Шрифт:
Хансен предпочел не отвечать.
– Вы хотите помочь мне,детектив? Или будете и дальше задавать оскорбительные вопросы?
– Я хочу помочь вам, капитан.
Хансен опустил свой «глок-9».
– А как насчет Томми Майерса?
– Что насчет него… сэр?
– Можно ли быть уверенным в том, что он выполнит любое приказание?
Брубэйкер ответил не сразу; было заметно, что он прикидывал в уме.
– Томми записан только в платежную ведомость управления полиции, капитан. Но он всегда делает то, что я ему говорю. Он будет держать язык за зубами.
Хансен заметил проблеск мысли в глазах Брубэйкера и понял, что детектив уже спланировал, как лишить Томми Майерса вознаграждения после завершения работы. Полмиллиона долларов и половина от еще полумиллиона означают семьсот пятьдесят тысяч для детектива Фредерика Брубэйкера. Хансена нисколько не волновало, что на самом деле не было никаких наркотиков и вообще никаких денег. Ему требовалось только одно: чтобы Брубэйкер делал то, что он будет ему говорить.
Телефон Хансена зазвонил.
– Я потерял их на автостраде недалеко от центра города, – доложил Майерс. Судя по голосу, он никак не мог отдышаться. – Но я выяснил, за кем зарегистрирован номер. За Байроном Фарино из Орчард-Парка.
Хансен не смог сдержать улыбки. Старый дон был мертв, и имение в Орчард-Парке успели продать, но, очевидно, кто-то из тех, кто продолжал семейный бизнес, все еще пользовался этой машиной. По словам Майерса, за рулем сидела женщина. Дочь, вернувшаяся из Италии? Анжелина?
– Хорошо, – сказал Хансен. – Где вы находитесь?
– В центре города, около ледового дворца.
– Отправляйтесь к «Прибрежным башням» и отыщите место, откуда можно было бы вести наблюдение за въездом в гараж.
– Там пентхаус этой сучонки Фарино, – сказал Майерс. – Прошу прощения, капитан. Так вы считаете, что этот Фрирс и все остальные находятся у нее?
– Да, я так считаю. Только следите внимательно, детектив. Я скоро подъеду, и мы с вами немного потолкуем. – Он отключил телефон и пересказал другому детективу то, что доложил Майерс.
Брубэйкер стоял перед выходившим на улицу окном и рассматривал сугроб, выросший на крыше крыльца. Похоже, он нисколько не встревожился из-за того, что ему пришлось какое-то время потерпеть у виска дуло 9-миллиметрового пистолета.
– Что дальше, капитан?
– Я хочу подбросить вас в гараж управления, чтобы вы взяли другой автомобиль. Прихватите с собой таран. Я хочу, чтобы вы постучались в дверь офиса Джо Курца. После того как удостоверитесь, что там никого нет, тут же подключайтесь к Майерсу на посту возле «Прибрежных башен».
– А где будете вы, сэр?
Хансен убрал в кобуру «глок» и оправил пиджак.
– У меня запланирована встреча с бойскаутами.
ГЛАВА 29
– По радио передают, – сказала Анжелина, – что ближе к вечеру разыграется самая настоящая буря.
– Эффект озера, – добавила Арлена.
Джон Веллингтон Фрирс оторвался от книги, которую не спеша листал, и вопросительно взглянул на женщин.
– Эффект озера? Что это такое?
Как и подобает настоящим уроженцам Буффало, и Арлена, и Анжелина с радостью принялись объяснять этот метеорологический феномен. Он заключался в том, что холодные массы арктического воздуха, проносящиеся над озером Эри, аккумулировали невероятное количество снега, который выпадал на Буффало и окрестности города, особенно на «снежный пояс», протянувшийся вдоль озера к югу от города.
Фрирс посмотрел в огромное окно двенадцатого этажа, за которым сплошной стеной летели хлопья снега. Над замерзшими рекой и озером к городу с неспешной быстротой подползали иссиня-черные тучи.
– Значит, это еще не снежный пояс?
Пентхаус был милым местом, где приятно укрываться от зимней непогоды. Но Курц знал, что сейчас они, в самом буквальном смысле, переживают затишье перед бурей.
Незадолго до полудня Анжелина привела своего телохранителя Марко в кухню, где в углу стоял Курц. Он рассматривал в бинокль «Понтиак» и старый «Шеви», стоявшие носами в разные стороны неподалеку от «Прибрежных башен». Увидев Марко, Курц прикоснулся к пистолету, торчавшему у него из-под ремня.
– Все в порядке, – сказала Анжелина. – У нас с Марко было несколько долгих бесед, и он участвует в этом деле вместе с нами.
Курц внимательно посмотрел на верзилу. У Марко было непроницаемое выражение лица, присущее хорошему игроку в покер, но серые глаза говорили о наличии немалой толики интеллекта. Очевидно, Анжелина воззвала к лояльности и здравому смыслу своего телохранителя, а затем пообещала хорошую сумму денег – после того как разборка с семейством Гонзага закончится. Имея двести тысяч долларов, которые она несколько часов назад выгребла из сейфа Джеймса Б. Хансена, Анжелина могла позволить себе выплачивать дополнительные вознаграждения.