Вход/Регистрация
Кровь нынче в моде
вернуться

Стиверс Валери

Шрифт:

— Первый раз я получила сообщение от «Н.» в тот вечер, когда мы целовались в «Карнивор»…

— Верно, — говорит он. — Это меня не удивляет. Она же была там.

Я думаю о сообщении, которое получила, стоя в очереди в туалет прошлым вечером.

— А на открытии фотовыставки она тоже была? — спрашиваю я его. — У нее рыжие волосы, и на ней был надет топ в черно-белую полоску?

Джеймс смотрит на меня как провинившийся мальчуган.

— Да, — подтверждает он. — Это была она.

Возмущению моему нет предела.

— Ты всегда болтаешь с ней, когда вы сталкиваетесь на вечеринках? — Мы с Джеймсом пока еще находимся не на той стадии отношений, когда я могу требовать от него, чтобы он не упоминал о своих «бывших» (я вообще не уверена, что возможна ситуация, когда это уместно), но сейчас мне позарез нужно знать это.

— Да. Это был безобразный разрыв, однако теперь у нас дружеские отношения.

Мне это нравится все меньше и меньше.

— Раз ты с ней встречался, то должен был знать о вампирах уже давно, — говорю я.

— Шеллэй несла ужасный вздор о многих людях и никогда не разговаривала со мной серьезно.

Я пытаюсь сдерживаться, но не могу.

— Что это за имя — Шеллэй?

— Полагаю, она его придумала. Я никогда не заглядывал в ее водительские права.

Я уже представляю себе Джеймса, увивающегося вокруг стола ассистентки Лиллиан, за которым сидит ужасно умная и сексуальная Шеллэй с большой грудью, а не я. Надо спасать дело тем не менее.

— Таким образом, у нас есть свой человек для связи с «Наблюдателем». Джеймс, не мог бы ты позвонить ей и попросить назвать имя «модного убийцы»?

— Она не скажет. Шеллэй делает все лишь для тех, кто ей может быть полезен, а я ей больше не нужен. Именно об этом я тебе и говорил. Мы должны предложить ей что-то, что ее заинтересует. И главное — не доверяй ей.

— Не могу поверить, что ты встречался с такой стервой.

— Это было ошибкой, — вздыхает он.

Я жду подробностей, но тщетно.

— Хорошо, — наконец говорю я. — У меня есть кое-что, что может ее заинтересовать.

Сгорая от ревности, я хватаю телефон и набираю номер.

Сильвия закрывает лицо руками:

— Не могу на это смотреть.

Шеллэй берет трубку после первого же гудка. Голос у нее низковатый, но соблазнительный.

— Кейт Макэллистон, — произносит она.

Меня бросает в жар, и я чувствую себя ужасно неловко.

— Шеллэй. Я знаю, кто ты, — говорю я.

— Поздравляю. Но знаешь ли, я не единственный автор «Наблюдателя». У нас целая агентурная сеть для поиска вампиров — здесь, в Лондоне, в Париже…

— Какой в этом смысл? Вы пишете о вампирах, но вам никто не верит.

— Ты же не знаешь всей нашей кухни и наших планов.

— У вас есть планы? А сколько людей должны умереть, прежде чем вы начнете действовать?

Она продолжает таким ровным голосом, словно и не слышала моей экспрессивной реплики:

— Ты должна быть немного любезнее, если хочешь завоевать мое расположение, или тебе что-то нужно от меня?

— Ничего мне не надо. Я собираюсь предложить тебе сделку. Ты сообщаешь мне, кто убийца. Я нахожу ее. У меня есть союзник в лице руководителя-невампира, и вместе мы собираемся прекратить это безумие. Позже я расскажу тебе обо всем самой первой. Мы сможем сделать онлайн-интервью.

Повисает пауза.

— Как насчет фотографий? — наконец спрашивает она. — Нет ли у тебя чего-нибудь получше, чем снимки с мобильника?

— Фотографий обещать не могу.

— Постарайся, — говорит она. — Не будет снимков, не будет и сделки.

— Ладно, — соглашаюсь я, решая, что это можно уладить позже.

Если я и нарушу обещание, данное «Наблюдателю», ничего страшного — переживем.

— Так кто же это?

— Мне надо переговорить кое с кем. Я перезвоню, — мурлычет Шеллэй. — И кстати, Кейт, не важно, что он говорит, я сама его бросила.

Когда я кладу трубку, Сильвия отрывает руки от лица и спрашивает:

— Что она сказала?

— Ей нужно посоветоваться с командой.

— Не нравится мне это, — замечает Джеймс. — Мы не должны доверять ей.

Через пятнадцать минут я получаю сообщение, состоящее из двух слов. С горечью и разочарованием смотрю я на экран:

« Лиллиан Холл».

Все встает на свои места.

Глава 20 НА КОЛУ

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • 92
  • 93

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: