Шрифт:
3.28. До полудня в постели.
3.29. [22] А. очень самодоволен: он полагает, что далеко продвинулся по стезе добра, поскольку, становясь, очевидно, все более соблазнительным объектом, чувствует, что подвергается все большим искушениям с разных сторон, до сих пор совершенно ему неизвестных. Правильное объяснение, однако, состоит в том, что в него вселился большой бес, и теперь приходит бесчисленное множество более мелких, чтобы служить этому Большому.
22
Афоризмы № 9 и № 10.
3.30. Вечером — в лесу, новолуние, за спиной — сумбурный день. (Открытка от Макса.) Неважно с желудком.
3.31. [23] Различие взглядов, которые можно иметь, к примеру, на яблоко: взгляд маленького мальчика, которому приходится вытягивать шею, чтобы только-только увидеть яблоко на столе, и взгляд хозяина дома, который берет это яблоко и легко передает соседу по столу.
3.32. 23 октября. Рано лег.
23
Афоризм № 11/12.
3.33. [24] Молчание сирен Доказательство того, что… [см. прим.].
3.34. Вечер перед похоронами эпилептика, захлебнувшегося в источнике.
3.35. «Познай самого себя» не означает «следи за собой». «Следи за собой» — слова змея. Они означают: стань хозяином своих поступков. Следовательно, эти слова означают: «Не сознавай себя! Разрушай себя!» — то есть нечто злое. И только если очень низко склонишься, то услышишь в них и доброе, которое звучит так: «Чтобы стать тем, кто ты есть».
24
Рассказ «Молчание сирен».
3.36. 25 октября. Печаль, нервы, телесное недомогание, страх перед Прагой; в постели.
3.37. [25] Было когда-то такое общество мошенников… [см. прим.].
3.38. [26] Первым признаком начинающегося познания является желание умереть. Эта жизнь кажется невыносимой, какая-то другая — недостижимой. И уже больше не стыдятся желания умереть и просят перевести из старой ненавистной камеры в какую-нибудь новую, которую еще только будут учиться ненавидеть. Способствует этому и остаток веры в то, что во время перевода случайно пройдет по коридору Господин, который посмотрит на заключенного и скажет: «Этого больше не запирать. Я возьму его к себе».
25
Рассказ, опубликованный Бродом под заглавием «Общество мошенников».
26
Афоризм № 13.
3.39. 3 ноября. Дорога в Оберклее. Вечером писать в комнате Оттлы и Т.
3.40. [27] Если бы ты шел по равнине и, несмотря на свое желание двигаться вперед, все же отступал назад, ты оказался бы в отчаянном положении, но поскольку ты карабкаешься вверх по крутому склону — примерно такому крутому, какой ты сам видел снизу, — то твои отступления могут быть вызваны уже только рельефом поверхности, и тебе не надо отчаиваться.
27
Афоризм № 14.
3.41. [28] 6 ноября. Как дорожка осенью: только расчистил ее, а она уже снова покрылась палой листвой.
Клетка вышла на поиски птички.
3.42. [29] 7 ноября. (Рано лег, после «просвистанного» вечера.)
3.43. Когда тебе в душу вонзается меч, твоя задача: смотреть спокойно, не кровоточить, принимать холод меча с холодностью камня. И благодаря этому удару стать после него неуязвимым.
28
После даты — афоризмы № 15 и № 16.
29
Как поясняет М. Брод, в оригинале употреблен областной глагол «hutzen», означающий «сидеть вместе и болтать обо всем на свете».
3.44. [30] В этом месте я еще никогда не бывал: иначе дышится, и рядом с солнцем, затмевая его, горит какая-то звезда.
3.45. 9 ноября. В Оберклее.
3.46. [31] Если бы было возможно построить Вавилонскую башню, не поднимаясь на нее, это было бы позволено.
3.47. 10 ноября. Постель.
3.48. [32] Не позволяй злу убедить тебя, что ты можешь иметь от него секреты.
30
Афоризм № 17.
31
Афоризм № 18.
32
Афоризмы № 19 и № 20.
Леопарды врываются в храм и, вылакав все из жертвенных сосудов, опустошают их; так повторяется снова и снова, в конце концов это уже можно предсказать заранее, и это становится частью церемонии.
3.49. [33] Волнения (Блюэр, Таггер).
3.50. 12 ноября. Долго валялся; защита.
3.51. [34] Так же крепко, как рука сжимает камень. Но она так сжимает его только для того, чтобы забросить подальше. Однако дорога приведет и в эту даль.
33
Блюэр Ганс (1888–1955) — немецкий писатель, прославившийся своим антисемитизмом; Таггер Теодор (1891–1958) — австрийский писатель. Оба автора упоминаются и в «Дневниках» Кафки.
34
Афоризмы № 21, 22, 23, 24 и 25.