Вход/Регистрация
Месть Нофрет. Смерть приходит в конце
вернуться

Агата Кристи

Шрифт:

Ипи засмеялся.

–  Тебе лучше быть на моей стороне, бабушка.

–  О чем это ты ведешь речь?

–  Старшие братья очень недовольны, разве ты не знаешь? Конечно, знаешь. Хенет тебе обо всем докладывает. Сатипи и днем и ночью, как только остается с Яхмосом наедине, убеждает его поговорить с отцом. А Себек просчитался на сделке с лесом и теперь боится, что отец разгневается, когда узнает. Вот увидишь, бабушка, через год-другой отец сделает меня совладельцем и будет во всем слушаться.

–  Тебя? Младшего из своих детей?

–  Какое значение имеет возраст? Сейчас вся власть в руках отца, а я единственный, кто имеет власть над ним.

–  Я запрещаю тебе так говорить!
– рассердилась Иза.

–  Ты у нас умная, бабушка, - тихо продолжал Ипи, - и прекрасно знаешь, что мой отец, несмотря на все его громкие слова, на самом деле человек слабый…

И сразу умолк, заметив, что Иза перевела взгляд и смотрит куда-то поверх его головы. Он повернулся и увидел Хенет.

–  Значит, Имхотеп человек слабый?
– скорбным тоном переспросила Хенет.
– Не очень-то ему будет по душе твое мнение о нем.

Ипи смущенно рассмеялся.

–  Но ведь ты не скажешь ему об этом, Хенет. Пожалуйста, Хенет, дай слово, что не скажешь… Милая Хенет…

Хенет скользнула мимо него к Изе. И ноющим голосом, правда, громче, чем обычно, проговорила:

–  Конечно, не скажу. Тебе ведь хорошо известно, что я всегда стараюсь никому не причинять неприятностей. Я всей душой служу вам и никогда не передаю чужих слов, кроме тех случаев, когда долг обязывает меня сделать это.

–  Я просто дразнил бабушку, вот и все, - нашелся Ипи.
– Так я и объясню отцу. Он знает, что я никогда не скажу такое всерьез.

И, коротко кивнув Хенет, вышел из комнаты.

–  Красивый мальчик, глядя ему вслед, проронила Хенет.
– Красивый и уже совсем взрослый. И какие дерзкие ведет речи!

–  Опасные, а не дерзкие, - недовольно возразила Иза.
– Не нравятся мне его мысли. Мой сын чересчур к нему снисходителен.

–  Ничего удивительного. Такой красивый и симпатичный мальчик.

–  Судят не по внешности, а по делам, - снова резко проговорила Иза. И, помолчав секунду-другую, добавила:

–  Хенет, мне страшно.

–  Страшно? Чего тебе бояться, Иза? Скоро вернется господин, и все встанет на свои места.

–  Встанет ли? Не знаю.

И, опять помолчав, спросила:

–  Мой внук Яхмос дома?

–  Несколько минут назад я видела, как он возвращался домой.

–  Пойди и скажи ему, что я хочу с ним поговорить.

Хенет вышла и, разыскав Яхмоса на прохладной галерее, украшенной массивными, ярко расписанными столбами, передала ему пожелание Изы. Яхмос тотчас поспешил явиться.

–  Яхмос, Имхотеп со дня на день будет здесь, сразу приступила к делу Иза.

Добродушное лицо Яхмоса осветилось улыбкой.

–  Я знаю и очень рад этому.

–  Все готово к его приезду? Дела в порядке?

–  Я приложил все усилия, чтобы выполнить распоряжения отца.

–  А как насчет Ипи?

Яхмос вздохнул.

–  Отец слишком к нему благоволит, что может оказаться пагубным для мальчика.

–  Следует объяснить это Имхотепу. Лицо Яхмоса отразило сомнение.

–  Я поддержу тебя, - твердо добавила Иза.

–  Порой мне кажется, - вздохнул Яхмос, - что вокруг одни неразрешимые трудности. Но как только отец вернется домой, все уладится. Он сам будет принимать решения. В его отсутствие действовать так, как ему бы хотелось, нелегко, да еще когда я не наделен законной властью, а лишь выполняю поручения отца.

–  Ты хороший сын, - медленно заговорила Иза, - преданный и любящий. И муж ты тоже хороший: ты следуешь наставлениям Птахотепа6, которые гласят:

…заведи себе дом. Как подобает, его госпожу возлюби. Чрево ее насыщай, одевай ее тело, Кожу ее умащай благовонным бальзамом, Сердце ее услаждай, поколе ты жив!7

Но я дам тебе совет: не позволяй жене взять над собой верх. На твоем месте, внук мой, я бы всегда об этом помнила.

Яхмос взглянул на Изу и, покраснев от смущения, вышел из ее покоев.

ГЛАВА III

Третий месяц Разлива, 14-й день
I

Повсюду царили суматоха и приготовления. В кухне уже напекли сотни хлебов, теперь жарились утки, пахло луком, чесноком и разными пряностями. Женщины кричали, отдавая распоряжения, слуги метались, выполняя приказы.

  • Читать дальше
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: