Шрифт:
Они коротко постучали в дверь.
Помощница открыла дверь и, увидев кто стучал, позвала Рахсану. Та подошла незамедлительно.
— Зачем вы пришли? — спросила она озадаченно.
— Извините, что тревожим вас, уксор, — сказал Сонека. — Я получил временное командование ротой Клоунов и направлялся поговорить с ними. Мне сказали, что они в вашем подчинении.
— Это не так. Клоуны перешли под командование уксора Хонен Му.
— Я знаю, знаю. Но она куда-то пропала, а мне хотелось бы сейчас с этим разобраться. Если бы вы сопроводили меня к ним, я бы справился со всем этим куда быстрее.
Рахсана нахмурилась.
— Сонека, не так ли?
— Да, уксор.
— И Бронци?
— И вам добрый день, уксор, — улыбнулся Гуртадо.
— Очевидно, что что-то идет не так.
— Вы против? — спросил Сонека.
— Конечно нет, — ответила она и повернулась к Туви. — Скоро вернусь.
Все трое направились вдоль колоннады на верхнем этаже дворца. Лучи солнца отчаянно пытались пробиться сквозь медленно текущие облака.
— Как много беспорядка в наши дни, — протянула она.
— О, это ужасно, — согласился Бронци.
— Наверное, это из-за предстоящей операции, — продолжила Рахсана.
— Слушайте, я ценю то, что вы делаете, уксор, — вставил Сонека.
— Я слышала о Танцорах, гет. Примите мои соболезнования. Это была великая рота.
— На войне такое случается, — ответил Сонека. — Я рад, что снова в деле.
— Чем больше у нас солдат, тем лучше, а без Шибана Клоуны распались бы.
— Пето приведет их в форму, — рассмеялся Бронци.
Рахсана колебалась.
— Простите меня, гетман Бронци, но я не совсем понимаю, зачем вы здесь.
— Моральная поддержка. Пето беспокоился о том, что он вас потревожит сегодня утром.
Она посмотрела на Бронци, всем видом показывая, что неубеждена.
— Странно, — начала она. — Не похоже, чтобы…
Тут что-то бросилось ей в глаза. Она оставила обоих гетманов позади и подошла к колоннам и пристально начала вглядываться вниз, на террасы.
— Что там происходит? — спросила Рахсана.
Внизу восемь черных, бронированных фигур торопились к лестнице, ведущей на верхние этажи.
— Полагаю, ничего серьезного, — ответил ей Бронци.
— Там Черные Люциферы.
— Да, полагаю, что это они, — нетерпеливо сказал Сонека. — Пойдем дальше. Мой водитель ждет.
— Они идут к моим покоям.
— Не думаю, — уверенно произнес Бронци. — Наверное они направляются в башню, к посту наблюдения, оттуда прозвучал сигнал тревоги.
— Нет, — Рахсана развернулась, и пошла назад по коридору.
У нее на дороге возник Сонека с улыбкой на лице.
— Ничего страшного, уксор, пойдемте дальше.
Она взглянула направо, на Бронци.
— Что происходит? — спросила Рахсана, понимая, что ее загнали в ловушку два очень опасных гетмана.
Сонека перевел взгляд на Гуртадо. Тот еле заметно кивнул.
— Что, черт возьми, происходит? — ее голос срывался на крик.
— Хеникер, — сказал Сонека.
Рахсана похолодела.
— Нас послал Хеникер, — быстро проговорил Бронци. — Люциферы пришли за вами, а мы здесь по его просьбе.
— Пожалуйста, у нас мало времени.
Она уставилась на обоих гетманов.
— Хеникер?
Бронци кивнул.
Они побежали.
Туви и другие помощницы вздрогнули, когда двери резко открылись. Внутрь ворвались Черные Люциферы, размахивая оружием.
— Я требую объясне… — начала Туви.
— Заткнись, — оборвал ее Люцифер, направив на нее оружие.
В комнату вошел Динас Чайн.
— Рахсана? — прозвучал голос из громкоговорителя его шлема. — Где она?
Все слишком испугались, чтобы ответить. Чайн сделал короткий жест и четыре Люцифера разбежались по соседним комнатам.
Динас перевел взгляд на Туви, успокаивающую младшую из помощниц Рахсаны, тринадцатилетнюю девочку.
— Ты тут главная. Где твой уксор?
Туви вызывающе посмотрела на него.
— Ее здесь нет. Ее вызвали по делам Гено.
— Вызвали? — Чайн подошел ближе.
— Пришел гетман, которому было нужно ее разрешение, или что-то такое, — неуверенно сказала она.
— Какой гетман?
— Я не уверена.
— По-моему там было два гетмана, — тихо произнесла одна из девочек.
— Да, возможно, — подтвердила Туви. — Я видела их краем глаза.