Вход/Регистрация
Бывший муж
вернуться

Роуз Эмили

Шрифт:

Нынче деловой жакет сменился шикарным платьем, а светлые волосы спадали свободно. На плечах красовался дорогой цветастый шарф, но Эрни была уверена, что это одна и та же женщина, с теми же самыми выщипанными бровями, тоники дугами проступающими на надбровьях.

– У Эрни после дорожной аварии случилась амнезия, – пояснил Грэм. – Какое-то время она будет находиться на вилле.

Голубые глаза на мгновение превратились в покрытые льдом озерки.

– Печально такое слышать, – проговорила Арабелла, но по ее взгляду Эрни поняла, что сожаление не относилось к ее амнезии. Кроме того, Эрни удивило, с каким видом Грэм встретил свою секретаршу. А Арабелла очень близко подошла к нему, почти прижалась, и позвала:

– Пойдем, Грэм, поговорим. До ланча есть немного времени, а мне так много хочется рассказать тебе…

Но, к удовольствию Эрни и явному разочарованию Арабеллы, Грэм покачал головой.

– Позже, Арабелла. Эрни и я только что приехали, и нам нужно сначала засвидетельствовать свое почтение Тому. – Он улыбнулся ей обворожительной улыбкой. – К тому же мы немного запылились в дороге. Хотелось бы перед ланчем поплавать.

– Тогда я покажу вам, где можно переодеться, – сказала Арабелла.

В этот момент к ним подошла улыбающаяся горничная.

– Месье Фриндли? Месье Кейтс в настоящий момент занят. Он просил меня оказать вам внимание и заверить, что вам будет предоставлено все, в чем вы нуждаетесь.

Она жестом указала на виллу, а Арабелла отошла в сторону, давая Грэму возможность пройти.

Эрни и Грэм прошли через прохладные, просторные комнаты и очутились в холле, стены которого были увешаны картинами. Среди них выделялся портрет молодой, красивой женщины во весь рост. Когда Грэм и Эрни поднимались по лестнице, ведущей в верхнюю галерею, Эрни еще раз обернулась на портрет. Грэм заметил ее взгляд.

– Припоминаю, что сегодня ее день рождения. И Том устроил этот прием так, словно она еще среди нас, – довольно холодно сказал он.

Эрни промолчала и продолжала идти по коридору, с одной стороны которого были большие широкие окна, выходящие на сад и бассейн, а с другой шли двери. Горничная остановилась у одной из них, сказав, что в этой комнате Эрни может переодеться. Войдя, Эрни оказалась в спальне с высоким потолком. Потребовалось совсем немного времени, чтобы сбросить с себя платье и надеть купальник. Затем она с любопытством огляделась.

Огромная кровать, покрытая шелковым покрывалом, отражалась в многочисленных зеркалах, установленных вдоль стены. Их рамы были украшены резьбой, изображавшей листья и купидонов, целящихся из лука в невидимые жертвы. Трельяж тоже был украшен купидонами, поддерживающими три зеркала. Маленький письменный столик у окна был необыкновенно изящен и прекрасно отделан. Эрни провела по нему пальцем. Ее физиономия отразилась в полированном дереве, когда она наклонилась над поверхностью.

– Ты готова?

Голос Грэма из-за двери заставил ее вздрогнуть от неожиданности. Когда он появился в дверном проеме, она застыла. Он тоже переоделся. Увидев его обнаженную рослую фигуру в коротких черных плавках, она почувствовала, что во рту у нее пересохло. Его кожа была коричневой от загара, но не такой темной, как у Жюля, однако значительно более смуглой по сравнению с золотистым цветом ее тела. Игра его мускулов на плечах и лопатках, когда он повернулся к ней спиной, вызвала у нее желание кинуться к нему, обхватить его тело и прижаться к нему так, как она всегда делала…

Воспоминания, нахлынувшие не нее, перехватили дыхание. Обычно она ждала, когда он закончит утреннее бритье, а потом, когда он выходил из ванной, свежевымытый, с полотенцем, обернутым вокруг талии, она…

Эрни отвела от Грэма глаза, заставив себя отвлечься от этих мыслей, которые заводили слишком далеко. Она дрожала, потрясенная ясностью видения, всплывшего в ее сознании. Она схватила полотенце только затем, чтобы заслониться от взгляда его настойчивых глаз, когда он обернулся к ней.

– Что-нибудь не в порядке?

– Нет… нет. С чего ты взял? – быстро проговорила она и пошла за ним.

– А почему не в бикини? – спросил Грэм, отчего она недоуменно оглядела себя.

– Разве тебе не нравится этот купальник?

– Дело не в том, нравится он мне или нет, – сказал Грэм, посматривая на лестницу.

– А в чем же? Я подумала, что этот купальник будет более подходящим для данного случая. Вот и все.

– Иными словами, ты предпочитаешь надевать бикини для более интимных случаев. Так?

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: