Шрифт:
– Что вы делаете?! Мне больно! – не выдержав, закричала Ольга.
Но своим криком Ольга сделала себе лишь хуже. Сцепленными пальцами арабка ударила Ольгу в солнечное сплетение. Крик девушки сразу же оборвался. Ольга захрипела. Чтобы не упасть, она схватилась за стену. Сломив таким образом Ольгино сопротивление, арабка просунула руку ей между бедер и запустила пальцы девушке в промежность. Ольга отшатнулась и судорожно вытолкнула руку арабки из своего тела. Не глядя на Ольгу, арабка сказала очередную короткую фразу. Переводчица тут же перевела:
– Повернись, расставь ноги и разведи руками ягодицы.
– Нет! – не выдержав унижения и боли, закричала Ольга.
Она забилась в угол комнаты и приготовилась защищаться из последних сил. Но и арабка оказалась готова к такой реакции. Она обернулась к закрытой двери и что-то громко произнесла по-арабски. Почти сразу же в комнату личного досмотра вошел следователь со своим помощником. Они схватили Ольгу за руки и силой развернули ее спиной к арабке. Украинская переводчица тоже не осталась в стороне. Она сзади подошла к Ольге и своими руками раздвинула ее ягодицы. Ольга почувствовала, как рука арабки вторгается ей в задний проход. При этом резина перчатки в нескольких местах содрала нежную кожу. Ольга дернула тазом, пытаясь освободиться. Но арабка только глубже засунула свою руку, и ее пальцы вошли Ольге в прямую кишку. Жуткая боль заполнила все тело девушки. Потеряв всякий контроль над собственным разумом, Ольга истошно закричала. У нее началась истерика. Чтобы как-то привести девушку в чувство, арабам пришлось сделать ей успокаивающий укол.
Ольга пришла в себя спустя пятнадцать минут. Она обнаружила себя сидящей на стуле; причем ее руки были заведены за спинку и скованы там наручниками. На Ольге по-прежнему не было никакой одежды. Ее полетная форма и нижнее белье все так же висели на вешалке в комнате личного досмотра. Девушка чувствовала, что замерзает. В комнате действительно было очень холодно. Араб, назвавшийся Ольге следователем, специально включил кондиционер на максимальную мощность. Температура в комнате быстро опустилась до четырнадцати градусов. Производившая унизительный досмотр арабка и переводчица уже ушли. С Ольгой остался только араб.
На самом деле он был вовсе не следователем, а одним из людей Али Фалаета. Тем не менее на него работали несколько сотрудников таможенной службы международного аэропорта Дубай. С их помощью человек Фалаета имел возможность устраивать провокации, подобные той, в которую попала Ольга Медведкова. Провокация и последовавшее за ней моральное и физическое унижение бортпроводницы преследовали одну цель: сломить ее волю и заставить выдать всю известную ей информацию о прибывшем в страну пассажире Ильдаре Набиеве. От женщины, проводившей досмотр Ольги, человек Фалаета уже узнал, что девушка совсем недавно имела половой контакт. Об этом говорило внешнее состояние ее половых органов, а также незначительные частицы мужской спермы, обнаруженные на ее лобке и в промежности.
Последнее обстоятельство представителя Фалаета очень обрадовало. «Маловероятно, что бортпроводница во время полета занималась сексом с одним из членов экипажа», – рассуждал человек Фалаета. По его мнению, из всех пассажиров авиалайнера на роль сексуального партнера подходил только Ильдар Набиев. Человек Фалаета не допускал мысли, что прибывшие с Набиевым охранники будут заниматься сексом с бортпроводницей в присутствии своего хозяина. Таким образом направленный Фалаетом человек выяснил, что Ольга Медведкова является не только бортпроводницей, но еще и временной любовницей Ильдара Набиева. А значит, ей могут быть известны дополнительные сведения о своем сексуальном партнере.
Человек Фалаета заметил, что Ольга пришла в себя и оглядывается по сторонам. Он поставил свой стул поближе к девушке, уселся напротив нее и сказал сочувствующим тоном:
– Ты попала в скверную историю. Мне искренне жаль тебя.
То обстоятельство, что российская бортпроводница знает английский, значительно облегчало дело. Человек Фалаета мог вести разговор без переводчиков. А информация, которую он надеялся от Ольги получить, не предназначалась для посторонних ушей.
– Ты красивая девушка, и мне действительно жаль тебя, – повторил араб, заметив, что Ольга прислушивается к его словам. – К тому же ты еще очень молода.
– Я ни в чем не виновата, – прошептала Ольга.
– Если экспертиза подтвердит, что в пакете находится героин, – а я не сомневаюсь, что это именно так, – твоя вина будет практически доказана. В суде, конечно, учтут твой возраст, но за контрабанду наркотиков ты получишь минимум десять лет. Но не думай, что через десять лет тебе удастся выйти из тюрьмы. Ты европейская девушка, к тому же очень красивая. Для наших заключенных это экзотика. В тюрьме ежедневно, начиная с первого дня, тебя будут насиловать. Поверь мне, когда насилуют женщины, – гораздо больнее, чем когда это делают мужчины. Раз за разом ты будешь испытывать такую боль, какая не идет ни в какое сравнение с сегодняшней. Тебя будут насиловать утром перед завтраком, перед обедом, перед ужином, после ужина и всю ночь.
Глазами, полными ужаса, Ольга неотрывно смотрела на своего «следователя». Ее воображение живо воспроизводило жуткие картины тюремной жизни.
Человек Фалаета видел, что его слова доходят до сознания девушки, и решил еще больше усилить напряжение. До работы на Фалаета он служил в арабской спецслужбе, где в совершенстве овладел опытом агентурной вербовки. По сути, он сейчас делал то же самое, только обрабатываемая девушка требовалась для однократного использования. Поэтому человек Фалаета не стал прибегать к сложным методам, а воспользовался одним, самым простым и эффективным – методом страха. Он подался к девушке поближе и погладил ее по щеке. Потом опустил руку ниже, провел пальцами по Ольгиной шее и наконец коснулся соска на ее левой груди. Он пощекотал мизинцем сосок девушки, определяя, какую это вызовет у Ольги реакцию. Ольга прерывисто задышала, а ее губы мелко задрожали. Не убирая руку, человек Фалаета сказал: