Вход/Регистрация
Превратности судьбы и недоразумения
вернуться

Зинченко Инна

Шрифт:

Один из синих забросил мне верёвку, я едва успела её схватить.

— Что делать? — Спросила я.

— Обвяжи своего друга и спускай вниз. — Раздражённо ответил человечек.

Делать нечего, пришлось выполнять его приказ. Надеюсь, что я об этом не пожалею. Тирто оказался слишком тяжёлым. Я поняла, что удержать его я не смогу — грохнется, и костей не соберёшь.

— Ребята, я одна не справлюсь. — Жалобно заканючила я. — Помогите, а?

Очень ловко двое взобрались на скалу — не впервые видать. Теперь я смогла рассмотреть их лучше. Да, они похожи на тех из посёлка. Но чем-то они всё же отличаются от них. Живенькие такие оказались. Даже улыбались, чего я ни разу не наблюдала у тех, их посёлка. Короче, другие они! Это обнадёживало. Но, когда внизу я увидела, как они разделывают тушу Морского охотника, мне всё же стало немного страшно. Деловито они это проделывали, умело. А у меня в желудке начался необратимый процесс. Боже мой, впечатление такое, что я неделю беспробудно пила всё, что горит и вот — результат. Синие предусмотрительно отошли в сторонку и сочувственно за мной наблюдали.

— Извините. — Робко выдавила я, когда всё закончилось. — Что-то мне плохо.

Тирто даже не попытался хоть как-то отреагировать на происходящее. Конечно, он медитирует, на небо смотрит, ищет смысл жизни! Ему-то что, он теперь далеко, а мне что делать?

— Скажите, а вы далеко живёте? — Вежливо спросила я.

Человечки рассмеялись.

— Да нет, тут, в пещерах.

Господи! Ты слишком милосерден ко мне! Они точно не те, с которыми я встречалась раньше! Значит, я могу больше не бояться. Мне нужна их помощь. Тирто я на себе не дотащу до нашего жилища. Конечно, сейчас он стал более компактным, но я ведь не самосвал!

— Может, вы нам поможете? Что я с ним одна делать буду? Возьмите нас собой, а, когда он очухается, мы сами уйдём.

Они переглянулись. Я не внушала им доверия, с такими они никогда раньше не встречались. Чего от меня ждать?

— Не беспокойтесь, мы вам зла не причиним. Просто мне страшно оставаться здесь одной с ним.

Не знаю, что победило, любопытство или простая человеческая жалость, но они согласились. Погрузили бедолагу Тирто на деревянные носилки вместе с разделанными кусками Морского охотника, и не спеша, потащили его куда-то в сторону гор. Проклиная весь этот несовершенный мир, Тирто и себя, я брела за ними, спотыкаясь о камни и удивляясь тому, как лихо они научились ходить по рыхлому песку и острым камням. В голове мелькнула шальная мысль: "Это не случайно. Моя сумасшедшая звезда снова ведёт меня в нужном направлении".

Глава 9

В пещере, куда мы пришли, было на удивление чисто и уютно. Здесь даже имелась кое-какая мебель и, вот уж диво, зеркало! Всё говорило о том, что жилище это принадлежит существам цивилизованным, более того — эстетам. Кровать, сделанная из панциря Морского охотника, была устлана ярким покрывалом бордового цвета, украшенном разноцветными ракушками. На вытесанном из большого камня столе покоилась перламутровая вытянутая ракушка вместо вазы, а в ней — цветы. В углу сидела молодая женщина, и что-то плела из оранжевой травы.

— Здрасте. — Вежливо поздоровалась я.

Она лишь кивнула, не прерывая своего занятия. Тирто положили на кровать, правда, предварительно его раздели и обмыли. Не любят грязи — уже хорошо. Те, что населяют посёлок, редкие свиньи! Тирто по-прежнему не проявлял никакой активности. Блин, и это существо кто-то сравнивал с Богом!

— Скоро он отойдёт. — Сказал один из наших новых друзей.

— Куда? — Испугалась я.

— От действия яда. — Пояснил синий.

Я вздохнула облегчённо. Слово «отойдёт» ассоциировалось у меня со смертью — "отойдёт в мир иной".

— Как вас звать? — Спросил хозяин помещения.

— Я — Саня, а он — я махнула рукой в сторону неподвижного тела — Тирто.

— Я — Сирток. А это — моя жена — Гракуца.

Ну и имена! Хотя, наши им кажутся, наверное, не менее странными. Сирток поставил передо мной поразительной красоты чашу с водой. Пусть меня убеждает кто угодно, но я ни за что не поверю, что эту чашу сделали эти существа! Сосуд этот из тончайшего стекла, или из чего-то другого, инкрустированный драгоценными камнями, представлял собой произведение искусства. Это было что-то настолько изящное, утончённое, что у меня не оставалось никаких сомнений — его создали не эти примитивные создания. Здесь есть ещё кто-то? Возможно, это именно они нас позвали.

— Сирток, обратилась я к хозяину, — а кто сделал это? — я указала пальцем на чашу.

Он улыбнулся. Слава Богу, эти хоть это делать они не разучились! Или научились?

— Это Гракуца принесла из города. — Объяснил он.

Значит, здесь есть ещё и города? Интересно, как мы этого не заметили? Теряем квалификацию, теряем.

— Город? — Притворилась я идиоткой, или не претворялась — Здесь есть город? Я ничего о нём не слышала. Кто там живёт?

Сирток не удивился тому, что я ничего не знаю о городе, кажется, о нём мало кто знает. Он продолжал старательно точить нож, и задумчиво произнёс:

— Там никто не живёт. Это город мёртвых.

Да, преуспели у них покойники! А у живых руки из задницы растут. Жаль.

— А где этот город? — продолжала домогаться я.

— Да тут недалеко. Только там всё, что можно забрать, уже унесли. Красиво там. Хочешь посмотреть?

Хочу ли? Не то слово! Но пока Тирто не оклемается, я посижу здесь. Хорошие они-то, хорошие, но, кто их знает, может, я уйду, а они его съедят, как дополнительное блюдо к Морскому охотнику? Доверяй, но проверяй!

— А почему они умерли? — Ника не могла уняться я.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: