Вход/Регистрация
Файл N365. Незаконный эмигрант
вернуться

Прозоров Александр Дмитриевич

Шрифт:

– Давайте! Сюда! – замахал он руками, начисто забыв и про то, что его могут заметить, и про то, что находится почти под самым бортом корабля, на который нацелили свои бомбы «Донтлесы».

Головной самолет атакующей пятерки вошел в пике – такое крутое, словно и не собирался из него выходить, а собирался обрушиться на авианосец всей своей массой. Но в считанных десятках футов над палубой он изменил этой мысли: от брюха отделилась маленькая черная капелька, которая продолжила падение, а «Донтлес» скользнул влево с отворотом, явно собираясь полюбоваться результатами атаки.

И опять, как в случае с парашютом, мучительно долго не происходило ровным счетом ничего – пока над авианосцем вдруг не вырос огненный смерч, похожий на извержение проснувшегося после многовековой спячки вулкана.

Внезапно Бессель ощутил, как вода в океане внезапно стала раскаленной, как кипяток, впилась в тело множеством мелких игл, завибрировала, и одновременно взорвалась точно таким же вулканом палуба авианосца, идущего в паре миль правее, и даже того, что только проглядывал на линии горизонта.

Вода из кипятка превратилась в настоящий лед, и от внезапного перепада температур Дуглас Бессель потерял сознание.

Кабинет шерифа, полицейский участок города Мэннинг,

округ Дунн, штат Северная Дакота,

18 сентября 1993 года, 15:10.

– Где находится тело?!

– О чем вы, мисс Дана? – поднял голову от бумаг Дуал Бессель. – Чье тело?

– Тело убитого, естественно! – хлопнула ладонями по столу Скалли.

– Отправлено в Дискерсон, – шериф снова вернулся к лежащем на столе бумагам. – Вы же сами делали микробиологические анализы. Там прямо в лаборатории выяснят, принадлежат ли взятые вами образцы Калевану или нет. И пришлют готовый ответ.

– Жертве необходимо сделать вскрытие!

– Они выполнят все необходимые процедуры, мисс Дана, – неспешно ответил шериф, подчеркивая что-то в документах. – Или вы сомневаетесь в причинах смерти?

– Постой, – Молдер успокаивающе положил руку женщине на плечо. – Этого уже изменить нельзя. А вот составлять протокол с места происшествия, шериф, ваши люди совершенно не умеют. Мне кажется, вам необходимо вызвать бригаду специалистов.

– Не вижу ни малейшей необходимости, – Бессель вздохнул, захлопнул пластиковую папку и откинулся на спинку кресла. – Картина преступления совершенно ясна. Труп есть, убийца тоже. Какая разница, записать это на одной странице или сорока?

– Вот как? – наклонилась к нему Скалли. – А что вы станете делать, если Мэриан откажется давать показания в суде? Она внучка, близкая родственница. Успокоится и не захочет отправлять дедушку на электрический стул. Что тогда? Вы не сняли ни отпечатков пальцев, ни произвели точных измерений положения тела, ни осмотра стены, оружия, дома…

– Послушайте, мэм, – повысил голос Бессель. – Не надо держать меня за дурака! У нас есть пять свидетелей с места происшествия, из которых трое – полноценные полицейские. Этого с головой хватит для любого суда!

– А если там был кто-то еще, шериф? – поинтересовался Молдер. – Как вы это узнаете, не сверив отпечатки пальцев, наличие следов, положение предметов мебели? Вы даже фотографий делать не стали!

– Мистер Андерсен сказал, что больше в его долине никого не было, – пожал плечами Бессель. – Значит, и искать нечего.

– Да мало ли кто и что сказал!!! – взорвалась Скалли. – Вы что – не понимаете, что произошло убийство?! Убийство первой степени! А вы палец о палец не ударили, чтобы правильно составить схему происшествия!

– Вы все сказали, мисс Дана? – тихо поинтересовался шериф. – А теперь заткнитесь и выслушайте меня. Весь город знает, что у Мэриан и Лайки Калевана был роман. И что две недели назад этот паршивец даже просил ее руки. И что мистер Андерсен не только отказал, но и посоветовал ему даже близко не приближаться ни к внучке, ни к своему дому. Так что никаких посторонних лиц в этом деле нет и быть не может. Либо мистер Андерсен застрелил любовника своей дочери, а теперь пытается представить его тем самым насильником, которого мы ищем, либо он защитил свою внучку от насильника, а та, по дурости своей, пытается его обвинить в беспричинном убийстве любовника. Что случилось на самом деле, мы узнаем, когда из Дискерсона придут результаты анализа. Слава Богу, вы, мисс Дана, успели позаботиться о том, чтобы мы могли опознать убийцу совершенно точно. Теперь вы можете пойти спокойно пообедать и отдохнуть после ночного дежурства. Большое спасибо вам за помощь.

– Вы допросили Артура Андерсена? – поинтересовался Молдер.

– Зачем? – не понял шериф. – Все и так ясно.

– Например, для того, чтобы снять показания подозреваемого и подшить их в протокол, – ядовито сообщила Скалли. – Чисто ради выполнения требований по оформлению документов.

– Только бумагу зря переводить, – поморщился Бессель.

– Мы можем допросить подозреваемого, шериф? – стараясь сохранить спокойствие, поинтересовался Молдер.

– Зачем?

– Послушайте, шериф, – зловеще проговорила Скалли, – либо вы перестанете мешать нам делать свою работу, либо…

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: