Дженкинс Джерри Б.
Шрифт:
– Хлоя?
– Нет. Мистер Стил?
– Да!
– Это Эми. Хлоя решила попробовать добраться домой. Она будет пытаться звонить вам по дороге. Если она не сможет проехать, то позвонит вам отсюда. Или, если найдет переговорный пункт по дороге.
– Так она уже в пути?
– Да. Она не захотела ждать. Она пыталась звонить, звонила, звонила, но…
– Да, я знаю. Спасибо, Эми. С тобой все в порядке?
– Напугана до смерти, как и все.
– Представляю. Ты сама потеряла кого-нибудь?
– Нет. И в связи с этим у меня такое чувство, будто я в чем-то виновата. Я знаю, что каждый кого-то потерял. Конечно, я потеряла нескольких друзей, но никого из близких.
Рейфорд не знал, что ему делать: поздравлять ее или выражать ей соболезнования. Если верны те выводы, к которым он пришел, у бедной девочки не было никого, кто попал на небеса.
– Хорошо, – сказал он. – Рад, что с тобой все в порядке.
– А как вы? – спросила она. – Мама и брат Хлои?
– Боюсь, что они ушли от нас, Эми.
– О, нет! Не может быть!
– Но прошу тебя не говорить это Хлое, если она свяжется с тобой раньше, чем со мной. Лучше мне это сделать самому.
– Не беспокойтесь. Я думаю, я не сказала бы ей даже без вашей просьбы.
Рейфорд полежал в кровати еще несколько минут, затем стал небрежно перелистывать газету. Неожиданные события в Румынии.
Демократические выборы завершились тем, что при очевидном согласии народа, а также верхней и нижней палат парламента президентом страны стал молодой популярный бизнесмен и политик. Тридцатитрехлетний Николае Карпатиу из Клужа за последние несколько месяцев привлек на свою сторону народ яркими и убедительными выступлениями, которые воодушевили все население – как друзей, так и врагов. Предложенные им для страны реформы принесли ему известность и власть.
Рейфорд посмотрел на фотографию молодого Карпатиу – очень красивого блондина, похожего на молодого Роберта Рэдфорда.
"Интересно, захотел бы он занять этот пост, если бы знал, что случится потом? – подумал Рейфорд. – То, что он предлагал, сейчас не стоит тарелки фасоли".
Глава 7
Ровно в шесть Кен Ритц, доехав до "Мид-пойнта", дал гудок, опустил стекло и спросил:
– Вы Уильямс?
– Я – ваш клиент, – ответил Бак, влезая в старомодный джип.
Поправляя заново наложенный бинт, он усмехнулся про себя, представляя, как будет доволен Мак двадцатью долларам чаевых.
Ритц оказался высоким и худощавым человеком с обветренным лицом и копной пепельно-серых волос.
– Давайте прежде всего посчитаем. От аэропорта "0'Хара" до аэропорта имени Кеннеди семьсот сорок миль, и семьсот сорок шесть миль – от Милуоки до "Кеннеди". Я подброшу вас до "Кеннеди" как можно ближе, насколько смогу. Сейчас мы находимся примерно на одинаковом расстоянии от аэропорта "0'Хара" и от Милуоки. Будем считать, что это семьсот сорок три мили. Умножаем на два бакса, получается тысяча четыреста восемьдесят шесть. Округляем до полутора тысяч за такси, и мы договорились.
– Договорились, – сказал Бак доставая чеки и подписывая их. – Чертовски дорогое такси. Ритц рассмеялся.
– Особенно для человека, который едет из "Мид-пойнта".
– Забавно.
Ритц остановился возле металлического ангара в аэропорту "Вокеган". Занимаясь приготовлениями, он непринужденно болтал.
– Здесь не было никаких происшествий. Два случая были в "Палуоки". Они потеряли двоих из летного состава. Чудеса из чудес, не правда ли?
Бак и Ритц обменялись рассказами об исчезнувших родственниках, во всех подробностях – где они были, когда это случилось, кто это был.
– Никогда не доводилось возить писателей, – сказал Кен, – я имею в виду на чартерных рейсах.
Наверное, работая на авиалиниях, многих перевез.
– На своем самолете больше заработок?
– Да, но когда я уходил, я этого не знал. Это было не по моей инициативе.
Они как раз занимали места в самолете. Бак, немного опешив, спросил:
– Вас отчислили из летного состава?
– Не беспокойтесь, – сказал пилот, – я доставлю вас, куда надо.
– Нет, вы должны мне сказать, были ли вы отчислены?
– Я был уволен. Это большая разница.
– Это зависит от причины увольнения, правильно?
– Верно. Это нужно для вашего спокойствия. Я был уволен за то, что был слишком дотошным.
– Расскажите мне, – попросил Бак.
– Помните, несколько лет назад были споры насчет того, почему в холодную погоду с легкими самолетами случаются аварии. Помните?
– Да, пока их как-то там не усовершенствовали.
– Правильно. А вы помните, что один пилот отказался от полетов даже после того, как ему сказали, что якобы все в порядке и обществу даны разъяснения по всем вопросам?