Шрифт:
— Этот мескаль здорово бьет по мозгам, — буркнул Пол.
— Прямо как мул, — согласился с ним Бер.
Они выгнали пришедшую прибраться горничную и лениво дремали под крики студентов находившегося по соседству колледжа, которые, судя по всему, развлекались застольными играми — наверное, играли в турбо-четвертаки или в пив-понг. [31]
Наконец солнце, пробивавшееся через драные шторы, стало постепенно уходить, и они начали подавать признаки жизни.
31
Игры, популярные в питейных заведениях и на студенческих вечеринках.
— Я в душ, — сказал Пол, вставая с кровати.
— Я за тобой.
Вечером они отправились в кафе, завсегдатаями которого успели стать. Поели, заказали кофе и принялись ждать. Через полчаса на пороге появился Виктор. Если его и обидело то, как с ним обошелся Бер, виду он не показывал. Свистнул им, махнул рукой, и Пол с Бером пошли за ним по улицам, пару раз срезая путь через задние дворы. Молча подошли к старому, заляпанному грязью пикапу «тойота», на капоте которого, сгорбившись, сидел мужчина. При их появлении он выпрямился. Жилистый и гибкий, как солист панк-группы, похожий на лысого орангутанга.
— Это Эрнесто, — представил его Виктор, — мой двоюродный брат.
На носу Эрнесто, несмотря на время суток, сидели очки в серебристой оправе с синими стеклами. Он легко соскользнул с капота и прочно приземлился на обе ноги. Все обменялись рукопожатиями.
— Как дела? — начал Бер. — Вы хотите что-то нам показать? — Эрнесто неопределенно пожал плечами. — Вы можете заработать, не переводя никого через границу.
«Продавец птиц» внимательно посмотрел на них — наверное, думал, что они полицейские, — но ему позарез нужны были деньги.
— Вы ударить моего кузена, — сказал Эрнесто. Бер разозлился, но мексиканец быстро добавил: — Вы не бить меня, иначе проблемы. — Бер сверкнул глазами, но ничего не сказал. — Я отвезу вас. Садитесь. — Он показал на кузов пикапа.
— Мы поедем за вами на своей машине, — сказал Бер, которому все это не нравилось.
— Тогда не ехать.
Эрнесто сел в машину и завел двигатель. Бер с Полом переглянулись и полезли в кузов.
Старый, разбитый асфальт сменился грунтовой дорогой, а воздух, густой и зловонный, со всеми «ароматами» города и окружающих его предприятий, — прохладой и свежестью. На фоне темно-синего ночного неба виднелись силуэты кустов полыни и можжевельника. Они сидели на полу кузова, облокотившись на крылья колес, низко наклонив головы, — в лицо им дул сильный ветер. Машина подпрыгивала на каждой выбоине, а жесткая подвеска услужливо передавала удары их позвоночникам.
Бер заговорил очень тихо, но так, чтобы Пол мог его слышать:
— Этот парень, двоюродный брат, опасен. Он орудует ножом.
— Да?
— Если до этого дойдет, ты даже не успеешь его увидеть. Нож нужно чувствовать. Если почувствуешь, смотри в оба.
— А как ты…
— Когда мы жали друг другу руки, я обратил внимание на мозоль у основания его большого пальца — твердый как камень. Ты когда-нибудь видел руки шеф-повара? У них всегда мозоль на этом месте. А на повара парень не похож.
Пол молча кивнул.
После нескольких миль по грунтовой дороге машина съехала на открытую равнину, и вот тут-то начала прыгать по-настоящему. Бер с Полом хватались за борта и глотали пыль. Спустя несколько минут такой езды машина замедлила ход, потом остановилась, после чего проползла еще несколько метров и наконец замерла на месте. Пол и Бер вылезли из кузова, а Эрнесто заглушил двигатель, но фары выключать не стал, пошел вперед, туда, где в свете фар виднелась небольшая возвышенность.
— Что там? — спросил Пол.
— Не знаю, — ответил сыщик.
— Вы видите? — спросил их Виктор.
— Вы видите? — эхом повторил Эрнесто. — Я покажу вам сейчас что-то очень опасное.
И затем он начал рыть землю носком ботинка. Это продолжалось совсем недолго, он прилично углубился в мягкую почву, затем остановился и отошел в сторону.
Бер с Полом переглянулись и, приблизившись к указанному месту, увидели кости грудной клетки человека под тонким слоем земли. Сыщик копнул ногой соседний холмик и обнаружил под ним нижнюю челюсть с зубами.
— Вот черт! — вырвалось у него.
— Что там? — спросил Пол.
Бер вспомнил то, что видел в парке Игл-Крик:
— Останки подростка.
— Да, — подтвердил Эрнесто.
Казалось, он гордится тем, что им показал.
Пол вышел вперед и бросился разрывать землю. Бер присоединился к нему. Вскоре они откопали бедренные, локтевые и лучевые кости, ключицы и черепа. Это были останки пяти-шести человек. Они не были свежими, но еще не успели сгнить полностью.
— Здесь они сваливают их трупы, — сказал сыщик.