Шрифт:
Брат Ришар, францисканский монах, будущий духовник Жанны, при первой с нею встрече заклинает ее и кропит святой водой издали, чтобы узнать, от кого она — от Бога или от дьявола. [27]
Этого никто не знает ни в миру, ни в Церкви, «какой в ней действовал Дух» — Святой или Нечистый; чт'o «входило через нее в жизнь» — действительно ли «нечто божественное или то, что она только считала божественным» — этого никто не может решить — ни папа-гуманист Пий II, ни св. Антонин в XV веке, ни знаменитый врач душевных болезней в XIX веке.
27
Proc`es. I. 100. — Guillaume Gruel. Chronique du comte de Richemont. Paris, 1838. P. 71. — Eberhard Windecke. Chronique. 178–179.
Только очень простые люди это решили раз и навсегда: «Жанна — величайшая после Богоматери Святая». [28] Легенды о ней распространяются по Италии, Фландрии, Германии — по всей Европе. [29]
Ее почли СвятоюЗа добрые дела…Потом сожгли в Руане,Но слух прошел в народе,Что будет вновь жива, —воскреснет, как Христос воскрес. [30]28
Pierre Lan'ery d'Arc. Le culte de Jeanne d'Arc au XVe si`ecle. Orleans: Herluison, 1887. — Auguste Valllet de Virville. Note sur deux m'edailles de plomb relatives `a Jeanne d'Arc. Paris: Bureaux de la «Revue archeologique», 1861.
29
Chronique d'Antonio Morosini; extraits relatifs `a L'histoire de France, pub. pour la Soci'et'e de l'histoire de France, introduction et commentaire par Germain Lef`evre-Pontalis, texte 'etabli et traduit par L'eon Dorez. Paris: Librairie Renouard H. Laurens succ., 1898–1902. — France. I. 543.
30
Georges Chastellain. Vigiles de Charles VII. 1724. P. 120:
Sainte fut ador'ee
Par les oevres que fit…
Arse `a Rouen en cendre,
Donnant depuis entendre
Son revivre autrefois.
Это знают очень простые, малые люди в миру и только два великих человека в Церкви: целестинский монах Жерсон и архиепископ Эмбренский Жак Жэлю. [31] Но от подозрительного по «ереси» Жерсона так же пахнет дымом костра, как от самой Жанны, а голос архиепископа Эмбренского прозвучит и умолкнет в мертвом молчании Церкви: «Чтобы посрамить всех, кто верит в Бога так, как бы не верит, угодно было… Царю царствующих и Господу господствующих помочь королю Франции… через воспитанную в навозе девочку». [32] Голос этот, хотя и никем тогда не услышанный, — единственный вечный голос уже не Римской, а Вселенской Церкви.
31
Anne Louise Masson. Jean Gerson, sa vie, son temps, ses oeuvres; pr'ec'ed'e d'une introduction sur le moyen ^age. Lyon: E. Vitte, 1894. — Auguste Vallet de Virville. Histoire de Charles VII, roi de France, et de son epoque. 1403–1461 Paris: Vve J. Renouard, 1862–1865. Vol. II. P. 94. — Archev^eque d'Embrun, Jacues Gelu.
32
Proc`es. III. 395, 410.
«Жанна предана была огню… врагами Святейшего Престола», — сказано будет римскими судьями Жанны в 1909 году о судьях 1431 года. [33] Б'oльшую несправедливость трудно себе и представить: вовсе не врагами Святейшего Престола судится Жанна в XV веке так же, как в XX, а самим же Святейшим Престолом, потому что нет никакого сомнения в том, что суд над нею по Римскому церковному законодательству правилен. Жанну судил и тогда не кто иной, как Римский Первосвященник в лице своего полномочного на суде представителя, Инквизитора Франции. [34]
33
Petit de Julleville. 206. — Decret de beatification et canonisation de Jeanne d'Arc: «…ayant 'et'e livr'ee au feu du bucher par les hommes, qui 'etaient surtout les ennemis du Saint-Si`ege».
34
Amiet. 66.
Жанна предана была огню за «ересь»; главная же ересь ее — в том, что она «непослушна» Римской Церкви, земной, Воинствующей: «Я пришла от Бога, от св. Марии Девы и от всех Святых — от Церкви Торжествующей. Только ей одной я была и буду послушна во всем, что делала и делаю». [35]
«Церкви земной и никакому на земле человеку ты не подчиняешься, а одному только Богу», — сказано будет и в смертном приговоре над Жанной. [36] «Церкви Воинствующей отказалась она подчиниться, вопреки Символу веры: „во единую Вселенскую (Католическую), Unam Sanctam Catholicam“, — говоря, что между нею, Жанной, и Богом не может быть никакого посредника, и признавая над собою не суд Церкви, а суд Божий». [37] — «Жанна не верила ни прелатам, ни папе и никому в мире, говоря, что это (Голоса и видения) имеет от самого Бога». [38] — «Это я не от людей узнала, это мне сам Бог открыл», — могла бы сказать и Жанна вместе с Франциском Ассизским.
35
Proc`es. I. 174, 176.
36
Proc`es. I. 430, 437. — Premi`ere sentence. Article XII.
37
Amiet. 158. — Premi`ere sentence. LXI. — «Qu'elle 'etait `a Dieu sans intermediaire… S'en ref'erant a Lui… et non au jugement de l'Eglise».
38
Michelet. 247. — «Non credabat nec praelato, nec papae, nec cuiumque, quia hoc habebat a Deo».
Когда же Бог, избравший меня от утробы матери моей… благоволил открыть во мне Сына Своего… я не стал советоваться с плотью и кровью (человеческой) и не пошел в Иерусалим., к Апостолам (в Церковь), — могла бы Жанна сказать и вместе с Павлом (Гал. 1, 16–17).
«Я не поверил бы и самому Евангелию (Христу), если бы меня не побуждала к тому власть Церкви», — этого Жанна не могла бы сказать вместе с Августином, потому что Церковь для нее — от Христа, а не Христос — от Церкви. [39]
39
August. Contra Epist. Fundamenti. VI. — «Ego vero Evangelio non crederem, nisi me Catholicae Ecclesiae commoverat auctoritas».
«Церкви я подчиняюсь, но Богу послуживши первому». [40] Больше, чем Преобразование Церкви, Реформация в этих трех словах: «Богу послуживши первому» — в них Переворот, Революция. Это верно понял главный судья Жанны, епископ Бовезский Пьер Кошом. «Дело идет о том, чтобы сохранить целость святой католической веры, — пишет он главному инквизитору Франции Жану Граверену. — Истине дать воссиять может только Святейшая Инквизиция». [41] Так же верно понял и Парижский университет, сообщая папе: «Жанна отказалась подчиниться какой бы то ни было власти духовной, даже самой высшей (папе)»; но «с помощью Божьей осуждена та, чьим ядом отравлен был почти весь христианский мир». [42]
40
Hanotaux. 306. — «Ne vous croyez-vous donc pas soumise `a l'Eglise de Dieu qui est sur la terre?..». — «Oui, je m'y crois soumise, mais Dieu premier servi»
41
Amiet. 67. — Ev^eque de Beauvais, Pierre Cauchon. — Jean Graverend.
42
Proc`es. I. 409.
Вот почему на трех концах мира вспыхнули почти одновременно три костра — Виклеффа, Яна Гуса и Жанны.
«Жанна, во что вы верите больше, в ваши Голоса или в Церковь?» — так или почти так поставлен был вопрос на суде с неотразимою ясностью. «Верю в мои Голоса больше, чем в Церковь», — ответила Жанна с такою же ясностью.
«Если бы Церковь… объявила вам, что откровения ваши от дьявола, послушались бы вы Церкви?» — «Нет, я послушалась бы Господа нашего Иисуса Христа, чью волю я всегда исполняла». — «А если бы Церковь приказала вам сделать не то, что вы считаете волей Христа?» — «Я послушалась бы все-таки Христа». [43]
43
Amiet. 162. «Je m'en rapporterais… `a notre Sire».