Вход/Регистрация
Нон Лон Дон
вернуться

Мьевиль Чайна

Шрифт:

А прямо перед ними, словно некий миниатюрный храм древней, давно погибшей в непроходимых джунглях цивилизации, возвышался белоснежный унитаз. Наверное, он давно засорился, потому что чистая как слеза вода, неясно журча, переливалась через край этого великолепного произведения рук человеческих, миниатюрным водопадом низвергалась вниз и тоненьким ручейком бежала по полу к двери и дальше по коридору и вниз по лестнице.

– Мы отыскали исток, здесь берет свое начало здешняя речка,- прошептала Книга.

Где-то под самым потолком виднелся увитый лианами сливной бачок, с которого свисала цепочка с керамической рукояткой на конце.

– Ну теперь, Стёб и Прикид, вперед! – так же шепотом приказал Хеми.

– Это на всякий случай,- добавила Диба.- Может, вы и не понадобитесь. Но как только мы вас кликнем, действуйте!

Словята молча закивали. Они знали, что им надо делать.

С двух сторон они осторожно пробрались в заросший густой растительностью туалет и, цепляясь за свисающие ползучие растения, полезли вверх – Стёб помогал себе острыми, крючковатыми коготками, а Прикид ловко управлялся всеми своими шестью лапами. Они карабкались все выше и выше, стараясь не очень высовываться из густой листвы.

Диба, Хеми, Котелок и Йорик Клетка продолжали стоять на пороге. Йорик держал перед собой Книгу, птичка в его головной клетке во весь голос распевала свои песенки, и множество пернатых, прячущихся в зарослях, откликались на него резкими криками.

– Он зовет хозяина ключ-перышка,- прошептала Книга,- заливается соловьем, такие турусы на колесах подпускает, что ой-ой-ой! Мол, он не встречал еще в жизни столь прекрасной птицы, и что место, мол, ее не здесь, а где-нибудь в раю, и все в таком духе. Остальные птицы пока только смеются.

Мистера Клетку, однако, это не смущало; казалось, он с кем-то спорит, что-то кому-то пытается доказать. Он отчаянно жестикулировал, торс его изгибался и тело наклонялось в разные стороны, как у всякого человека, который о чем-то горячо говорит,- птичка в клетке его щебетала во все горло.

А из зарослей ей отвечали невидимые родичи.

– Они говорят, что они ничем не хуже…- перевела потрясенная Книга.

Она была явно очарована происходящим поэтическим соревнованием.

Перепалка пернатых продолжалась. Йорик все более возбуждался… Как вдруг из густых зарослей выпорхнула целая стая птиц и расселась вокруг путешественников на ветках и других подходящих предметах.

Птицы тут были самых разных пород: зеленые попугаи, какаду, попугаи ара – они топорщили перья и хрипло кричали, разевая свои уродливые крючкообразные клювы. Орали они все одновременно и такими противными голосами, что Дибе пришлось заткнуть уши.

– Они требуют, чтобы Йорик Клетка вел себя более почтительно при дворе попугая-ключника,- успела она услышать комментарий Книги.

– Йорик, ты посмотри туда! – взволнованно крикнул Хеми и указал вверх.

На самом краю сливного бачка сидела птица, которая не подавала голоса, а лишь наблюдала за происходящим. Это был зеленый попугай, но каких размеров! Такой громадной птицы они не видывали ни разу в жизни.

Но вот наконец этот попугай разинул клюв и резко, словно ворона, каркнул.

Он был поразительно красив в своем ярком оперении, в котором столь гармонично сочетались красные, синие и желтые цвета. А вокруг него почтительно порхали его родичи размерами поменьше, проделывая в воздухе самые невероятные кульбиты и фигуры высшего пилотажа.

– А где же…- начала было Диба, и сразу же несколько попугаев насторожились, и хохолки на головах у них резко поднялись вверх. Словно яркие, разноцветные маленькие короны из 1 юрьев вдруг разом украсили макушки этих птиц, и в центре каждой короны красовалось самое длинное перышко в форме ключа.

Перо, украшающее корону самого большого попугая, было поистине громадным.

– Нет, я ничего, я так…- прошептала Диба

Вожак

Попугай-ключник сложил свой хохолок, и головка его опять стала гладкой.

Диба сделала шаг вперед и открыла рот.

– И не пытайся,- сказала Книга.- Он человеческой речи не понимает.

– Йорик, вы не могли бы перевести несколько моих слов? – попросила Диба.

Йорик в знак согласия наклонил клетку вперед.

– Уважаемый попугай-ключник, простите меня, что я осмелилась обратиться к вам,- начала Диба и сделала паузу, чтобы птичка в клетке просвистала эту фразу на птичьем языке.- Мне доставляет чрезвычайное удовольствие познакомиться с вами. Я очень сожалею, что нам пришлось вторгнуться в ваши владения и обеспокоить вас. Но у нас к вам есть одно очень важное дело. Я уверена, что вы слышали о Смоге, господин ключник, и знаете, какую опасность он для всех нас представляет. И я бы хотела спросить вас вот о чем: не могли бы вы оказать нам помощь в борьбе с ним?

Зеленый попугай снова прокричал что-то, и птичка в клетке присвистнула.

– Он говорит «нет»,- сказала Книга.

– Кто?

– Попугай-ключник.

– Но… но почему ты переводишь то, что сказал Йорик? Ты, кажется, понимаешь птичий язык и могла бы перевести сразу, не дожидаясь…

– Верно. Но у этого ключника сильный попугайский акцепт, и я плохо его понимаю.

Диба округлила глаза.

– И он… отказывается?

Зеленый попугай снова что-то прокаркал, и птичка в клетке тут же коротко чирикнула.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 104
  • 105
  • 106
  • 107
  • 108
  • 109
  • 110
  • 111
  • 112
  • 113
  • 114
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: