен. Даже Крейну не удалось бы скрыть убийство полицейского. Но мы узнаем все наверняка, когда поговорим с самим Амброузом. Заодно попробуем выяснить, что эти ублюдки сделали с телом убитого.

– Все в порядке, – повесил трубку Драммонд. – Отец говорит, что после всего случившегося врачебная практика покажется ему слишком скучным занятием. С каждым годом он становится все больше похож на Сумасшедшего Гарри.

Гейдж встал со стула.

– Пора и мне сесть на телефон. Итак, мы арендуем вертолет, слетаем на нем в Лос-Анджелес и обратно, запрячем где-нибудь этих негодяев, а вы сегодня переночуете у меня. Потом свяжемся с Амброузом и твоим, Карен, редактором и договоримся о встрече на завтра.

– Майк, – обратился Драммонд к Фоллону, – я бы очень хотел, чтобы ты поехал с нами. Бандиты будут теперь рыскать вокруг, разыскивая своих парней.

Фоллон отрицательно покачал головой.

– Обо мне не волнуйтесь. Судя по тому, что ты говорил, Перегрин не успел рассказать обо мне Джекдоу. Даже если они нагрянут в Центр – я ничего не знаю. Хотя, откровенно говоря, я бы не прочь с вами прокатиться. Твой отец прав. После всего этого здесь теперь будет довольно скучно.

– Но только не сейчас, – отозвался Драммонд. – Пока что у нас впереди еще немало развлечений. У всех.

– Да, – поддержала его Карен, – я тоже так думаю. Именно у всех.

Глава 39

В оперативном кабинете своего дома на вершине утеса, возвышающегося над военной зоной "Форт-Орд", Фрэнк Элгин, кодовое имя для этой операции – Джекдоу, положил трубку.

Его трудно было чем-нибудь напугать, еще труднее – ввергнуть в панику, но сейчас, после телефонного разговора со своим человеком из армейского архива, он застыл как парализованный.

Высокого роста, крепкий, с коротко стриженными седеющими волосами, костистым лицом, изрезанным глубокими морщинами, – типичная внешность стареющего воина, – Джекдоу сидел в глубоком кожаном кресле, вперясь невидящим взглядом в свое отражение в огромном окне, превращенном штормовой калифорнийской ночью в темное зеркало.

Ветеран бесчисленного количества всевозможных операций – официальных и неофициальных, открытых и тайных – в тридцати двух странах, он знал, что такое провалы, поражения, неудачные операции – результат неточной информации, человеческой глупости или случайного стечения обстоятельств. Но все это меркло перед тем, что может обрушиться на него сейчас, – нечто неотвратимое и смертельное, словно взрыв ракеты...

А вначале операция казалась такой несложной.

Том Киган, одна из случайностей судьбы, внезапно оказался замешанным в этом дерьмовом ограблении банка. Лос-анджелесская полиция начала расследование, обратилась к Драммонду, и, пожалуйста, – всплыл этот "Триц-блиц".

Заткнуть Кигана – проще простого.

Но тут появляется эта сучка из "Таймс", затем Амброуз. Да еще эта пленка...

Перехватить пленку. Заткнуть Амброуза.

Тоже несложно.

Он запустил в работу двадцать человек, чтобы найти Драммонда, Биил и пленку.

Один из лучших агентов, Перегрин, позвонил из Вискитауна, сообщил, что загнал эту парочку в угол, прослушал часть пленки и назвал ему имя Арнольда Бриина.

Тоже все просто.

Потом этот последний звонок Перегрина... что-то непонятное: "Сложилась такая ситуация, вам, думаю, она не понравится..." А тут еще чей-то голос: "Повесьте трубку. Пожалуйста".

Кто же, черт побери, это был?

Что, черт побери, случилось?

Откуда, черт побери, звонил Перегрин?

Джекдоу позвонил в дом Драммонда, набрал номер телефона в автомобиле.

Никакого результата.

И вдруг – звонок из архива.

С 1969-го по 1972-й сержант Арнольд Бриин никогда не служил в спецчастях во Вьетнаме.

Какую же пленку слышал Перегрин?

А может, Амброуз специально придумал имя Бриин, чтобы прикрыть свою задницу?

С чего бы ему говорить о себе, вместо того чтобы сразу объяснить, что значит "Триц-блиц"?

И самое главное – где же сам Перегрин и эти два бездельника?

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 127
  • 128
  • 129
  • 130
  • 131
  • 132
  • 133
  • 134
  • 135
  • 136
  • 137
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: