Вход/Регистрация
Мой принц
вернуться

Быкова Светлана Александровна

Шрифт:

– Вперед Бордулисниг, мой верный конь! – Вскричал он, и конь гигантскими прыжками устремился прочь. Эрик быстро вскарабкался наверх и кинулся к своему серому коню. И вскоре уже сам несся вслед за всадником в рыжих мехах.

***

Робин быстро поправлялся. При падении он не поломал себе никаких конечностей, только вывихнул и ушиб сильно (сугроб помог). Прошел уже месяц, и он чувствовал себя таким же здоровым, как и до падения. Все время лечения Эрик постоянно сидел у его постели и рассказывал ему разные забавные истории. Они хорошо проводили время. Единственное, что огорчало их – это то, что они не узнали имени спасителя, он скрылся из замка сразу же после доставки туда Робина.

– Да, сглупили мы тогда… как маленькие дети забыли об опасности…– Эрик посмотрел на сидящего рядом Робина.

– А ты тогда здорово трухнул, – подмигнул тот. Эрик залился краской.

– Зато если бы не я, то ты тут бы мог не сидеть… и если бы не загадочный всадник…

– Знаю, знаю. Большое тебе спасибо, я теперь твой должник, – Робин сжал руки Эрика с благодарностью.

– Как бы нам найти его. Дни тянулись медленно, жизнь текла в спокойном русле. Эрик не отходил от Робина ни на шаг, как будто боялся потерять его. Гуляли ли они в саду или по замку, Эрик был рядом. Король Людвиг тем временем решил устроить пир по поводу выздоровления иноземного принца. На него приглашались члены знатных семей Галарии, а Робин надеялся увидеть своего спасителя и отблагодарить его. Пока что Робин узнал только, что этот всадник нелюдим, и никто не разговаривает с ним.

И вот настал день пира, и гости стали съезжаться со всех уголков Галарии. Все они считали своим долгом подойти к Робину и лично спросить его о здоровье и пожелать ему поскорее прийти в норму, и так далее, и так далее, пока он не выдержал и не спрятался в соседней комнате. Эрику пришлось отдуваться самому, выслушивая именитых гостей, говоря, что Робин скоро должен подойти, но к счастью вскоре наплыв уменьшился и Робин вынырнул из своего укрытия.

– Ты не видел, пришел тот всадник или нет? – спросил он у Эрика.

– Нет, точно его пока не было.

– Это должен быть человек из знатной семьи, а на праздник пригласили все эти семьи.

– Он нелюдим, может, и праздники не любит, – Эрик печально посмотрел на Робина.

– Я думаю, что он придет, у меня какое-то предчувствие.

– Будем ждать.

Между тем, пир начался, и гости уселись за столы. Откуда-то зазвучала веселая игристая музыка, и король встал с бокалом в руке. Он оглядел зал. Тот был огромен, построенный для таких торжеств, и прекрасен. Повсюду расставленные свечи, добавляли атмосфере пиршества загадочный и уютный вид.

– Сегодня мы собрались здесь, чтобы отпраздновать важное событие. Сын нашего друга, короля Марка, принц Робин наконец-то поправился и его здоровью ничего не угрожает. Возрадуемся же, и поднимем бокалы за это! Гости поднялись со своих мест и громко поздравили Робина, раздался звон бокалов. Но не успели они поднести кубки к губам, как раздались гулкие шаги у входа в пиршественный зал, и, откидывая вьющиеся черные пряди, в него вошел высокий бледный человек, одетый в шикарные меха.

– Прошу простить мое грубое вторжение на ваш праздник, но я пришел поинтересоваться здоровьем мальчика, которого я привез сюда.

– Робин, это он! – вскричал Эрик. Робин быстро вскочил, не менее бледный, чем вошедший всадник.

– Добро пожаловать на наш праздник, – сказал, поднявшись, король Людвиг. – Но как вас зовут? Незнакомец на секунду замер, и Робин успел заметить в больших миндалевидных глазах промелькнувшую тень, но тут же тот нахмурился и поклонился гостям.

– Лендоред Генрих Гарлинг. Изумленные вздохи вырвались у всех присутствующих. Король Людвиг кашлянул, и все присутствующие тут же замолчали.

– Гарлинги всегда были в хороших отношениях с королевской семьей, но после смерти Артура Гарлинга никто из вашей семьи не появлялся в замке. В чем причина этой размолвки? Мы даже не знаем, кто является наследником рода в данный момент.

– Я единственный, кто остался из моего рода. В последней битве при вашем отце Филиппе, мой отец получил серьезную травму, но никто не оказал ему помощи и он умер на поле боя. Мне тогда было три года, и вскоре умерла моя мать. Воспитал меня дядя, он же рассказал о смерти отца. С тех пор я полностью прекратил общение с внешним миром и жил затворником. В дальнейшем я не планирую что-либо менять в своей жизни, поэтому пусть мой приход не будет воспринят вами неправильно. Я лишь хочу узнать о здоровье мальчика.

– Со мной все хорошо благодаря вам, – Робин взволнованно улыбнулся. – Могу ли я поговорить с Лендоредом? – он посмотрел умоляюще на короля Людвига.

– Только не долго, хорошо?

– Спасибо. Эрик хотел тоже пойти, но Робин попросил его остаться. Он проворчал в ответ что-то невразумительное и с недовольной миной остался сидеть на своем месте. Ничего, поворчит и перестанет. Робин вышел на балкон, следом за ним вышел всадник. На вид ему было не больше двадцати пяти лет. Узкое бледное лицо с выступающими скулами и задумчивые зеленые глаза, прямой нос и длинные линии бровей, разлетевшиеся над внимательным взором. Сейчас он выжидательно смотрел на Робина.

  • Читать дальше
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: