Вход/Регистрация
Корпорация М.И.Ф. (сборник)
вернуться

Асприн Роберт Линн

Шрифт:

— Я, э, работаю на корпорацию… «М. И. Ф. инкорпорейтед»… Это коооператив консультантов по магии.

— В самом деле? — полицейский не скрывал своего скептицизма. — И что же вы делаете для них такого, что им пришлось нанять пентеха вместо одного из местных ребят?

Возможно, я оправился от обморока, его сарказм уже достал меня, но эти вопросы стали меня раздражать.

— Я президент и основатель фирмы, — отрезал я, — и поскольку я лично сам подбирал сотрудников, им нечего сказать о моих качествах.

В действительности, у них нашлось бы много, чего сказать. Именно они и вознесли меня на мой нынешний высокий пост. Однако, время было не подходящим для объяснений.

— Неужели? — полицейский все еще давил, но сделался немного почтительней. — В вас есть нечто большее, чем видно с первого взгляда, мистер Скив.

— Спокойно, Скив, — тихо предостерег Кальвин. — Давай не будем слишком агрессивны с представителями местного правопорядка.

Совет был хороший, и я попытался обуздать свой норов.

— Если хотите, можете все это проверить, — бросил я официальным тоном.

— Я намерен так и сделать. Вы не против объяснить мне, что именно делает в нашем прекрасном измерении президент корпорации с Девы? Вы здесь по делу?

— Можно сказать и так.

— Хорошо. Тогда вы не против назвать мне наших граждан, с которыми имеете дела.

Я слишком поздно увидел ловушку. Если я бизнесмен, то у меня должны быть тут связи. Вам это может показаться глупым промахом, но надо помнить мое недавнее прошлое. Большинство моих вылазок в различные измерения были в своем роде набеги или спасательные операции. Поэтому мне не приходило в голову, что есть и иной способ заниматься бизнесом. Конечно, такое признание не улучшило бы впечатление обо мне у этого блюстителя порядка.

Я обдумал альтернативы. Может попытаться выйти из этого затруднительного положения с помощью лжи? И решил, наконец, в последний раз говорить правду.

— Я не имею дел с кем-то конкретно, — осторожно ответил я. — Суть в том, что я кое-кого разыскиваю.

— О? Значит, вы нанимаете служащих в свою корпорацию? Ищите наши местные таланты?

Это тоже звучало не слишком хорошо.

— Заверяю вас, это не вербовочная поездка. Я пытаюсь найти своего… одного из моих сотрудников.

Полицейский чуть выпрямился и снова оторвал взгляд от блокнота.

— Вот это совсем другое дело, — протянул он. — Вы зашли в участок заполнить запрос о пропавшем без вести?

Я попытался вообразить себе реакцию Ааза, если его заберет с моей подачи полиция. К счастью, мой мозг милосердно заблокировал такой образ.

— Шутите? Нет, не заходил.

—… Вы надеетесь разыскать быстрее, чем полиция?

Я приходил в отчаяние. Кажется, что б я ни сказал, оно поворачивалось в худшее из всех положений.

— Вообще-то, он на самом деле не пропал без вести. Послушайте, сержант, у меня вышла размолвка с моим старым партнером, являющимся, между прочим, сооснователем корпорации и извергом. Он в гневе отбыл, и надо думать, вернулся сюда, на Извр. Я хочу разыскать его и убедить возвратиться обратно в фирму, или, по крайней мере, извиниться перед ним, чтобы мы могли расстаться друзьями. Хотя поиск и связан с бизнесом, но дело личное.

Полицейский внимательно слушал, пока я не закончил.

— Так чего ж ты сразу не сказал, парень? — нахмурился он, захлопнув блокнот. — Да будет тебе известно, мое время слишком ценно, чтобы терять его на болтовню со всяким, кто хочет рассказать мне историю своей жизни.

— Неплохо сработано, Скив! — подмигнул Кальвин, сделав быстрый жест одобрения. — Думаю, мы сняты с крючка.

Я не обратил на него внимания. Замечание полицейского о напрасной потере времени снова всколыхнуло во мне раздражение. В конце концов, ведь именно он и затянул этот допрос.

— Минуточку, — остановил я его, когда он начал отворачиваться. — Значит, вы не будете проверять мои слова?

— Скив! — предостерег джин, но было уже слишком поздно.

— Есть какая-то причина это не делать? — снова обернулся ко мне полицейский.

— Просто вы потратили столько своего драгоценного времени, задавая вопросы по поводу простого обморока, что мне было бы очень неприятно, если б вы потеряли его еще больше.

— Не пытайтесь меня учить, как мне выполнять свою работу, мистер Скив, — прорычал он, приблизив свое лицо вплотную к моему. — К вашему сведению, я не уверен, что все обстоит так просто, как вы расписывали.

— Да ну?

Этот едкий вопрос сорвался у меня с языка и я вдруг осознал, что выбрался из трясины полностью.

— Да-да. Перед нами вроде бы мелкое происшествие в общественном ресторане, вот только центральная фигура этого происшествия оказывается путешественником в личине. И что еще важнее, он из другого измерения и привык пользоваться кличками, хотя утверждает, будто он честный бизнесмен. Никто из местных не может поручиться за него или указать какой-то способ подтвердить его рассказ. Разве это не кажется вам немного подозрительным?

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: