Шрифт:
– Если ты будешь приводить сюда мужчин, Томпсон, то тебе придется доплатить, – послышался трескучий голос. – Мы с тобой не так договаривались. Я тебя предупреждала об этом, когда сдавала комнату.
– Хорошо, – проговорила стоявшая в тени женщина. – Мы позже обо всем договоримся.
– А, ну тогда ладно, – буркнула владелица дома. Бросив на Тристана последний взгляд, она стала спускаться по лестнице.
Ни слова не говоря, Тристан быстро шагнул к женщине в чепчике и, схватив ее за плечо, приставил ей к горлу нож. Белый чепчик соскользнул с ее головы и упал на пол. Женщина издала испуганный, сдавленный возглас.
Неожиданно Тристан уловил запах духов Федры и тот особенный аромат свежести и чистоты, который исходил от ее волос. Облегченно вздохнув, он так же быстро убрал нож и отпустил Федру.
– Что, черт возьми, тут происходит? Что за спектакль? – Он подтолкнул Федру к свету, льющемуся от стоящей на столе лампы, и быстро закрыл за ними дверь. – Разве вы не понимаете, что играете с опасностью?
Федра, как ни странно даже не испугалась, она лишь бросила на Тристана презрительный взгляд и потерла рукой горло.
– С опасностью? – проговорила она спокойно и уже со свойственными ей интонациями. – И кто же может мне угрожать? Вы?
Он заглянул в ее сияющие голубые глаза, и в нем снова проснулось острое физическое желание.
– Возможно, что и так. – Не успев подумать о том, что он делает, Тристан порывисто обнял Федру, притянул к себе и с жадностью стал целовать ее. Его язык проник в ее рот, и Тристана накрыла горячая волна. Он с силой сжал ее в своих объятиях.
Через несколько мгновений она положила ладони ему на грудь и оттолкнула его. Федра выглядела потрясенной, Но и он сам ощущал нечто подобное.
– Ваш плащ, Толбот, пахнет мокрой собакой, – проговорила она слегка прерывающимся голосом. – И вы капаете водой на пол.
– Да? – Он быстро снял с головы намокшую шляпу, сердито встряхнул ее. Он злился на себя за то, что хотел Федру. – На улице ливень, если вы этого не заметили. А теперь объясните мне, что вы делаете в этом месте.
Федра повесила плащ на вбитый в стену крючок и затем опустилась в старое, потертое кресло, которое стояло в углу комнаты.
– Вы хотели встретиться со мной, и вот вы стоите напротив меня, – сказала она. – Мне нужно еще ваше разрешение, чтобы прийти сюда?
– Нет, конечно. У вас есть брат, который всегда сможет вытащить вас из любой передряги, – бросил Тристан.
Она положила руку на стол и слегка наклонилась к своему гостю.
Толбот опустился в кресло напротив нее и огляделся по сторонам. Его глаза уже успели привыкнуть к полумраку, и теперь он мог разглядеть всю нехитрую обстановку этой узкой и маленькой, как чердак, комнаты, состоящую из старого дубового шкафа, продавленной кровати, стола и двух потертых кресел. Напротив кровати располагался крошечный камин. Больше никакой мебели не имелось.
Взгляд Тристана снова остановился на лице Федры.
– Что ж, хорошо, – тихо произнес он. – Давайте поговорим.
Федра придвинула к себе лампу и снова зажгла потухший огонь. На стенах заплясали черные тени, в зрачках Федры появились два желтых язычка пламени. Ее длинные густые ресницы вспорхнули вверх. Тристан отметил про себя, что у леди Федры очень красивые скулы и тонкий нежный овал лица.
– Я сняла эту дыру несколько недель назад, – сказала она. – Сразу после того, как мы приехали из Гемпшира.
Глаза Тристана по-прежнему изучали ее лицо.
– Но зачем?
Федра на мгновение задумалась, потом снова заговорила:
– Мне снова не нравится ваш тон, Толбот. Я предпочитаю видеть в вас просто беззаботного повесу. Когда вы начинаете допрашивать меня как полицейский, мне уже не хочется ничего вам рассказывать.
Толбот постучал пальцами по столу. Внезапно ему показалось, что никакого дождя нет, что в комнате воцарилась тишина.
– Фе, вы должны рассказать мне все, потому что я на вашей стороне, – заговорил он снова, пытаясь придать своему тону мягкость. – Вы должны понять, что я волнуюсь за вас. Это место, этот дом и вообще район небезопасны. – Тристан на мгновение замолчал и обвел комнату глазами. – Господи, Фе, вам нечего делать в этих трущобах!
Язычки пламени в ее глазах колыхнулись, и взгляд Федры смягчился.
– Да, это жуткое место. И тем не менее многие люди в Лондоне живут в еще худших условиях. Я сняла эту комнату по той простой причине, что она отличный наблюдательный пункт. Ее окна выходят прямо на тот дом, в котором жил Горский.
Тристан внутренне напрягся.
– Вы следили за ним?
– Да. – Она бросила на Тристана настороженный взгляд. – Правильнее будет сказать: я наблюдала за домом.
Руки Тристана сжались в кулаки, на мгновение он закрыл глаза и быстро сглотнул слюну.