Шрифт:
– Ты меня знала, когда я был маленьким? – О, конечно!
– Почему же я тебя не помню? Я не могу вспомнить ничего, что было со мной раньше – не могу вспомнить Терру.
Она улыбнулась:
– Я на три года старше тебя. Когда я тебя в последний раз видела, мне было шесть, а тебе всего три, потому ты и не помнишь.
– О, – Торби решил, что это удобный случай узнать свой возраст. – Сколько же тебе сейчас?
Она лукаво улыбнулась:
– Теперь мне столько же, сколько тебе, и так останется, пока я не выйду замуж. Ничего, Торби, когда ты спросишь что-то не то, я не обижусь. На Терре не спрашивают возраст леди, соглашаются, что она моложе, чем на самом деле.
– Ах, так? – Торби подумал, что это странный обычай. В Народе любая женщина претендовала на более почтенный возраст ради статуса.
– Так, например, твоя мама была очень красивая леди, но я никогда не знала ее возраста. Может быть, ей было двадцать пять, когда я ее знала, может быть, сорок.
– Ты знала моих родителей?
– Ну да! Дядя Крейтон был такой милый, громогласный. Он давал мне пригоршни долларов, чтобы я сама покупала конфеты и воздушные шарики. – Она нахмурилась. – Но я не могу припомнить его лицо. Разве это не глупо? Неважно, Тор, говори мне все, что хочешь, я буду рада услышать еще что-нибудь, если ты не возражаешь.
– Ничуть, – сказал Торби, – но я не помню, как меня захватили в плен. Насколько я помню, родителей у меня никогда не было: я был рабом, сменил несколько мест и хозяев – пока не прибыл на Джаббалпору. Потом меня снова продали, и это было самое счастливое событие, какое со мной случалось.
Ее улыбка погасла. Она сказала тихо:
– Ты по правде? Или…
Торби испытал мучительную досаду вернувшегося путника.
– Если ты думаешь, что рабства больше нет… Что ж, Галактика большая. Закатать штанину и показать тебе?
– Что показать, Тор?
– Мое клеймо. Татуировку делают, чтобы считать продажу действительной. – Он закатал левую штанину. – Видишь? Дата – это мое освобождение, на саргонийском, вроде санскрита, думаю, что ты не сумеешь ее прочесть.
Она смотрела круглыми глазами:
– Это ужасно! Это просто ужасно! Он прикрыл клеймо.
– Зависит от хозяина. Но хорошего мало.
– Но почему никто ничего не делает?
– Это не так просто, – он пожал плечами.
– Но… – Она осеклась, вошел ее отец.
– Ну как, дети? Хороший полет, Тор? – Да, сэр. Пейзажи удивительны.
– Скалистые Горы – это не Гималаи. Но наши Тетоны удивительны… вон они. Скоро будем дома. – Он показал: – Видишь? Это Радбек.
– Этот город называется Радбек?
– Когда-то тут была деревня, ее называли Дыра Джонсона или что-то в этом роде. Но я говорю не о Радбек-Сити. Я имею в виду дом, твой дом – «Радбек». Видишь башню над озером, а позади Большой Тетон? Самое величественное сооружение в мире. Ты Радбек из Радбека в Радбеке… «Радбек в кубе» – твой отец называл это так. Он приобрел это имя, женившись, но не унаследовал его. Мне оно нравится, в нем слышится грохот грома, и хорошо, что Радбек вернулся на свое место.
Торби нежился в ванне. Он испробовал все – от тонкой струи душа в глубине горячей ванны, причем стенки и дно массировали его тысячью пальцев, до погружений в тепловатую воду, которая становилась прохладнее, пока он в ней лежал.
У него никогда не было слуг. Он заметил, что в Радбеке около дюжины людей – не слишком много на такой огромный дом, но он уже понял, что большинство их было слугами. Это не произвело на него особенно сильного впечатления, он знал, какое множество рабов толпилось в больших поместьях Джаббала; он не знал, что живые слуги на Терре были показателем благополучия, еще более, чем на Джаббале паланкины. Он просто убедился, что лакеи заставляли его нервничать, а теперь у него было их целых три. Торби не хотел допустить, чтобы кто-то купал его, он не желал, чтобы его брили, потому что предоставленная в его распоряжение бритва была классически прямая, а его собственная не могла работать при напряжении Радбека. Он принял только советы относительно непривычной одежды.
Одежда, которая была в его гардеробе, не совсем ему подходила, старший камердинер что-то подкалывал и прилаживал, бормоча извинения. Он одел Торби, застегнул ему кружевные манжеты, когда появился лакей.
– Мистер Уимсби приветствует Радбека и просит его пожаловать в большой зал.
Идя за ним, Торби запоминал дорогу.
Дядя Джек ждал его, облаченный в черное и алое, а Леда оделась… Торби растерялся: цвета менялись, и некоторые на время совсем исчезали. Но выглядела она отлично. Волосы ее переливались радугой. Он заметил среди ее драгоценностей безделушку с Финстера, и удивился – не привезли ли ее на «Сизу» – а что, вполне возможно, что он сам ее заприходовал.
Дядя Джек весело сказал:
– А, вот и ты, мой мальчик! Освежился? Мы тебя не утомим, просто семейный обед.
На обеде присутствовало двенадцать человек, и начался он с приема в большом зале: слуги разносили напитки и закуски, неслышно ступая, играла музыка, его знакомили с гостями.
– Радбек из Радбека – леди Уилис, твоя тетя
Дженнифер, мальчик, приехала из Новой Зеландии познакомиться с тобой.
– Радбек из Радбека, судья Брудер и миссис Брудер, судья – главный советник.