Вход/Регистрация
Дело о смертоносной игрушке
вернуться

Гарднер Эрл Стенли

Шрифт:

– Есть, но мы не собираемся представлять его раньше времени.

Судья Кент некоторое время раздумывал над словами окружного прокурора, потом повернулся к Хорасу Селкирку:

– Вы разговаривали со своим внуком, мистер Селкирк?

– Естественно.

– Вы искренне верите, что семилетний Роберт убил своего отца?

– Я уверен в этом.

– Хорошо. Привезите сюда своего внука, не давая ему знать, в чем дело. Я переговорю с ним во время обеденного перерыва. Признаю, что подобная процедура крайне необычна, но, пока я не получу дополнительных фактов, я не могу допустить, чтобы в зале суда было заявлено, что семилетний мальчик, хоть и непреднамеренно, убил своего отца. Не исключено, что я буду просить представителей обеих сторон пойти на определенные соглашения, но прежде я намерен переговорить с мальчиком. Сколько времени нужно, чтобы доставить его сюда?

– Пятнадцать минут, – ответил Селкирк. – Вы разрешите воспользоваться вашим телефоном?

– Пожалуйста.

Хорас Селкирк подошел к аппарату, поднял трубку и попросил городскую линию. Затем он набрал номер.

Манли Маршалл наклонился вперед, чтобы что-то прошептать Гамильтону Бергеру, но окружной прокурор поднял левую руку, призывая своего помощника к молчанию. Сам Гамильтон Бергер – на редкость крупный мужчина, – казалось, интересовался только своей превосходной сигарой.

– Говорит Хорас Селкирк, – сказал в трубку банкир. – Как там женщина и мальчик, за которыми вы следите? Они в соседней комнате? Хорошо. Привезите их в здание суда, в кабинет судьи Хоумера Ф. Кента. Немедленно… Я сказал, привезите их сюда… Хорошо, если они не захотят приехать добровольно, мы пришлем полицейского, но я не желаю терять время. Они должны оказаться здесь через пятнадцать минут. Передайте им, что за ними послал судья.

– Постойте, – перебил Кент. – Я не издавал никаких постановлений! Я…

– Не волнуйтесь, – ответил Хорас Селкирк. – Они приедут сюда. Эта женщина нанята мной и должна делать то, что я ей велю. Я отдаю ей приказания.

Судья Кент взглянул на часы.

– Вы считаете, что они приедут через пятнадцать минут?

– Уверен.

– В таком случае я заканчиваю совещание. Мне еще надо сходить в буфет и перекусить. Я вернусь ровно через двадцать минут, хотя нет, через двадцать пять. К этому времени, господа, я рассчитываю увидеть вас здесь. Когда появится юный Роберт Селкирк, я сам буду задавать ему вопросы и не хочу, чтобы кто-то из вас перебивал меня. Мне не нужны ни комментарии, ни советы ни одной из сторон. Я буду интересоваться у ребенка самыми разными вещами, и, как вы понимаете, я не желаю, чтобы ребенок догадался о предмете разговора. Но мне необходимо выяснить, что случилось на самом деле и что мальчик об этом знает.

– Вы должны принимать во внимание, что я сделал все возможное, чтобы он был уверен только в одном – что он нажимал на курок пистолета, – сказал Хорас Селкирк. – Но он не представляет, в кого попала пуля.

– Я сам поговорю с ним, – повторил судья Кент. – Времени у нас мало, поэтому я предлагаю сейчас разойтись и вновь собраться у меня в кабинете через двадцать пять минут. Вы согласны, господа?

Гамильтон Бергер кивнул.

– Согласен, – сказал Хорас Селкирк.

– Я буду здесь, – пообещал Мейсон.

Глава 16

Ровно через двадцать пять минут после того, как судья Кент закрыл совещание, стороны снова собрались в его кабинете.

По всему было видно, что судья Кент тщательно обдумывал неожиданное развитие событий. Он внимательно посмотрел на Хораса Селкирка и обратился к нему:

– Вы готовы продолжать, мистер Селкирк?

– Да.

– Бейлиф сообщил мне, что женщина с мальчиком, вызванные вами, ждут в комнате для свидетелей.

– Вот и прекрасно.

– Вы сами приведете их?

– Пусть это сделает бейлиф. Вы же сами сказали, что собираетесь расспросить мальчика, и я не хочу, чтобы у вас возникали подозрения, что я предварительно беседовал с ним и подсказывал, что он должен говорить.

– Хорошо. Бейлиф приведет их сюда. Я вновь напоминаю вам, господа, чтобы вы воздерживались от комментариев и позволили мне самому задавать вопросы. Мне не требуются никакие предложения и подсказки. Помните, что вне зависимости от реальных фактов в жизни маленького человека сложилась весьма серьезная ситуация.

Судья Кент нажал на кнопку, включающую переговорное устройство, и обратился к бейлифу:

– Приведите, пожалуйста, женщину с мальчиком.

Последовала напряженная тишина, затем открылась дверь. Вошла высокая блондинка с ребенком лет семи. Мальчик казался слегка обалдевшим, женщина была спокойна и прекрасно держала себя в руках.

– Проходите и садитесь, – пригласил судья Кент. – Как мне известно…

Стул Хораса Селкирка отлетел назад от резкого толчка вскочившего банкира.

– Это не они! – закричал Селкирк.

Судья Кент с неудовольствием посмотрел на него.

– Это не они! – орал Селкирк. – Это не Роберт! Это не та женщина! Это… Кто вы такие, черт побери?!

– Прекратите! – вмешался судья Кент. – Я не допущу, чтобы здесь чертыхались и оскорбляли женщину. Не будет ли мне позволено спросить, кто вы?

– Я частный детектив, – женщина повернулась к судье. – Работаю в «Детективном агентстве Дрейка». У меня было поручение – вселиться в шестьсот девятнадцатый номер в гостинице «Анандейл». Я выполнила задание.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: