Шрифт:
Правители сдержанно поздоровались, почти обнялись. Повелитель Темных не глядя отправил все подарки вместе с сопровождающими в Лазурный зал. Все, кроме бочонка. Стол в его покоях был уже накрыт. Ненавязчиво. Вроде как на одного. Поставить второй кубок, будет на двоих. И он поставил. Свою разоблачительную речь Повелитель Темных уже продумал и теперь растягивал удовольствие, позволяя гостю оглядеться. Тиалас вел себя так естественно, как будто они только недавно расстались. Амалирос и сам ловил себя на мысли, что прошедшие годы куда-то внезапно делись. А вся ситуация напоминает ему их последнюю встречу, которая закончилась изрядной потасовкой. Правда, тогда они сразу же пришли к мирному соглашению, а в этот раз о таком не могло быть и речи.
Светлый восторгался стенами: ходил по кругу, приседал, разглядывал и ахал.
— Амалирос! Что за новый мастер у тебя завелся?
— Ты его знаешь. Даэрос. Даэрос у меня завелся. Разве тебе не посылали Весть?
— Об этом, об этих стенах — нет!
— А я думал, вестницы докладывают тебе обо всех успехах.
— Об успехах всех твоих подданных — живности не напасешься.
— Льстим? — Темный «кружил» возле коварного Светлого, примериваясь, с какой стороны начинать кусать.
— Амалирос, я тебя, конечно, давно не видел. Но если вспомнить молодые годы… Ты обычно так щуришься перед дракой. Я не против того, чтобы размяться. Но с каких это пор гостям даже не наливают предварительно?
— Ах, да! Ты же без того, чтобы упиться в драку не лезешь. Как же я позабыл-то про твою дивную Светлую натуру, которая даже подраться не может по здравым размышлениям?
— Так-так-так! Дай мне испугаться, догадавшись… У тебя есть размышления, которые ты считаешь здравыми? Нет! Твои здравые размышления просто необходимо разбавлять. Зря, зря я не приехал, как и собирался, только после твоего Брачного Обряда.
— Ага! Обряда! Ну, давай выпьем за обряды, и я тебе расскажу, какой ты умный и хитрый Светлый. — Амалирос снял с бочонка верхний обруч, демонстрируя силу пальцев, и не смущаясь, теми же пальцами наложил салат в черную обсидиановую чашу, поставил перед гостем объемистый графин с багрянкой, пополоскал пальцы в воде для омовения и специально стряхнул воду так, чтобы брызги долетели до Тиаласа.
Тиалас Аль Анхель Ат Каэледрэ, в отличие от своего Правящего Собрата, обладал потрясающей выдержкой и спокойствием. Еще он умел не обжаться на хромых лошадей, застоявшихся жеребцов и увечных козлов. Особенно горных. И подгорных тоже. Поэтому он ничего о своей выдержке не сказал. Зачем говорить, когда можно продемонстрировать.
— Как я понимаю, я как раз поспел к очередному заговору? И когда у тебя это регулярное явление произошло? Ты бы хоть график вел что ли, чтобы все знали, когда у тебя скверное настроение. Я правильно понимаю — ты опять попытаешься мне доказать, что я в нем замешан хотя бы краем плаща? Не скучно?
— С тобой — нет, не скучно! И на сей раз можешь не демонстрировать свои белоснежные одежды. Ты увяз по самые острые уши.
— А что, здесь у кого-то есть другие уши? Ну, ладно, заинтересовал и хватит. Рассказывай, какой я тут тебе опять заговор сочинил. В принципе, мне твои новые идеи всегда нравились. Так, когда же все-таки это случилось?
— О! Не далее, как пять дней назад. Случилась первая часть. Мне понравилась. Вот только завершения второй тебе не дождаться. — И Амалирос начал вдохновенно излагать коварные Светлые планы.
Тиалас тянул багрянку. Сначала он улыбался. Потом решил посмеяться, но кое-что новое в этом заговоре его смутило. Поэтому он нахмурился. Потом выпил бокал багрянки залпом, но — не подействовало. Лучше бы Темный смотрел на него не сбоку, эффектно опираясь о внешнюю арку, и видел не профиль, а все лицо Озерного Владыки целиком. Тогда бы заметил, как голубые глаза Тиаласа сначала посинели, потом почти почернели, а потом…
В коридоре послышался шум. Амалирос решил, что уже и его подданные вступили в бой со Светлыми, потому что в этот момент уворачивался от кулака, который летел ему в челюсть. Увернуться удалось.
Нарушая дипломатическую беседу, вопреки всем запретам, в зал ввалились два заговорщика. Пришлось взять себя в руки, несмотря на досаду — удачный момент для захвата был упущен. Заговорщики, Даэрос и его Светлый брат, были пыльными, потрепанными, но довольными. Ар Ктэль, Полусветлое отродье могучей Силы, пытался закрыть дверь, но в неё кто-то упрямо долбился. Наконец, он справился с дверью и выступил вперед:
— Повелитель Амалирос, я по поводу заговора! — Даэрос краем глаза успел ухватить окончание «беседы».
Тут дверь потряс новый удар и в зал ввалилось… Вошло, мелко перебирая ногами, существо, по всем показателям равное лошаку. Но Амалирос догадался. Это — тот самый Айшак. Ну, вот и она — доля правды в россказнях этого мальчишки.
— И что дальше? По поводу заговора? Сдаемся?
Но дальше было совсем не по этикету: «Доля правды» дотопала до стола и сунула морду в салат. Даэрос зашипел на Айшака и оттащил. Странное животное виновато жмурилось, когда Ар Ктэль показывал ему кулак, и приказ в такой форме, похоже, понимало.