Шрифт:
– Даже не думай об этом! – отрезала Энджи. – У него уже есть женщина – красивая, стройная, элегантная, словом, именно такая, какая ему нужна. – Она перевела дыхание и сменила тему. – Как Джинни?
Фэй кивнула.
– Вроде неплохо, спит спокойно. – Она заметила коробку на столе. – Что это?
– Электрический чайник. – Энджи вымученно улыбнулась. – Наш старый не понравился супермену, который тебя очаровал.
– Я его понимаю, мне он самой не нравится, я бы давно его выбросила, будь у меня деньги на новый.
– Что ж, теперь можешь выбросить.
Фэй стала распаковывать новый чайник, Энджи отвернулась к окну. В ее душе все еще царила сумятица, казалось, ее эмоции угодили в эпицентр бури и теперь беспорядочно кружились, сметая все на своем пути.
– Отличный чайник, – с удовлетворением отметила Фэй. – Нужно его обновить, заварю-ка я свежий чай. Денек выдался ужасный, мне не мешает подкрепиться, да и тебе тоже.
Энджи молча плюхнулась на стул. Ее губы все еще горели от поцелуя Кейда, а ноги и руки стали словно ватные. Наверное, все дело в выбросе адреналина, решила она.
Колдуя над заварочным чайником и не глядя на Энджи, Фэй с деланным безразличием поинтересовалась:
– Кто он?
– Муж моей лучшей подруги.
– Той самой, которая погибла в авиакатастрофе?
– Да.
– Интересно, что он делает в нашем городе? Не к тебе ли он приехал?
Энджи фыркнула.
– Вот еще, с какой стати?! Я встретила его совершенно случайно, когда пришла к тебе с больной Джинни.
На лице Фэй появилось виноватое выражение.
– Он увидел тебя, когда ты выходила из стрип-бара? Надеюсь, ты ему объяснила, что не имеешь к этому заведению никакого отношения и что живешь у меня только временно, пока не найдешь работу?
– Я не обязана ничего ему объяснять, это не его дело, – буркнула Энджи. – Кстати, надеюсь, твой босс не слишком рассердился, что я отвлекла тебя от работы?
Фэй небрежно отмахнулась.
– Он, конечно, поворчал немного, но у него у самого трое детей, так что он понимает, каково мне сейчас. Как видишь, он даже отпустил меня пораньше. Кроме того, он мною дорожит и боится, что я уволюсь. Я его сразу предупредила, что для меня это временная работа. Сейчас мне не обойтись без десяток и двадцаток, которые клиенты каждый вечер суют мне за подвязку, но, как только расплачусь с долгами, которые повесил на меня мой бывший муженек, я уволюсь и займусь чем-нибудь более респектабельным, пускай даже за меньшую зарплату. Фэй взяла две чашки с чаем, протянула одну Энджи, потом вздохнула и села рядом с подругой. – Ох уж эти мужчины. Надеюсь, что Джинни будет умнее и удачливее меня, во всяком случае, я постараюсь все для этого сделать, например, дать ей хорошее образование.
Энджи подняла чашку, как бокал с вином.
– Давай выпьем за счастливых женщин и порядочных мужчин.
– Да уж, за это стоит выпить.
Подруги засмеялись.
Ночью, лежа без сна, Энджи вспоминала первую встречу с Кейдом Расселом.
Ей тогда было семнадцать, она была полна надежд и смотрела на жизнь сквозь розовые очки. Когда Аллегра пригласила ее на свадьбу в Рим, где жили ее родители, да еще и попросила быть подружкой невесты, Энджи пришла в восторг. Грег любезно предложил оплатить дорогу до Рима и обратно, и Энджи, конечно, согласилась.
Начало не предвещало ничего дурного. Рим очаровал Энджи, ей понравились его музеи, романтические бульвары и особенно парки. Аллегра со свойственной ей предусмотрительностью заказала для Энджи несколько экскурсий по городу. Ее жених был в деловой поездке и вернулся только за два дня до свадьбы. Впервые Энджи увидела его на званом обеде, устроенном в особняке родителей невесты. Аллегра с гордостью представила подруге жениха. Энджи посмотрела в красивое мужское лицо со смесью волнения, страха и чисто женского интереса. Когда она встретилась с Кейдом взглядом, ее словно током ударило. Энджи поспешно опустила глаза и весь вечер держалась подчеркнуто официально, надеясь, что никто не заметил ее неподобающей реакции на жениха подруги.
В Риме Кейд остановился в отеле, а Энджи у Аллегры. Когда званый обед закончился, Энджи скрылась в своей комнате, тактично оставив жениха и невесту наедине. Но минут через тридцать в ее дверь постучали. Открыв, Энджи увидела Кейда. Ее сердце сбилось с ритма и застучало вдвое чаще обычного. Кейд протянул ей небольшую коробочку, завернутую в красивую подарочную бумагу.
– Я должен вручить тебе этот подарок сегодня, чтобы завтра ты могла надеть его на свадьбу.
Энджи с опаской покосилась на коробочку.
– Что это?
Улыбка Кейда обдала ее теплой волной.
– Подарок подружке невесты от жениха. Так принято. Бери.
Она неохотно взяла подарок и густо покраснела, когда ее пальцы на мгновение коснулись пальцев Кейда. Проклиная свою способность легко краснеть и не зная, куда деваться от стыда, Энджи пролепетала:
– Спасибо.
Ей бы следовало закрыть дверь и открыть подарок в одиночестве, но как-то само получилось, что она начала развязывать бантик из золотой ленты и разворачивать бумагу прямо на пороге, чувствуя на себе взгляд Кейда. Под бумагой оказался сафьяновый футляр. Энджи открыла крышку и увидела изящный медальон на золотой цепочке сложного плетения. Крышку медальона украшал небольшой бриллиант, сверкавший так же ярко, как глаза Кейда.