Вход/Регистрация
Рядом с тобой
вернуться

Кэссиди Карла

Шрифт:

От порыва ветра задребезжали оконные стекла. Ванесса подошла к кровати и подоткнула под Джонни одеяло. Затем вышла из его комнаты и направилась в свою спальню. И опять по какой-то непонятной причине в ней проснулась тревога. Хотя вечер прошел великолепно, смутное беспокойство и ощущение надвигающейся беды неотступно преследовали ее.

Ванесса переоделась в пижаму и легла в кровать. Перед тем как выключить свет, она взяла с прикроватной тумбочки фотографию Джима, внимательно посмотрела на нее, а затем положила в нижний ящик.

И только тогда, когда она уже выключила в комнате свет, а завывания осеннего ветра за окном сделались еще громче и отчаяннее, Ванесса вспомнила тот кошмарный сон, который приснился ей прошлой ночью. Сон, предвестник смерти…

«Может быть, на этот раз все же обойдется, – прошептала она. – Пожалуйста, Господи, сделай так, чтобы беда прошла стороной».

Последний посетитель покинул галерею уже за полночь. Андре осмотрел зал и, убедившись, что, кроме него, тут уже никого нет, запер центральную дверь, потушил свет и направился в свой кабинет.

Из кабинета Андре можно было выйти не только в галерею, но и через другую дверь в небольшой холл, а затем сразу на улицу. В холле стоял человек и прислушивался к доносящимся из кабинета звукам. Его пальцы с силой сжимали небольшую гранитную скульптурку. Когда Андре вышел из кабинета в холл, его глаза расширились от удивления.

– Сюрприз, – сказал мужчина и с силой ударил Андре своей гранитной скульптуркой по голове.

Заливаясь кровью и не издав ни звука, Андре упал на пол. На его лбу зияла глубокая вмятина.

На холодном мраморном полу холла зловещим красным цветком расплывалась лужа крови.

ГЛАВА 3

– О Господи, – пробормотал детектив Тайлер Кинг, рассматривая распростертое на полу тело Андре Галлахера.

– Да уж, картина не из приятных, – сказала Дженнифер Томпкинс, новая напарница Тайлера, осторожно обходя лужу крови, образовавшуюся вокруг головы трупа.

– Кто звонил в полицию? – спросил Тайлер молодого полицейского, стоявшего у дверей кабинета.

Офицер, больше похожий на мальчишку, чем на полицейского, работающего в отделе по расследованию убийств, продолжал внимательно рассматривать тело…

– Звонила помощница убитого, – сообщил он и, раскрыв свой маленький блокнотик, прочитал: – Ее зовут Кэрри Синклер. Она пришла на работу без пятнадцати десять, обнаружила убитого и сразу же позвонила девять один один. Мы встретились с ней в сквере за галереей.

– А где медэксперт? Где криминалисты? Куда, черт возьми, все подевались? Все кофе пьют? – с плохо скрываемым раздражением спросила Дженнифер и со злостью выплюнула белый комок жвачки в мраморную урну.

Тайлер бросил на нее свирепый взгляд. Ему никогда не нравились полицейские с диктаторскими замашками, торопящиеся сделать себе имя. Он с самого начала подозревал, что их отношения с этой женщиной не сложатся, а если и сложатся, то с большим трудом. Они уже восемнадцать дней работали вместе. Целых восемнадцать дней непрекращающегося кошмара.

– Полицейский, расследующий убийство, в первую очередь должен иметь терпение, – спокойно заметил Тайлер.

– Мое терпение почему-то все время испытывают, – парировала она.

В ее карих глазах мелькнули злые огоньки.

– Надо допросить Кэрри Синклер, – сказал Тайлер.

Он не приказывал Дженнифер, но это прозвучало как распоряжение. Сейчас было только пол-одиннадцатого, но эта женщина уже умудрилась довести его до белого каления.

– Пока с телом убитого работает медэксперт, я хотела бы находиться здесь.

Тайлер метнул в ее сторону ледяной взгляд. Меньше месяца со значком и думает, что может тут устанавливать свои законы!

– Я тут старший, и мне решать, кто и что здесь будет делать. Идите займитесь Кэрри Синклер. – И он жестом указал ей на дверь.

Она перехватила его взгляд, вздохнула. Медленно повернулась и, лениво покачивая бедрами, направилась к дверям. Для своих двадцати шести лет Дженнифер была чересчур уверенной в себе девушкой, что, разумеется, объяснялось молодостью и неопытностью. «Над ней придется серьезно работать», – с раздражением подумал Тайлер.

Он был старше ее всего на десять лет. Но эти десять лет принесли ему бесценный опыт, и за это время он успел стать высококвалифицированным специалистом. «Из этой девушки, – думал он, – со временем может выйти отличный следователь, если направить ее таланты в нужное русло. Но если одержат верх своеволие и упрямство, то те же таланты могут сыграть с ней злую шутку и даже погубить ее».

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: