Вход/Регистрация
Рядом с тобой
вернуться

Кэссиди Карла

Шрифт:

– Ты и Джеймс должны держать их в поле зрения, а когда они появятся, обязательно допросите. Кроме того, вы займетесь связями Макканна. Посмотрите, с кем он общался в последнее время. Узнайте, были ли у Галлахера и Макканна какие-нибудь общие знакомые.

Клинт Джеймс кивнул. Он был хорошим человеком и отличным детективом. Его педантизм был притчей во языцех. Если существовала какая-то связь между Галлахером и Макканном, то можно было не сомневаться – Джеймс обязательно установит ее.

– А что делать мне? – спросила Тайлера его напарница.

В последнее время он держал ее в ежовых рукавицах, что ей, естественно, не нравилось. Тайлер решил обучить Дженнифер Томпкинс не только всем премудростям своей профессии, но и умению подчиняться, а также в точности выполнять распоряжения шефа. Он был просто уверен, что в дальнейшем это только пойдет ей на пользу.

– Кто-то уверял нас, что может заставить заговорить даже мертвого. Интересно, почему ни Галлахер, ни Макканн не рассказали вам, что произошло и кто их отправил на тот свет? – издевательским тоном задала Дженнифер вопрос Тайлеру.

Джеймс и Мейсон затаили дыхание. Тайлер стукнул кулаком по столу и посмотрел на Дженнифер:

– Это что за тон? Вы опять нарушаете субординацию, детектив Томпкинс. Похоже, мне снова придется отправить вас выписывать штрафы за превышение скорости. Может быть, это приведет вас в чувство?

Щеки Дженнифер покрылись румянцем, и она извинилась. Тайлер даже пожалел, что сделал ей выговор в присутствии других детективов, но он просто не мог сдержаться. Его напарница постоянно выводила его из себя.

– Вы и я снова допросим Кэрри Синклер. Может быть, у нее есть предположения, кто мог одновременно точить зуб и на Галлахера, и на Макканна.

Тайлер снова взглянул на Джеймса:

– Ты что-нибудь разузнал о бите?

– Такие штуки продаются в каждом сетевом магазине «Кмарт» и «Уолмарт». Я связался со всеми менеджерами магазинов, которые расположены в радиусе двадцати миль от дома Макканна и попросил их дать информацию о том, кто в последние шесть месяцев покупал бейсбольные биты. К концу недели такие сведения у меня уже будут.

Тайлер одобрительно кивнул, хотя он не надеялся на то, что эта информация будет особо полезной. Убийца отличался не только невероятной жестокостью, но и большой предусмотрительностью.

– А что там насчет краски? – Он посмотрел на Мейсона.

Мейсон, крупный мужчина с квадратным лицом, на котором сразу выделялись имевшие форму арбузных семечек черные глаза, меланхолично покачал головой:

– Исследования показали, что это самая обычная масляная краска, которую можно купить везде, где продаются товары для занятий живописью и рисованием. Краска называется киноварь. В художественном салоне мне сказали, что киноварь покупают чаще других.

– Удалось получить какую-нибудь дополнительную информацию, касающуюся орудия убийства, проходящего по делу Галлахера? – Взгляд Тайлера остановился на Джеймсе. – Ничего нового?

Скульптура, которую преступник использовал в качестве орудия убийства, была найдена в Дампстере, в квартале от картинной галереи.

– К сожалению, пока ничего нового нет. Никаких отпечатков пальцев снять не удалось. Скульптура называется «Судьба». – Джеймс покачал головой. – Похоже, эту штуку убийца выбрал из-за названия. Ее изваял некий Джей Джонсон, проживающий в Озарксе и постоянно выставляющий свои вещи в художественных галереях в Мидуэсте. Его алиби на ночь убийства проверяется.

Тайлер разочарованно вздохнул. Два убийства. Два орудия убийства.

– Предлагаю прерваться на ленч. В два встречаемся здесь же.

Двое мужчин поднялись и вышли из комнаты.

– Хотите гамбургер? – предложил Тайлер, обращаясь к Дженнифер.

Она помотала головой.

– Я сегодня принесла с собой ленч. – Старательно избегая взгляда своего шефа, Дженнифер встала со стула. – Знаете, мне очень стыдно за свою несдержанность. К сожалению, я не всегда могу контролировать свои эмоции.

– Это непозволительная роскошь для нашей профессии, – мягко заметил он. – Вы работаете в группе и хотите заниматься расследованием убийств. А это диктует свои правила, которые просто нельзя нарушать.

Она заглянула в глаза Тайлера:

– Дело в том, что я очень хочу быть полезной. Поймите, я просто стараюсь как можно скорее найти преступника и упрятать его за решетку. Вот и все.

– Мы все этого хотим, – уточнил Тайлер. – Дженнифер, это ваше первое расследование. Я не знаю, чего вы от него ждали, но большая часть работы – это утомительный, кропотливый сбор информации и ее всесторонний анализ. Расследование убийства часто выливается в бесконечные переговоры по телефону, чтение отчетов, анализ результатов экспертизы, обсуждение всех обстоятельств. А затем снова чтение и анализ. Если вы считаете, что в нашем деле достаточно иметь острый ум и нюх на преступников, то это ошибочная позиция. Это условия необходимые, но недостаточные. К ним еще неплохо добавить терпение, трудолюбие, умение работать в команде. Если вы ищете в нашей работе возможность стать звездой, то, уверяю вас, вы пришли не по адресу.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: