Шрифт:
— Здесь слишком светло, — зевает она.
— Закрыть жалюзи?
— Нет. — Она грациозно опускается рядом со мной на низкую, угольного цвета, софу. — Стерлинг — как вампир. Он ужасно боится солнечного света, но ко мне это не относится.
— Ты скучаешь по нему?
— Да. Это так необычно — по-прежнему безумно любить человека, за которым ты замужем, но мои чувства к Стерлингу не остыли. Думаю, он все еще загадка для меня.
— Да, он выглядит очень таинственным, — соглашаюсь я. — Кстати, к вопросу о тайнах. Тетя Вик, на вечеринке, где я была, произошло кошмарное событие. Ты слышала про убийцу законодателей мод?
— «Модный убийца»? — переспрашивает она, улыбаясь. — Блюстителей моды снова обвиняют в зверствах?
Однако ее улыбка гаснет, когда я выкладываю ей подробности того, что случилось. Я делюсь с ней слухами, которые поведал мне Рико, и рассказываю о загадочной смерти Марк Джекобс. И подвожу итог:
— Разве все это вместе не кажется странным? И зловещим? Возможно, я находилась всего в двух футах от убийцы на той вечеринке.
Виктория плотнее запахивает свой черный шелковый халат.
— Какой кошмар, дорогая, — говорит она. — Ужасно, что погибли люди. Однако, кажется, ты приехала в город не зря. Индустрия моды всегда будет вспоминать это лето. Ты должна впитывать все как губка. Будь в гуще событий. Смотри и слушай.
Что она говорит? Неужели Вик не боится, что и я могу пострадать?
— С тобой ничего не случится, — уверяет меня тетя. — Ты же всегда была бесстрашной. Не сомневаюсь, что ты будешь осторожна.
— Постараюсь, — говорю я. — Однако разве не должно проводиться расследование по поводу смерти той собаки хотя бы? Могу поспорить, что все эти случаи как-то связаны между собой. Может, мне следует позвонить этой внештатной сотруднице, Сьюзен Крейгс?
— Нет — категорически возражает Виктория.
— Нет?
— Не стоит принимать все так близко к сердцу, к тому же это совершенно неуместно в твоем положении. Любые расследования должны проводиться самой компанией, а не одним из ее новых сотрудников.
— Но в этом-то все и дело! Никто ничего не собирается предпринимать!
— Эти корпоративные правила распространяются и на тебя!
Глава 9 ОДНА ИЗ НИХ
Десять часов утра, понедельник. Я просматриваю блоги светской хроники, когда чья-то холодная как лед рука опускается на мое плечо.
— О, привет, Аннабел! Какое красивое платье!
На ней шелковое облегающее цветастое одеяние с погонами, укороченными рукавами и пуговицами, обтянутыми той же тканью. Абсурд, с точки зрения портного, но смотрится, тем не менее, шикарно.
— Спасибо, — благодарит она. — Это Тьюли. Я чувствую себя в нем как-то не очень…
Это сюрприз для меня — встретить ее здесь так рано. Аннабел обычно появляется чуть раньше Алексы. Она единственная секретарша, как я заметила, которая носит такие закрытые вещи.
— Вы закончили первичный отбор полуфиналисток? — спрашивает она меня.
— Свою часть работы я выполнила! — говорит Нина, входя в дверь. — Но из-за этого не успела позагорать.
Аннабел укоризненно смотрит на нее:
— Я думала, что как молодые специалисты вы оцените степень оказанного вам доверия.
— Смеешься! — фыркает Нина.
— Рэйчел отдала свою часть мне, — вмешиваюсь я. — Она только что вышла.
Мы с Аннабел относим заявки к Алексе, и по дороге я предлагаю:
— Мы можем легко сделать сводку результатов, используя «Эксель».
— Хорошая мысль, Кейт, — соглашается она. — Покажешь, как это делается?
Мы садимся за ее стол, и я подробно объясняю ей, что и как.
Дверь Алексы, как обычно в это время дня, закрыта. Она, конечно же, откроется, но попозже, и оттуда неслышно появится Алекса — безупречно одетая, без единой морщинки, волосы ниспадают прекрасными мягкими волнами, на губах помада цвета заиндевелого персика.
— Она там? — шепотом спрашиваю я.
— Ее нельзя тревожить, — ласково улыбается мне Аннабел. — Почему бы тебе не забежать к «Барнис» [16] вместо меня и не забрать новинки от Фиби? [17] Алекса заказала по одному экземпляру каждого цвета. Она собирается являться на каждое сегодняшнее мероприятие с разными сумками и надеется, что благодаря этому попадет в отделы светской хроники.
— Умно, — замечаю я.
16
«Барнис» — американская сеть магазинов модной одежды.
17
Имеется в виду известный дизайнер Фиби Фило.