Вход/Регистрация
Слишком хорошо, чтобы быть правдой
вернуться

О'Фланаган Шейла

Шрифт:

– Простите, я и не думал насмехаться над вами. Я искренне испугался за вас.

– Извинения приняты. – Она помолчала и добавила: – А вам не следует делать скоропалительных выводов.

– У меня имелась некоторая информация, – попытался оправдаться Бен. – Но я готов пересмотреть свое мнение.

– Пересмотрите его чуть позже и в моем отсутствии.

Он усмехнулся:

– Вы, наверное, летчик?

Она неопределенно пожала плечами, и он испуганно взглянул на нее:

– Только не говорите мне, что я угадал, и, таким образом, меня угораздило оскорбить единственного летчика-женщину в Ирландии, управляющую «Боингами-747». Я иногда действительно могу ляпнуть что-нибудь, не подумав.

– Расслабьтесь, – ответила Кэри. – Я не летчик. – Она улыбнулась, и лицо ее просияло. – Я выполняю куда более важную работу! Я авиадиспетчер.

– Неужели? – Он молча уставился на нее, и Кэри кивнула в знак подтверждения своих слов.

– Я всегда считал, что это интересная и ответственная работа, – заметил Бен. – Сколько нужно воображения, чтобы, смотря на экран радара и видя там только точки, иметь в виду, что это все же настоящие самолеты?! А чем вы занимаетесь?

– Всем тем, что от меня требуется. В основном слежу, чтобы самолеты приземлялись без проблем. Короче, обеспечиваю им мягкую посадку. И между прочим, все эти мужественные летчики в точности выполняют все мои приказы.

– И сколько же?

– Чего?

– Посадок в день?

– Ну, бывает по-разному. Максимальное число – это сорок посадок в час, но мы справляемся со всеми самолетами, которые нужно посадить.

– Вы сами говорите как мужественная личность.

– Это приходит со временем, – пояснила Кэри и тут же снова скорчилась от очередного приступа боли. – Иногда бывает очень тяжело, но мы все привыкаем к трудностям.

Бен шумно выдохнул:

– Да. Это вам не отбивные из картошки. Она рассмеялась, и боль утихла.

– Все зависит от того, чем вам нравится заниматься.

– Значит, вы работаете на диспетчерской башне?

– Иногда. В общем, там как раз следят за взлетающими самолетами. А я и все мои подруги работаем в диспетчерском центре, и, к сожалению, мы вообще не видим дневного света.

Бен понимающе кивнул:

– Я видел это в кино. Вы наблюдаете за такими зелененькими вспышками-шариками на экране, да?

– Это и есть моя жизнь, – согласилась Кэри. – Маленькие зелененькие шарики. Самая лучшая компьютерная игра в мире.

– Надеюсь, вы пошутили? – в ужасе спросил Бен.

– Ну-ну, не все так страшно. Конечно, это шутка. Но, когда смотришь на этот шарик, не думаешь о том, что это самолет с людьми. Ну, шарик, он и есть шарик. И тебе нужно правильно переместить его по экрану. Очень похоже на компьютерную игру.

– Вы бессердечный и безжалостный человек!

– Ни то ни другое. Но теперь, я надеюсь, вы поняли, что я хваталась за подлокотники вовсе не из-за страха?

– Думаю, да. Значит, у вас отвратительное пищеварение. А вы уверены, что это не язва?

Кэри отрицательно покачала головой:

– Пищеварение.

– Я так говорю, потому что вы сами знаете, какие стрессы вызывает ваша работа.

– Вы правы. Но это случается только когда мы перегружены или возникают какие-то проблемы. Но зато когда смена заканчивается и я иду домой, то уже ни о чем не думаю. А кому-то приходится постоянно планировать следующие поставки товара.

– Ну что ж, мисс Диспетчер. Как бы там ни было, стресс, несварение желудка или язва, я рекомендовал бы вам ликоподиум.

– Что-что?

– Он отлично помогает при стрессах.

– Но у меня нет стресса. Просто не надо было так набивать живот жареными сосисками, ветчиной и яичницей плюс двойная порция пудинга и печеные бобы в виде гарнира.

Бен поморщился:

– А вы едите хлеб из муки грубого помола?

– Нет.

– Впрочем, вам и не надо. Лишним весом вы не обременены.

– У меня прекрасный обмен веществ, – пояснила Кэри. – Кстати, я тоже стараюсь правильно питаться в силу своих возможностей.

– Скорее всего это действительно так, – подтвердил Бен. – У вас отличная кожа, шикарные волосы и чистые глаза.

Она обиженно посмотрела на него:

– Вы говорите так, будто я породистая собака на выставке или что-то в этом роде.

– Простите. – Он немного помолчал, потом снова повернулся к ней: – Но почему вы решили стать авиадиспетчером?

– Над нашим домом, там, где я росла, проходила авиатрасса. И самолеты шли на посадку в Дублинский аэропорт. Поэтому мне всегда хотелось убеждаться в том, что они приземляются именно там, где положено.

  • Читать дальше
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: