Байкалов Игорь
Шрифт:
— Уволь меня от этих жутких вещей, — сморщился друг. — В следующий раз говори по-человечески и не ругайся так…
Откуда-то донёсся мощный хлопок. Корабль существенно тряхнуло.
— Нападение?! — от неожиданности прокричал я.
— Не знаю!
Дима вылетел в коридор, а я за ним. Дыма не было, сирена общей тревоги молчала. Не похоже на атаку.
— Ястреб, что происходит? — спросил я.
— Взрыв на третьей палубе.
Как только Дима услышал ответ, сразу кинулся к лестнице. Мне ничего не оставалось, как последовать за ним. Друг поднялся вверх с завидной быстротой. Вот здесь уже пахло гарью, собирались десантники. Один из складов был раскурочен взрывом. Надеюсь, никто не погиб!
Двое бойцов стояли у почерневшего отверстия, всматриваясь в черноту провала. Затем другая пара нырнула туда, за ними последовала ещё одна.
— Так, дальше нельзя, — остановил меня Дима. — Здесь может быть ещё одна бомба.
Я лишь сделал шаг назад, скорее, от неожиданности.
— Ястреб, кто-нибудь находился в помещении? — снова поинтересовался я.
— Датчики не фиксировали ничьего присутствия.
— Все посторонние, вон с палубы! — прокричал, судя по нашивкам, взводный.
— Судя по данным компьютера, на складе никого не было, — сказал я, пытаясь быть полезным.
— Спасибо, инженер, мы знаем. Освободите палубу, — затем он повернулся к Дмитрию. — Через полчаса прибудет челнок. Вас уже ждут.
Вот так быстро, можно сказать, по-хозяйски, нас отослали по своим местам. А мне так хотелось помочь… Обидно, что ещё сказать.
Капитан Фаррел был шокирован, услышав новость: на его корабле проведена террористическая акция! Кто бы мог подумать?! Лунько тоже находился радом. В глазах начальника Службы Безопасности горели огни злости. Они и старпом Николай Надеев расположились в зале для брифингов.
— Думаю, это ДОЗ. Очевидно, их эмиссар как-то проник на корабль, — сказал Лунько.
— «Движение освобождения Земли», — фыркнул Фаррел. — Тёмные люди. Ещё их мне здесь не хватало для полного спектра проблем. Но ты прав, Толя, это вряд ли кто-то из наших. Иначе обнаружили бы раньше.
— Да, скорее всего из учёных. Это может быть кто угодно. Просмотр записи камер наблюдения займёт некоторое время…
— Анализ взрывчатого вещества проводится?
— Да, этим занимается Ренор. Сказал, что результат будет через полчаса.
— Нужно поговорить с Белоусовым.
— Вряд ли у него будет досье на сотрудников, — скептически сказал Лунько, — но с чего-то начать стоит.
— Что мы потеряли в результате взрыва?
— Привезённое учёными оборудование, — ответил старпом, глядя на монитор терминала. — К сожалению, почти всё, что не успели отправить, уничтожено.
— Да, Белоусов будет очень недоволен, — протянул капита, — но другого варианта нет.
Фаррел попытался связаться с руководителем экспедиции. Ответил ему дежурный. Учёный пребывал где-то на раскопках и не хотел отвечать на вызовы.
— Может, оно и к счастью, — отметил Лунько. — У нас будет время, чтобы выяснить все детали.
Раздался звук наручного коммуникатора Фаррела. Вызывал Ренор.
— Сергей Андреевич?
— Да. Я уже закончил анализ взрывчатого вещества. По всем показателям это канзон.
— Спасибо, — ответил капитан и выключил связь.
— Такое кустарным способом не производится, — отметил Лунько, который прекрасно слышал слова руководителя Научной Группы.
— Как оно могло попасть на борт?
— Сканеры показывают лишь состав груза. Мы можем просмотреть отчёты и выявить элементы по косвенным признакам. Но элементы этого вещества весьма распространённые, поэтому толку будет маловато
— А детонаторы? Их тоже необходимо было провести. Неужели наша система столь ненадёжна.
— Или люди, — вставил старпом. — Никогда нельзя сбрасывать со счетов человеческий фактор.
— Я понял, — попытался закончить разговор Лунько, — проверка предстоит серьёзная. Пойду, займусь делами.
Капитан не стал его задерживать. За начальником СБ последовал и старпом. Фаррел остался один. Его одолевали тяжёлые размышления. Ему случалось отражать атаку каргонцев, а в юности приходилось драться с пиратами, но никогда ещё линия фронта не протекала между ним и сослуживцами, ведь сейчас в сообщниках может быть любой из его экипажа, среди тех, кому он безоговорочно доверял. Что ж, всё когда-нибудь случается впервые…
Звонок коммуникатора отвлёк его.
— Фаррел слушает.
— Это Белоусов, — донесся голос. — Мне передали, что вы хотели связаться.