Шрифт:
— Отлично, — сказал Джерин. — Тебе будет так же весело, когда придет время объяснять Фанд, откуда они у тебя взялись?
Но эта подначка нимало не обеспокоила Вэна.
— Существует так много способов заполучить… ой!.. этих вошек, что невозможно с точностью определить, как именно я подцепил их.
Это было правдой. У Джерина у самого зудели свежие укусы клопов, полученные им по милости предыдущего обитателя постели, которую предоставил ему с Дареном Адиатанус. Но он также знал, что Фанд, даже если ей привести тысячу версий случившегося, всегда выберет именно ту, которая приведет к дикой ссоре… и в данном случае будет права.
Он не слишком долго размышлял по этому поводу, хотя все же надеялся, что напасть в виде вшей минует его. Седина, ощутимо побившая его волосы, была плоха уже тем, что не давала с легкостью отыскать в ней каких-либо паразитов и их яйца.
Но в сравнении с необходимостью стронуть объединенную армию с места все тревоги Лиса по поводу каких-то букашек мигом представились ему такими же незначительными, как и их размер. Нет, его люди, собственно, собрались быстро: и кавалерия, и экипажи боевых колесниц. Однако раньше ему никогда не приходилось наблюдать, как трокмуа готовятся к выступлению, поскольку большинство таких походов, совершавшихся ими в северных землях, были направлены против него самого. Теперь же, глядя на дикарей, он заключил, что им нужно бы затевать военные сборы на несколько дней раньше, чем элабонцам, чтобы одновременно с теми отправиться в путь.
Они бранились друг с другом. Делали все кое-как. Пили, вместо того чтобы плотно позавтракать, уходили покувыркаться с девчонками. Любой элабонский офицер убил бы пару своих людей прямо на месте за подобное поведение, а командиры трокмуа не обращали на выходки подчиненных никакого внимания.
И все же лесные разбойники, встречаясь на поле брани с солдатами Лиса, всегда отменно дрались. Ему оставалось только надеяться, что так будет и в этот раз. Но чем дольше… почти бесконечно… он наблюдал за ними, тем слабей становилась эта надежда.
Адиатанус был одновременно везде. Он кричал, угрожал, проклинал, уговаривал. Вождю, конечно, выказывали должное уважение, но, насколько мог судить Джерин, его крик ничего не менял. То есть не ускорял процесса сборов в дорогу. А возможно даже, и замедлял. И эта уверенность все крепла в Лисе по мере того, как солнце подходило к полудню.
Вэн пробурчал:
— По-моему, нам было бы лучше, если бы лесные разбойники вступили в союз с гради.
— Не стану с тобой спорить, — мрачно отозвался Джерин, наблюдая, как двое дикарей выхватили мечи и стали орать друг на друга. Их сотоварищи едва успели их растащить.
Адиатанус вроде бы как признал, что не все складывается удачно, произнеся такую фразу:
— Пф, кажется, вы собрались чуть быстрее, чем мы.
При этом он весело пожал плечами, демонстрируя, насколько это ничтожно в его понимании. Лис, не обращая внимания на скрип собственных зубов, заставил себя кивнуть.
Наконец, когда солнце уже двинулось под уклон к юго-западу, все вроде наладилось, и задержать выступление не могли даже выходки самых безалаберных из трокмуа. Дикари потекли-таки на запад от крепости Адиатануса, возглавляемые людьми Лиса, а их женщины выкрикивали им последние напутствия. Лис тихонько взмолился Даяусу, упрашивая того сделать так, чтобы эта кампания завершилась лучше, чем началась.
VI
Первые предзнаменования были не слишком хорошими. Войско пересекло реку Вениен, впадавшую в Ниффет недалеко от того места, где гради высадились со своих галер и разгромили трокмуа. Хотя лесные разбойники и сожгли тела своих павших в бою товарищей, они все равно тихо переговаривались между собой, проезжая мимо бранного поля.
На западном берегу реки (эта земля все еще находилась в руках элабонцев, а не во власти Адиатануса) у Лиса все волоски на коже встали дыбом, хотя он ничего необычного не увидел и не почуял. Он решил не распространяться по этому поводу, усомнившись в собственных ощущениях, но через некоторое время Вэн сказал:
— В воздухе витает какая-то жуть.
— Именно! — воскликнул Джерин, да так резко, что Дарен вздрогнул, а лошади возмущенно зафыркали. — Йо, вот оно. Здесь такая же атмосфера, как в лесах вокруг Айкоса. В самых жутких их дебрях.
— Точно. — Вэн нахмурился. — Мы проезжали этой дорогой пару раз, и такого никогда не было. А что нас ждет впереди, Лис? Ваши элабонские боги обычно не имеют привычки таким способом оповещать своих подопечных, что они где-то поблизости.
— Ты прав, не имеют. И никогда здесь такого не было, в этом ты тоже прав.
Джерин нахмурился. Вывод, следовавший из его слов, был столь же логичен, как этапы доказательства геометрической теоремы в устах мудрецов Ситонии.
— Не думаю, что мы ощущаем влияние элабонских богов.
— А каких же тогда? — Вэн огляделся по сторонам, дабы убедиться, что ни один из трокмуа его не слышит. — Боги лесных разбойников слишком заняты, ругаясь друг с другом, чтобы заниматься такими пустяками, как производить впечатление на людей.